王輩之第一書 12
12
1 利亞波亞麥往是根。蓋通以色耳勒輩到是根以立之王。 2時尼拔之子耶路波安尚在以至百多聞及此矣。蓋其逃離王所羅們之前。而居于以至百多。 3于是眾遣邀之。耶路波安與以色耳勒輩之全會至而言於利亞波亞麥曰。 4爾父使吾等之軛苦。故今求爾輕爾父之苦役。即厥重軛所置吾等上者。則吾等將事爾也。 5利亞波亞麥答眾曰。且別三日。則復來與我。眾遂別。 6王利亞波亞麥議偕向立厥父所羅們前尚存之諸老人。曰。爾曹意見如何。俾我回復斯眾。 7伊等言於之曰。爾今日願為僕與斯眾。及事之答之。與之言好語。則伊等必永為爾臣也。 8惟其不用諸老人所與之之謀。而議偕與之同長之諸少年立厥前者。 9其問伊等曰。爾曹施何計與我。俾回復斯眾。即問我曰。求輕爾父所置吾上之軛者。 10同其長大之諸少年對之曰。爾將如是回復斯眾。即言於爾曰。爾父重吾軛。請爾輕之者。曰。吾末指比吾父之腰更粗。 11夫吾父置爾曹上以重軛。吾將加與爾軛。吾父責爾以鞭。但吾將擊爾以螞蚱。○ 12第三日耶路波安及眾民來與利亞波亞麥如王所命曰。第三日復來與我。 13王惡言答眾。而棄諸老人與之之謀。 14乃依諸少年之議謂眾曰。吾父重爾軛。吾將加與爾軛。吾父責爾以鞭。但吾將擊爾以螞蚱。 15王竟不聽眾。蓋斯情是由耶賀華。致成耶賀華之言以亞喜耶 屍聯人言於尼拔之子耶路波安者。 16以色耳勒輩見王不伊聽。伊對王曰。吾等有何分于大五得。並非有分於耶西之子以色耳勒輩乎。歸爾帳。大五得乎今顧爾己家也。如是以色耳勒輩別而歸帳焉。 17惟論以色耳勒之子輩居於如大之邑者。利亞沙亞麥王伊上。 18王利亞波亞麥遣亞多尼闌管貢者。而通以色耳勒輩投之以石。致死。王利亞波亞麥急㤈上厥車以逃到耶路撒冷。 19如是以色耳勒輩違忤大五得之家至此日焉。 20遇通以色耳勒輩聞得耶路波安復來。眾遣請之到會。立之王通以色耳勒輩上。除如大支之外無有從大五得之家者。○ 21利亞波亞麥到耶路撒冷即集如大之通家。與便者民之支有十八萬見選人。皆兵丁欲攻打以色耳勒之家。以奪回國與所羅們之子利亞沙亞麥。 22惟神之言來與神之人佘麻耶曰。 23言於利亞波亞麥 所羅們之子如大之王與於如大並便者民之通家。及於遺民曰。 24耶賀華如是云。爾曹不可上往。不可攻打爾兄弟以色耳勒之子輩。各宜歸於己家。蓋斯情是由我耳。伊等聽耶賀華之言即轉別。以依耶賀華之言焉。○ 25時耶路波安築是根于以法而因山而居彼間自彼出。又築比奴以勒。 26耶路波安心內云。 27夫斯眾若上去耶路撒冷於耶賀華之堂獻祭。則國必歸大五得之家。斯眾之心必歸於厥主如大之王利亞波亞麥。伊等必殺我而歸於利亞波亞麥 如大之王也。 28因此王設計而造兩隻金犢。乃謂眾曰。以色耳勒輩乎。爾曹上去耶路撒冷為太遠。瞻爾神昔帶爾上自以至百多之方者。 29其安一于畢大依路。一于打晏。 30是事為罪。蓋眾往。拜于一前。即于打晏。 31又造有高處之堂。立民之至卑賤的為祭者。是非利未之子輩。 32耶路波安設禮宴于八月。于月之望。如於在如大禮宴。其獻祭臺上。其如是為于畢大依路奉獻與其所造之兩犢。及設在所造各高處之祭者于畢大依路。 33如是其獻于所造在畢大依路之祭臺上。于八月之望。即于厥心計定之月。而設禮宴與以色耳勒之子輩。其獻祭臺上及焚香矣。
Currently Selected:
王輩之第一書 12: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
