以賽亞 49
49
受膏者自言奉遣傳道於猶大人竟弗聽信竭力徒勞
1洲島洲島或作沿海居民、當聽我言、遠方列族、傾耳而聽、自我出胎、主選召我、自出母腹、主題我名、 2使我口若利刃、以手蔭庇我、以手蔭庇我原文作以手影匿我俾我若磨礪之矢、藏我於矢囊、 3謂我曰、爾為我僕、以色列歟、我因爾以得榮、 4我自言曰、我勞枉然、竭力徒然無益、主必伸我冤、賞賚在我天主、
自言奉遣為列邦之光為救主至於地極
5-6自我出胎、主命我為其僕、欲使雅各歸誠於主、使以色列集於主前、我在主目中為尊、我天主賜我以力、今諭我曰、爾為我僕、振興雅各支派、使以色列蒙保全者咸歸、此猶細事、我立爾為異邦之光、俾爾施我救恩、至於地極、 7主救贖以色列者、以色列之聖主如是云、我乃主、即以色列之聖主、誠實無妄、我已選爾、今爾雖為人所藐、國民所棄、秉權者所制、將來列王見爾必興起、侯伯亦必下拜、 8主如是云、當施恩之時、我應允爾、當施救之日、我濟助爾、我護祐爾、使爾作與民立約之中保、復興此邦、以荒蕪之地、分賜於民為業、 9告俘囚曰、爾可出矣、告居幽暗者曰、爾可出而顯露、出而顯露或作出而為人所見彼行於途必得食、雖履童山亦不絕糧、 10不饑不渴、炎熱與烈日不之擊、蓋憫之者必導之、引至水泉、 11我使我諸山為平道、使我大路為坦途、為坦途原文作高起 12有人自遠方來、有人自北自西來、有人自秦秦原文作西尼地而至、 13天歟、當謳歌、地歟、當歡呼、山歟、當發聲而歌、因主慰藉己民、其貧乏者必加矜恤、○
主寵愛郇民恆久不易
14 郇嘗言、主棄我、上主忘我、 15然婦豈忘哺乳之嬰、不慈所產之子乎、彼或忘子、我不忘爾、 16我如銘爾於我掌、爾之城垣常在我目前、
使郇大興民多歸附
17爾之諸子將速歸、毀爾使爾荒蕪者、必離爾出、 18爾舉目四望、咸集歸爾、主曰、我指己永生而誓、爾必以之為飾、視如新婦所束之華帶、 19爾之土地荒蕪寂寞、城邑傾圮、今而後因居民眾多、必見狹隘、毀爾者必遠離爾、 20昔雖喪子、後仍有多子告爾曰、此地甚狹、當為我恢廓之、使有所居、 21其時爾心自言曰、我喪子獨居、遭擄掠、被驅逐、此眾誰為我生之育之、我孤獨無依、此眾自何而有、 22主天主如是云、我必向列國舉手、向列民樹旂、使彼將爾諸子保抱而至、將爾諸女肩負而來、 23君王必為爾為養父、后妃必為爾為乳母、俯伏在地、拜於爾前、餂爾足塵、使爾知我乃主、凡仰望我者、不至羞愧、
施大能救贖己民
24 爾曰、勇士所攘、豈能奪之歸、被擄者雖為善人、豈得解救、 25主如是云、勇士所擄、亦能奪歸、強者所攘、亦能解救、敵爾者、我必敵之、必拯救爾之諸子、 26我必使虐遇爾者、自食其肉、自飲其血、如醉以新酒、使凡有血氣者、皆知我耶和華乃救爾者、雅各之全能主乃贖爾者、
Currently Selected:
以賽亞 49: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.