預知者耶利未亞之書 43
43
1 耶利未亞既對眾民言畢伊神耶賀華之言。蓋即伊神耶賀華命其告眾之言焉。 2賀沙耶之子亞沙利亞 加利亞之子若夏南同眾驕傲人謂耶利未亞曰。爾說謊矣。吾神耶賀華未遣爾言。勿往以至百多以居彼。 3乃尼利亞之子巴祿教爾阻我。蓋欲付我于加勒氐亞輩之手。俾伊置我于死。即帶我去巴比倫為奴也。 4于是加利亞之子若夏南及眾將士眾百姓皆弗遵耶賀華之言以居於如大方。 5且加利亞之子若夏南同眾將士全擄去如大之遣輩所自各國被驅往之處歸居如大者。 6其男婦。子女。宮主。與侍衛尼布沙耳亞但所留偕亞希干子厄大利亞之人與先知耶利未亞及尼利亞之子巴祿。 7伊等蓋弗遵耶賀華之言。而往以至百多方。至大比尼矣。 8耶賀華之言來謂耶利未亞於大比尼曰。 9爾取大塊石在手。而藏之于磚窰坭中。所在法老府之進處大比尼內。當如大人之前。 10而謂之曰。軍之耶賀華。以色耳勒之神云。夫吾將遣取吾臣尼布加尼色耳 巴比倫之王。而立厥座于我所藏之石上。其將開厥王帳在石上。 11其至時即滅以至百多方。而付當死者去受死。當擄者去受擄。當殺者去受殺。 12吾將着火于以至百多之神堂。而焚之。擄之。其將自衣以以至百多之方。如羊牧穿衣。平安出彼。 13其將破畢大沙麥沙之偶像。所在以至百多中者。及以火而焚以至百多輩之神堂。
Currently Selected:
預知者耶利未亞之書 43: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
預知者耶利未亞之書 43
43
1 耶利未亞既對眾民言畢伊神耶賀華之言。蓋即伊神耶賀華命其告眾之言焉。 2賀沙耶之子亞沙利亞 加利亞之子若夏南同眾驕傲人謂耶利未亞曰。爾說謊矣。吾神耶賀華未遣爾言。勿往以至百多以居彼。 3乃尼利亞之子巴祿教爾阻我。蓋欲付我于加勒氐亞輩之手。俾伊置我于死。即帶我去巴比倫為奴也。 4于是加利亞之子若夏南及眾將士眾百姓皆弗遵耶賀華之言以居於如大方。 5且加利亞之子若夏南同眾將士全擄去如大之遣輩所自各國被驅往之處歸居如大者。 6其男婦。子女。宮主。與侍衛尼布沙耳亞但所留偕亞希干子厄大利亞之人與先知耶利未亞及尼利亞之子巴祿。 7伊等蓋弗遵耶賀華之言。而往以至百多方。至大比尼矣。 8耶賀華之言來謂耶利未亞於大比尼曰。 9爾取大塊石在手。而藏之于磚窰坭中。所在法老府之進處大比尼內。當如大人之前。 10而謂之曰。軍之耶賀華。以色耳勒之神云。夫吾將遣取吾臣尼布加尼色耳 巴比倫之王。而立厥座于我所藏之石上。其將開厥王帳在石上。 11其至時即滅以至百多方。而付當死者去受死。當擄者去受擄。當殺者去受殺。 12吾將着火于以至百多之神堂。而焚之。擄之。其將自衣以以至百多之方。如羊牧穿衣。平安出彼。 13其將破畢大沙麥沙之偶像。所在以至百多中者。及以火而焚以至百多輩之神堂。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.