Leviticus 26
26
Ne Kaiatateríhtsheras Nahiontewénhnarakwe
(Deuteronomy 7.12-24; 28.1-14)
1Ne Roiá꞉ner wahénron, “Tó꞉sa sewatiatonhniserónhni khés ne ahisewahiatonhniserohthónhnion, Nonénhias kanawahathonhniátons ne kanawahathótons, khés ne tahisewanenhiathónhnion nahisewaterenhnaienthá꞉kwen. Í꞉i ne Watiá꞉ner Sewaní꞉io íken. 2Sewateweiénton ne karihwiʼiostónhtsheras tsi niʼiekhwahéra tánon sewakwéhniens tsi nónhwe Nihiontsenhnaientákwa. Í꞉i ne Watiá꞉ner.
3“Tó꞉ka thóh ní꞉ioht tsi entiónhnheke entsiohianénhawe natianerénhseras ó꞉ni nakerihwatátʼtsheras, 4Ienkonhiateniénten nahiokenhnorénseʼke tsi nitkarihwaiéri, ne káti nahoónton nonhóntsa ahonthakáhaʼwe ne kaientʼthótsheras ó꞉ni ne karonhthasónhas ne wahianihióntʼtas. 5Ne saientʼthótseras thóh nióre tsi enwesóhake kwáh shé꞉kon enshenatsiʼiákseʼke nó꞉nen ienkáhewe nasenenharáko, tánon shé꞉kon senenharakwáseke tsi ienskáhewe nahonshasenatsaiéntʼtho. Kwáh thóh tsi nenhkónhake tsi niatahisaiériʼse ná꞉sehke tsi naʼtesatonhontsóni, tánon skenenhkówat tsi ní꞉ioht tsi ensiterónhthake ne sonhontsáke.
6“Entkwáhion ne skénnen íken ne tionhontsáke, tánon enwáton nahisewénhtawe ne kwáh iáh ónhka tahietsitsanísehke. Kwáh éhren henkhehiatenháwite ne konhtisehró꞉hens katshénens ne tsi ionhontsáien, tánon iáh shé꞉kon tahonsakaiénthake naterihióseras né nónhwe. 7Kwáh enietʼtsisenhniónhko ne tesewatátʼtsions; 8ne wísk nenhtiónhake ensewakwéni énska tewenhniáwe niháti aietʼtsisénhni, tánon nénska tewenhniáwe niháti kwáh enhatikwéni nashakotisénhni ne oiéri tewenhniawehetsheráhsen niháti. 9Kwáh enkwahiatatérisʼte tánon wéso enkwaksatawíhon; kwáh enkatiénawasʼte naterihwaseronhniátshera ne wát꞉son tsi natetewátere. 10Nenhsewaientwáko thonióre tsi enhiawetowanénhke tsiósera iénhenwe tsi iatenhsewaiérihse, tánon kíʼ iekaníhare kwáh íh꞉se iensewáti tsi nahó꞉ten iothaténrons nakáion kaientwákwen né nakanaktónhni náse kaientʼwákwens. 11Kwáh skát꞉ke tsi entewenhterónhthake nakatosehratokentíke, tánon kwáh iáh nonhwénhton thakwatʼkaraténien. 12Kwáh kíʼ entewakwekónhake; kwáh Í꞉i Sewaní꞉io enkénhake, tánon í꞉se nakonhkwetaʼshón꞉as enkénhake. 13Í꞉i, ne Watiá꞉ner Sewaní꞉io íken, tetʼkwahiatinekénhʼen ne Egypt ne káti ne tó꞉sa shé꞉kon ahonseietʼtsinaskónhni. Tewatsiákon ne kashaststénshera ne tesewahiatorahrá꞉konhne tánon shakwahríhon nahisehwatharaʼkétsko tsi tahonsehsewathekháhaʼkwe.”
Ne Karewathátshera Ne Iáh Tehiontewenhnará꞉kwa
(Deuteronomy 28.15-68)
14Ne Roiá꞉ner wahénron, “Tó꞉ka iáh tehisewatewénhnaraʼkwe nakerihwatátʼtsheras, kwáh kíʼ ensewatréwaʼte. 15Tó꞉ka ensewaterahiáthaʼkwe nahiʼsewatewénhnaraʼkwe natianerénhseras ó꞉ni nakerihwatátʼtseras tánon tesewáhiake naʼterihwaseronhniátshera né wát꞉son skát꞉ke níse, 16Kwáh kíʼ enkwahréwaʼte. Enthékhaʼwe ne karihwaieshá꞉tsheras ne tsionháke—né iáh tetieiewénhtas kannratarihné꞉tsheras tánon ne iakohtonkwahroskó꞉wa né꞉ne enkarihónhni tasehrónhweke tánon ne enkarihónhni ne tsi shónhne káiaʼse ahónhton. Enhshiéntʼto ne saientʼthó꞉tsheras, ók iáh kíʼ thènen thasehniáheʼse, tsioríhwa ne tesewatát꞉tsions enieshasénhni tánon né enhónhneke tsi nahó꞉tens shaiénthonʼne. 17Kwáh kíʼ enkonhiatʼkónhten, né nahónton ne kwáh ahieshassénhni, tánon tsi nikáien ne sèhsons kwáh kíʼ enhiesatkórasʼthe; thoʼnióre tsi enshaterónhsehke kwáh kíʼ enshaʼtekwenhá꞉tie nó꞉nen iáh ónhka tehieshá꞉sehre.
