列王上 5
5
推羅王希蘭遣臣朝賀所羅門
1 推羅王希蘭素與大衛交好、聞以色列人已膏所羅門、繼其父為王、則遣臣僕來覲、
所羅門示以欲建主殿求其送材供用
2 所羅門亦遣人謂希蘭曰、 3昔我父大衛、四方徵戰、不能為主其天主之名建殿、待主以諸敵服其足下乃可、此爾所知、 4今主我之天主賜我四方綏安、既無仇敵、亦無災害、 5我欲為主我天主之名建殿、應主許我父大衛之言云、我將使爾子繼爾之位、彼必為我名建殿、 6今求爾命爾僕、為我伐柏香木於利巴嫩、我命我僕助爾僕、爾僕之工值、任爾所定、我必予爾、蓋爾知我儕中、無人如西頓人善於伐木、
希蘭為所羅門讚美主
7 希蘭聞所羅門之言、欣喜不勝、曰、今日當頌美主、因賜大衛有智慧之子、以治此眾多之民、
望所羅門供以食物
8 希蘭遣人見所羅門曰、爾遣人告我之事、我已聞之、論及柏香木與柏木、我必循爾所欲而行、 9我之僕以木自利巴嫩運至海濱、成筏浮海、至爾所示我之地、在彼解筏後、爾可受之、惟爾亦當成我之心願、以給我家所需之食物、
如其所求予之材木
10 希蘭以柏香木柏木予所羅門、隨其所欲、 11所羅門予希蘭麥二萬歌珥、約一百二十萬斗清油二十歌珥、約一萬二千斤為其家之食用、所羅門每年如是給希蘭、 12主循其所許以智慧賜所羅門、希蘭與所羅門和好、彼此立約、
所羅門選匠派工
13 所羅門王於以色列人中擇夫役、夫役共三萬人、 14每月輪遣一萬人往利巴嫩、斯眾、一月在利巴嫩、二月在家、亞多尼蘭督之、 15所羅門有負荷者七萬人、登山鑿石者八萬人、 16此外所羅門又有督工長三千三百人、監理工作之民、 17王命工人、運鑿成之大石、貴而美者以築殿基、 18所羅門之工人、與希蘭之工人、並基比利人、皆鑿石、備木石以建殿宇、
Currently Selected:
列王上 5: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
列王上 5
5
推羅王希蘭遣臣朝賀所羅門
1 推羅王希蘭素與大衛交好、聞以色列人已膏所羅門、繼其父為王、則遣臣僕來覲、
所羅門示以欲建主殿求其送材供用
2 所羅門亦遣人謂希蘭曰、 3昔我父大衛、四方徵戰、不能為主其天主之名建殿、待主以諸敵服其足下乃可、此爾所知、 4今主我之天主賜我四方綏安、既無仇敵、亦無災害、 5我欲為主我天主之名建殿、應主許我父大衛之言云、我將使爾子繼爾之位、彼必為我名建殿、 6今求爾命爾僕、為我伐柏香木於利巴嫩、我命我僕助爾僕、爾僕之工值、任爾所定、我必予爾、蓋爾知我儕中、無人如西頓人善於伐木、
希蘭為所羅門讚美主
7 希蘭聞所羅門之言、欣喜不勝、曰、今日當頌美主、因賜大衛有智慧之子、以治此眾多之民、
望所羅門供以食物
8 希蘭遣人見所羅門曰、爾遣人告我之事、我已聞之、論及柏香木與柏木、我必循爾所欲而行、 9我之僕以木自利巴嫩運至海濱、成筏浮海、至爾所示我之地、在彼解筏後、爾可受之、惟爾亦當成我之心願、以給我家所需之食物、
如其所求予之材木
10 希蘭以柏香木柏木予所羅門、隨其所欲、 11所羅門予希蘭麥二萬歌珥、約一百二十萬斗清油二十歌珥、約一萬二千斤為其家之食用、所羅門每年如是給希蘭、 12主循其所許以智慧賜所羅門、希蘭與所羅門和好、彼此立約、
所羅門選匠派工
13 所羅門王於以色列人中擇夫役、夫役共三萬人、 14每月輪遣一萬人往利巴嫩、斯眾、一月在利巴嫩、二月在家、亞多尼蘭督之、 15所羅門有負荷者七萬人、登山鑿石者八萬人、 16此外所羅門又有督工長三千三百人、監理工作之民、 17王命工人、運鑿成之大石、貴而美者以築殿基、 18所羅門之工人、與希蘭之工人、並基比利人、皆鑿石、備木石以建殿宇、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.