YouVersion Logo
Search Icon

Psalm 88

88
1(Ein Lied, ein Psalm#88,1 Eig. Psalm-Lied von den Söhnen Korahs; dem Vorsänger, nach Machalat Leannoth#88,1 Leannoth bedeutet wahrsch.: mit gedämpfter Stimme vorzutragen; zu Machalat s. die Anm. zu Ps. 53, Überschrift; ein Maskil#88,1 S. die Anm. zu Ps. 32, Überschrift, von Heman, dem Esrachiter.)
2 HERR, Gott meiner Rettung! Des Tages habe ich geschrien#88,2 O. schreie ich und des Nachts vor dir.
3Es komme vor dich mein Gebet! Neige dein Ohr zu meinem Schreien!
4Denn satt ist meine Seele von Leiden, und mein Leben ist nahe am Scheol#88,4 Eig. am Scheol angelangt.
5Ich bin gerechnet zu denen#88,5 O. denen gleich geachtet, die in die Grube hinabfahren; ich bin wie ein Mann, der keine Kraft hat;
6unter den Toten hingestreckt, gleich Erschlagenen, die im Grab liegen, derer du nicht mehr gedenkst; denn sie sind von deiner Hand#88,6 Eig. von deiner Hand weg abgeschnitten.
7Du hast mich in die tiefste Grube gelegt, in Finsternisse, in Tiefen.
8Auf mir liegt schwer dein Grimm, und mit allen deinen Wellen hast du mich niedergedrückt. (Sela.)
9Meine Bekannten#88,9 O. Vertrauten; so auch V. 18 hast du von mir entfernt, hast mich ihnen zum Gräuel gesetzt; ich bin eingeschlossen und kann nicht herauskommen.
10Mein Auge verschmachtet vor Elend; zu dir, HERR, habe ich jeden Tag gerufen, zu dir habe ich meine Hände ausgebreitet.
11Wirst du an den Toten Wunder tun? Oder werden die Schatten#88,11 Eig. die Hingestreckten, Schlaffen; daher: die Abgeschiedenen aufstehen, dich preisen? (Sela.)
12Wird deine Güte erzählt werden im Grab, im Abgrund#88,12 Eig. Verlorensein, Untergang; dann: Ort des Verlorenseins, Untergangs; Hebr. Abaddon. Vergl. Hiob 26,6; 28,22; Offbg. 9,11 deine Treue?
13Werden in der Finsternis bekannt werden deine Wunder, und deine Gerechtigkeit in dem Land der Vergessenheit?
14Ich aber, HERR, schreie zu dir, und am Morgen kommt mein Gebet dir zuvor#88,14 O. entgegen.
15Warum, HERR, verwirfst du meine Seele, verbirgst dein Angesicht vor mir?
16Elend bin ich und verscheidend von Jugend auf; ich trage deine Schrecken, bin verwirrt#88,16 And. l.: erstarrt.
17Deine Zorngluten sind über mich hingegangen, deine Schrecknisse haben mich vernichtet.
18Sie haben mich umringt wie Wasser den ganzen Tag, sie haben mich umgeben allesamt.
19Freund und Gefährten hast du von mir entfernt; meine Bekannten sind Finsternis.

Currently Selected:

Psalm 88: ELBBK

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Psalm 88