撒母耳前 31
31
掃羅敗績三子陣亡掃羅與持器械者觸刃而死
1 非利士人與以色列人戰、以色列人遁於非利士人前、在基利波阿山、倒斃者眾、 2非利士人追襲掃羅與其三子、殺掃羅三子、約拿單、亞比拿達、麥基舒亞、 3攻掃羅戰勢甚猛、掃羅為射者所中、身受重傷、 4謂執其兵器者曰、爾可拔刀刺我、恐未受割禮者來刺我、加以狎褻、執其兵器者懼甚、不敢奉命、掃羅遂取刀自伏其上、 5執其兵器者、見掃羅死、亦伏刀與之偕亡、 6當時掃羅與三子、及執其兵器者、並其一切從人、皆同日死焉、
非利士人來據以色列人所棄之邑
7居平原西西或作東與居約但西西或作東之以色列人、見以色列人已遁、掃羅與三子已死、則棄其邑而逃、非利士人至而居之、
非利士人釘掃羅屍於伯珊城垣
8明日非利士人來、剝被殺者、見掃羅與其三子倒斃於基利波阿山、 9乃斬掃羅首級、褫其戎衣、遣人遍行非利士四境、報捷於偶像廟及民間、 10置其兵器於亞斯他錄廟、釘其屍於伯珊城垣、
基列之雅比豪傑得掃羅及其二三子之屍骸焚於雅比餘骨葬之為哀七日
11 基列之雅比居民、聞非利士人待掃羅如此、 12其中勇士盡起、終夜而行、自伯珊城垣、取掃羅之屍與其三子之屍、至雅比焚之、 13以其骸骨葬於雅比垂絲柳下、又禁食七日、
Currently Selected:
撒母耳前 31: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.