雅各書 3
3
勿好為人師
1兄弟乎、爾曹不宜多人為師、蓋我儕為師者被鞫更嚴、 2我儕各人屢陷於過、言語無過者、即為完人、能約束全身、 3我儕置勒馬口、使之順服、則能御其全身、 4舟雖大、且為狂風飄蕩、而小舵得以運轉、隨舵師所欲、
舌雖小而為患大務須壓制
5如是舌為小體、而能誇大、薪甚多、薪甚多或作林甚茂微火可燃、 6舌即火、其惡大於世界、舌於我百體中玷污全身、能燃造化之輪、其火由革狠拿而起、 7各類之禽獸昆蟲水族皆可制、且已為人所制、 8惟舌人莫能制、為難約束之惡物、充滿殺人之毒者、 9我儕以舌祝讚父天主、又以舌咒詛天主按己像所造之人、 10祝讚與咒詛、自一口出、兄弟乎、此非所宜也、 11泉源豈由一穴中出甘與苦之水乎、 12兄弟乎、無花果樹、能生油果乎、葡萄樹、能生無花果乎、水之鹹淡、不並出一源、亦若是、○
真有智慧者乃清潔和平
13爾中誰有智慧知識、當以智慧溫柔、由善行而彰其所為、 14爾心若懷嫉很、紛爭、則勿矜誇、勿誑妄、以敵真理、 15如此智慧、非由上而來、乃屬地、屬血氣、屬鬼魔、 16蓋嫉妒紛爭所在、必有亂行及諸惡事、 17惟由上之智慧、先廉潔、後和平、溫良、柔順、充滿矜恤、多結善果、不偏視、不偽善、 18善義之果、必被行和平之人以和平而種、
Currently Selected:
雅各書 3: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.