18“Tó꞉ka nó꞉nen orihwakwékon enhiothohétsthonke ské꞉kon kíʼ iáh teskewenhnarákwah, kwáh kíʼ tsáta nihiorihwáke tentsiásere ne sharewatátshera. 19Kwáh kíʼ théntsiaʼke tsi nishanonhtsistaníron tsi nishehʼnáie; kwáh iáh tahiokénhnoʼre, tánon ne sonhontsáke thóh nenhioníronhke tsi ní꞉ioht ne karísthatsi. 20Akwékon tsi níkon sahioténʼen ne iohiotenhseraníron iáh othènen takarihontáko, tsioríhwa ne sonhóntsa tsi iáh othènen tahonthakánio ó꞉ni ne saronhtasónhas iáh tahonhianihiónhten.
21“Tó꞉ka ienskóntaʼkwe ne taskerihoráraʼke tánon iáh tesatʼthóntats naskewénhnaraʼkwe, kwáh kíʼ shé꞉kon Iensétreʼke ne sarewatátsheras tsáta natestiásere. 22Kwáh ienkhehiaténieʼte ne konhtiseró꞉hens konhtírios ne tionhákes, tánon enhiakotinonhwariákon ne ietsihiohokónhas, enhiakotirihwathónten ne sewatʼtshenenhókons, tánon kénk nenhtsiʼtiónhake ne tsi sewahaténions iáh ónhka thóh thaʼhiontʼthahíta.
23“Nenwató꞉hetsthe akwékon kí꞉ken karewathátsheras tánon shé꞉kon iáh teskathahónshatats, ók ieshakonhthákwen iáh karihwateskónhnis, 24ethòne kíʼ enskonhiatkaraténi tánon enskonhréwaʼte tsáta nihiorihwáke sánha enhioníronhke tsi nitsiotónhne. 25Aterihrihiósera enthékhaʼwe ne sonháke ne nakonhréwaʼte tsi watéshiaʼke naʼterihwaseronhniátshera, tánon tó꞉ka tsi kanatowanénhke nienhénse nashatekwáhsen, kwáh kíʼ ienkaténieʼte né꞉ne iáh tetieiewénhtas kannratharihnétsheras ne tionháke, tánon kíʼ entietsihianónhtonse nahisewaniaʼtarakétsko rahotihénton ne tesewatátʼtions. 26Kwáh entkhonkwí꞉iakʼse, nèkati noiéri nikónhti énskak khók iontenatharonhtákwa entsotiʼiéntake nakwékon akonhtenatarónhten tsi naʼtahionatonhontsóniʼke. Kwáh tenkonhtenónhianiʼte, tánon nó꞉nen akwékon sewanatará꞉kon, shé꞉kon kíʼ ensewatonhkarhiáseʼke.
27“Tó꞉ka nó꞉nen orihwakwékon kí꞉ken enhioterihohétstonke shé꞉kon kíʼ ienshatashón꞉teren ne iáh karíhwa taskónhni tánon enserahiátaʼkwe naskewénhnarakwe, 28ethòne kíʼ akenakwatsherákon kwáh kíʼ enkonhiatkónhten tánon shé꞉kon tsáta naʼtestsiáseren sénha enkonhréwaʼte tsi ní꞉ioht ne tsiotserénhton. 29Thóh nióre tsi tehiotenonhianíton tsi enshathonkarhiátseʼke kwáh seienhokónhas ensehwárake. 30Kwáh enkerihwenhthó꞉sehron tsi nonhwésons nishaterenhnaienthákwas ne tsi iononhtharónhnions, tentʼrhithánion ne kanetanó꞉rons tsi tienharákwas, tánon thóh ienwakatiésehron ne sewahierónhtas é꞉nekens tsi tehiotáhrons ne sewahiatonhnisónhas. Né꞉ne kwáh íken hioterihwatéha 31Kwáh né enkónhniaʼte ne sewanatowánens nakarihwahiésa, enkerihwenhtonháton tsi nónhwes nishaʼterenhnaientáhkwas, tánon iáh thakatʼthónthaʼte natiéna ne sarihwiʼiosehokónhas. 32Thohʼnióre tsi kwáh enkerihwenhtonháton ne sonhontsaʼsónhas nètho tesewatátʼtions né ronatienawáston kwáh íken tsi enthontónhneke tsi naʼtehiotʼthó꞉kwen. 33Éntsien naterihiósera ne sonháke tánon iatenhkonhiaréniaʼte naktéhson nónhwe tsionhontsaiéntons. Ne sonhontsákes iáh ónhka tahonsaienákereke, tánon ne sanatowánens kwáh enkarihwéntʼthonke. 34-35Ethòne kíʼ nohóntsa kwáh entsawerientí꞉io ne ioserátes ne kwáh entsahorihsénhthaʼne né꞉ne iáh tesehrihwáwi nahontasáwenhke; thóh enhionhontsaiénthake konhwatewenhtéhton tánon ensewatoríhsen tsi nikaríhwes níse sanakerákwen né꞉ne tsi thononhontsáien ne ieshás꞉wens nieieshaʼhiaténha.
