雅各書 5
5
富而為惡宜懼主刑
1噫、富者乎、當哀哭號泣、因苦難將臨爾也、 2爾之財壞矣、爾之衣蠹矣、 3爾之金銀銹矣、此銹即攻爾之證、且將蝕爾之肉如火之焚、爾在此末日、但知積財、爾在此末日但知積財或作爾之積財乃為末日也 4穫爾田之傭、爾不給其值、其值髣髴有聲呼籲、刈穫者之怨聲、聞於撒罷阿特主耳矣、 5爾曹處世、奢侈宴樂、以快心志、乃如牲待屠宰之日也、或作爾在世奢侈宴樂如牲在屠宰之日尚快心志 6爾曹誣義者而殺之、彼不拒爾、○
門徒宜忍受患難效眾先知
7兄弟乎、爾當恆忍、以待主降臨、試觀農夫、望得地之嘉產、忍耐以待、待得前後之雨、 8爾亦當恆忍、堅固爾心、蓋主之降臨伊邇、 9兄弟乎、勿相怨、恐被定罪、審判者已立於門前、 10兄弟乎、昔託主名而言之諸先知、爾當以之為受苦恆忍之模範、 11能忍者、我儕以為有福、爾曹聞約百之忍、亦知主賜其終境如何、蓋主最仁慈施憐憫、○
切勿發誓
12兄弟乎、最要者、不可誓、勿指天而誓、勿指地而誓、勿指他物而誓、惟爾之言、當是是否否、不然、恐陷於罪、○
逆宜祈禱順宜謳歌
13爾中有人受苦者、則當祈禱、有樂者、則當謳歌、 14爾中有患病者、則當請教會長老、託主名以膏膏之、為之祈禱、 15由信祈禱、可救患病者、主必起之、彼素犯之罪、亦蒙赦宥、
宜彼此認過互為祈禱
16當彼此認過、互為祈禱、則可得愈、蓋義人切切祈禱、甚為有力、 17以利亞為人與我儕同情、彼切求不雨、則不雨於地、歷三年有六月、 18後又祈禱、則天降雨、地遂產物、○
引迷者反正
19兄弟乎、爾中若有迷失真道者、有人使之反正、 20當知使罪人由迷途反正、乃救其靈魂不死、且掩多罪焉、
Currently Selected:
雅各書 5: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.