Römer 15
ELBBK

Römer 15

15
1Wir aber, die Starken, sind schuldig, die Schwachheiten der Schwachen zu tragen und nicht uns selbst zu gefallen. 2Jeder von uns gefalle dem Nächsten zum Guten, zur Erbauung. 3Denn auch der Christus hat nicht sich selbst gefallen, sondern wie geschrieben steht: „Die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen“.#15,3 Ps. 69,10 4Denn alles, was zuvor geschrieben ist, ist zu unserer Belehrung geschrieben, damit wir durch das Ausharren und durch die Ermunterung#15,4 O. Tröstung der Schriften die Hoffnung haben. 5Der Gott des Ausharrens und der Ermunterung#15,5 O. Tröstung aber gebe euch, gleichgesinnt zu sein untereinander, Christus Jesus gemäß, 6damit ihr einmütig mit einem Mund den Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus verherrlicht. 7Deshalb nehmt einander auf, wie auch der Christus euch aufgenommen hat, zu Gottes Herrlichkeit.
8Denn ich sage, dass [Jesus] Christus ein Diener der Beschneidung geworden ist um der Wahrheit Gottes willen, um die Verheißungen der Väter zu bestätigen; 9damit die Nationen aber Gott verherrlichen möchten um der Begnadigung willen, wie geschrieben steht: „Darum werde ich dich bekennen unter den Nationen und deinem Namen lobsingen“.#15,9 Ps. 18,50 10Und wiederum sagt er: „Seid fröhlich, ihr Nationen, mit seinem Volk!“#15,10 5. Mose 32,43 11Und wiederum: „Lobt den Herrn, alle Nationen, und alle Völker sollen ihn preisen!“#15,11 Ps. 117,1 12Und wiederum sagt Jesaja: „Es wird sein die Wurzel Isais und der aufsteht, über die Nationen zu herrschen – auf den werden die Nationen hoffen“.#15,12 Jes. 11,10 13Der Gott der Hoffnung aber erfülle euch mit aller Freude und allem Frieden im Glauben, damit ihr überreich seid#15,13 O. um euch überströmen zu lassen in der Hoffnung durch die Kraft des Heiligen Geistes.
14Ich bin aber, meine Brüder, auch selbst in Bezug auf euch überzeugt, dass auch ihr selbst voll Gütigkeit seid, erfüllt mit aller Erkenntnis und fähig, auch einander zu ermahnen. 15Ich habe aber zum Teil euch freimütiger geschrieben, [Brüder,] um euch zu erinnern#15,15 W. als euch erinnernd, wegen der Gnade, die mir von Gott gegeben ist, 16um ein Diener#15,16 Eig. ein im öffentlichen Dienst Angestellter Christi Jesu zu sein für die Nationen, priesterlich dienend an dem Evangelium Gottes, damit das Opfer der Nationen angenehm werde, geheiligt durch den Heiligen Geist. 17Ich habe so etwas zum Rühmen in Christus Jesus in den Dingen, die Gott angehen. 18Denn ich werde nicht wagen, etwas von dem zu reden, was Christus nicht durch mich gewirkt hat zum Gehorsam der Nationen durch Wort und Werk, 19in der Kraft der Zeichen und Wunder, in der Kraft des Geistes [Gottes], so dass ich von Jerusalem an und ringsumher bis nach Illyrien das Evangelium des Christus völlig verkündigt#15,19 W. erfüllt habe, 20und mich so beeifere#15,20 O. meine Ehre hinein setze, das Evangelium zu predigen, nicht da, wo Christus genannt worden ist, damit ich nicht auf eines anderen Grund baue; 21sondern wie geschrieben steht: „Denen nicht von ihm verkündigt wurde, die sollen sehen, und die nicht gehört haben, sollen verstehen“.#15,21 Jes. 52,15 22Deshalb bin ich auch oftmals verhindert worden, zu euch zu kommen. 23Nun aber, da ich nicht mehr Raum habe in diesen Gegenden und großes Verlangen, zu euch zu kommen, seit vielen Jahren, 24falls ich nach Spanien reise ...; denn ich hoffe auf der Durchreise euch zu sehen und von euch dorthin geleitet zu werden, wenn ich euch zuvor etwas genossen#15,24 Eig. mich teilweise an euch gesättigt habe. 25Jetzt aber reise ich nach Jerusalem im Dienst für die Heiligen. 26Denn es hat Mazedonien und Achaja wohlgefallen, eine gewisse Beisteuer zu leisten für die Dürftigen unter den Heiligen, die in Jerusalem sind. 27Es hat ihnen nämlich wohlgefallen, auch sind sie ihre Schuldner. Denn wenn die Nationen ihrer geistlichen Güter teilhaftig geworden sind, so sind sie schuldig, ihnen auch in den leiblichen#15,27 Eig. fleischlichen zu dienen. 28Wenn ich dies nun vollbracht und diese Frucht ihnen versiegelt habe, so will ich über#15,28 Eig. durch euch nach Spanien abreisen. 29Ich weiß aber, dass, wenn ich zu euch komme, ich in der Fülle des Segens Christi kommen werde. 30Ich bitte euch aber, Brüder, durch unseren Herrn Jesus Christus und durch die Liebe des Geistes, mit mir zu kämpfen in den Gebeten für mich zu Gott, 31damit ich von den Ungläubigen#15,31 O. Ungehorsamen in Judäa errettet werde, und [damit] mein Dienst für Jerusalem den Heiligen angenehm sei; 32damit ich durch den Willen Gottes mit Freuden zu euch komme und mich mit euch erquicke. 33Der Gott des Friedens aber sei mit euch allen! Amen.

© 2019 by Verbreitung des christlichen Glaubens e.V.


Learn More About Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)