36“Kwáh ne entsiónhnien tsi nítsion ne ietsinakerakwáhton thóh nióre tsi ensewaterónhseke nék nahionerathákare ne tsi ioweráre kwáh ensónhnien nashatèko. Kwáh enshatèko tsi shí꞉ken ní꞉ioht ne tsi wateríhio shaʼtekwenhátie, tánon kwáh enshiatiénenhne iawerohátsien tsi iáh ónhka tehieshá꞉sere. 37Kwáh tsiaʼtensewatatkwahthánion tsi ensewahiaʼtiénenhne nó꞉nen iáh ónhka teietʼtsísehre, tánon iáh tehisewashastsʼtenseraiénthake naietʼtsinenhrók꞉thase ne tesewatátʼtsions. 38Kwáh thóh nónhwe iensewénheie tsi nónhwe ieietʼtsinakerakwáhton, tánon thóh nónhwe entietsihiatáta né꞉ne tesewatátʼtsions rahononhontsáke. 39Ne thokarákʼkhok nenhtsitionháke niaʼtenhsewathátere kwáh kíʼ iensewahiaʼtháton né꞉ne iatesewahiá꞉ti sewarihwanerahák꞉tshera enkarihónhni tánon ne rahotirihwanerahák꞉tsheras ne ietsisotʼthonkonhkénʼen.
40“Ók kíʼ tsi niensewatʼwatsírihne kwáh nènhne enhatirihwanírathe tsi rotiníkon tsi nòkwah ne rahotirihwanerahák꞉tsheras ó꞉ni thóh í꞉kare ne rahotirihwanerahák꞉tsheras ne sakotisotʼthonkonhkénʼen, ronónha nènhne ne iáh othènen karíhwa tehionhkónhni. 41Tánon né wakarihónhni nakhehiatʼkónhten tánon hiaʼkhehiató꞉ri tsi waʼkhenakerákwahthe né꞉ne tsi thononhontsáien ne tehonhtátʼtions niahónhne. Neʼnónenh, ne tsi nenhsewatʼwatsírihne ehtháke ensonhthatónhni tánon teshotirihwasehrákwen ne rahotirihwanerahák꞉tsheras tánon tsi nihonateʼnonhtsisʼtakshaʼthónhne, 42Kwáh enkehiá꞉rake nakaterihwasehronhniátshera tsi nòkwah ne Jacob tánon ne Isaac ó꞉ni ne Abraham, tánon á꞉se enskónhni tsi nikhehiararatsʼténhni ne nahontatʼkhéhion nakonhkwetashón꞉as nohóntsa. 43Nenhtewatsérenhte, ethosáne, nonhóntsa ónenk tsi éhren enhiakohiatenháwite nahonkwetashón꞉as, né nahiawerientí꞉io ne kwáh íken tsi ahonsonhtoríhsen, tánon ónenk tsi kwáh enkanánonhke tsi tenhsatirihwaseráko tsi nihotiníkon né tsi wahathikénron natianerénhseras tánon nakerihwatátʼtsheras. 44Ók ethosáne, nó꞉nen shé꞉kon thóh ratinákere rahononhontsáke ne tehontátʼtsions, iáh kíʼ kwáh takhehiaʼtewénhtethe iáh ó꞉ni takhehiáthonhthe. Né nènhne ne ienwatsiástsi naʼkaterihwasehronhniátshera tsi nòkwah ne ronónha, tánon Í꞉i ne Watiá꞉ner Raotiní꞉io íken. 45Kwáh á꞉se enskónhni naʼterihwasehronhniátshera tsi niwát꞉son rononháke ne sakotisotʼthonkonhkénʼens nó꞉nen nonhontsakwékon shaʼkhenatónhas nakeshastsʼténshera tsi thonthakhehiatínekenhwe ne Egypt, né nahónton tsi, Í꞉i, ne Watiá꞉ner, nonhtiérenk Raotiní꞉io akénhake.”
46Akwékon kí꞉ken kaianerénhseras ó꞉ni ne karihwatátʼtsheras nètho Roiá꞉ner thó꞉wi ne Mahís ne tsi ionónhte ne Sinai né꞉ne onhkweshón꞉as akorihwáke ne Israerʼró꞉nonke.
Currently Selected:
Leviticus 26: MHK
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.