使徒保羅達哥林多人後書 4
4
保羅一心傳道
1我儕既蒙主恩、而受此職、故心不怯、 2棄隱慝可恥之事、不行詭詐、不混天主之道、惟表彰真理、使人之心、在天主前、以我為是、 3若我之福音不明、惟為沈淪者不明、 4此世之主此世之主即魔迷惑此等不信者之心、基督榮耀福音之光不照之、基督乃天主之像、 5我所宣者非己、乃主基督耶穌也、我因耶穌為爾僕、 6昔天主命光由暗而照、今照於我心、以光照人、使其知天主之榮、即在基督面所顯者也、
雖多受患難猶不灰心
7但我有此寶藏於土器、使人知此莫大之能、非由我、乃由天主也、 8我諸事諸事或作隨在遇患難而不窮迫、遇顛沛而不失望、 9遇窘逐而不見棄、被傾仆而不致亡、 10我身常冒死如主耶穌、原文作我身常負主耶穌之死使耶穌之生亦顯在我身、 11我生常為耶穌冒死、使耶穌之生、顯於我將死之身、 12是則死之力顯於我、生之力顯於爾、 13經載云、我因信故言、我既有此信心、亦因信而言、 14蓋知使耶穌復活之天主、亦藉藉或作偕耶穌使我復活、且使我與爾同立、 15萬事皆為爾曹、使眾因受多恩、亦多感謝、歸榮於天主、
因而教會獲益保羅得享永榮
16故我不怯、外體雖壞、內心日新、 17今我所受暫而且微之苦、為我備至大無比之永榮、 18我所務者、非可見之事、乃不可見之事、蓋可見者暫、不可見者永也、
Currently Selected:
使徒保羅達哥林多人後書 4: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.