王輩之第一書 12
12
1 利亞波亞麥往是根。蓋通以色耳勒輩到是根以立之王。 2時尼拔之子耶路波安尚在以至百多聞及此矣。蓋其逃離王所羅們之前。而居于以至百多。 3于是眾遣邀之。耶路波安與以色耳勒輩之全會至而言於利亞波亞麥曰。 4爾父使吾等之軛苦。故今求爾輕爾父之苦役。即厥重軛所置吾等上者。則吾等將事爾也。 5利亞波亞麥答眾曰。且別三日。則復來與我。眾遂別。 6王利亞波亞麥議偕向立厥父所羅們前尚存之諸老人。曰。爾曹意見如何。俾我回復斯眾。 7伊等言於之曰。爾今日願為僕與斯眾。及事之答之。與之言好語。則伊等必永為爾臣也。 8惟其不用諸老人所與之之謀。而議偕與之同長之諸少年立厥前者。 9其問伊等曰。爾曹施何計與我。俾回復斯眾。即問我曰。求輕爾父所置吾上之軛者。 10同其長大之諸少年對之曰。爾將如是回復斯眾。即言於爾曰。爾父重吾軛。請爾輕之者。曰。吾末指比吾父之腰更粗。 11夫吾父置爾曹上以重軛。吾將加與爾軛。吾父責爾以鞭。但吾將擊爾以螞蚱。○ 12第三日耶路波安及眾民來與利亞波亞麥如王所命曰。第三日復來與我。 13王惡言答眾。而棄諸老人與之之謀。 14乃依諸少年之議謂眾曰。吾父重爾軛。吾將加與爾軛。吾父責爾以鞭。但吾將擊爾以螞蚱。 15王竟不聽眾。蓋斯情是由耶賀華。致成耶賀華之言以亞喜耶 屍聯人言於尼拔之子耶路波安者。 16以色耳勒輩見王不伊聽。伊對王曰。吾等有何分于大五得。並非有分於耶西之子以色耳勒輩乎。歸爾帳。大五得乎今顧爾己家也。如是以色耳勒輩別而歸帳焉。 17惟論以色耳勒之子輩居於如大之邑者。利亞沙亞麥王伊上。 18王利亞波亞麥遣亞多尼闌管貢者。而通以色耳勒輩投之以石。致死。王利亞波亞麥急㤈上厥車以逃到耶路撒冷。 19如是以色耳勒輩違忤大五得之家至此日焉。 20遇通以色耳勒輩聞得耶路波安復來。眾遣請之到會。立之王通以色耳勒輩上。除如大支之外無有從大五得之家者。○ 21利亞波亞麥到耶路撒冷即集如大之通家。與便者民之支有十八萬見選人。皆兵丁欲攻打以色耳勒之家。以奪回國與所羅們之子利亞沙亞麥。 22惟神之言來與神之人佘麻耶曰。 23言於利亞波亞麥 所羅們之子如大之王與於如大並便者民之通家。及於遺民曰。 24耶賀華如是云。爾曹不可上往。不可攻打爾兄弟以色耳勒之子輩。各宜歸於己家。蓋斯情是由我耳。伊等聽耶賀華之言即轉別。以依耶賀華之言焉。○ 25時耶路波安築是根于以法而因山而居彼間自彼出。又築比奴以勒。 26耶路波安心內云。 27夫斯眾若上去耶路撒冷於耶賀華之堂獻祭。則國必歸大五得之家。斯眾之心必歸於厥主如大之王利亞波亞麥。伊等必殺我而歸於利亞波亞麥 如大之王也。 28因此王設計而造兩隻金犢。乃謂眾曰。以色耳勒輩乎。爾曹上去耶路撒冷為太遠。瞻爾神昔帶爾上自以至百多之方者。 29其安一于畢大依路。一于打晏。 30是事為罪。蓋眾往。拜于一前。即于打晏。 31又造有高處之堂。立民之至卑賤的為祭者。是非利未之子輩。 32耶路波安設禮宴于八月。于月之望。如於在如大禮宴。其獻祭臺上。其如是為于畢大依路奉獻與其所造之兩犢。及設在所造各高處之祭者于畢大依路。 33如是其獻于所造在畢大依路之祭臺上。于八月之望。即于厥心計定之月。而設禮宴與以色耳勒之子輩。其獻祭臺上及焚香矣。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.