使徒保羅達以弗所人書 3
3
1因此、我為基督耶穌、並為爾異邦人被囚之保羅、為爾祈禱。 2爾已聞 神為爾之故、施恩賜我職分。 3用默示開導我、使知福音之奧妙、我亦曾修書略言之。 4爾見之、即能知我深明基督之奧妙。 5此奧妙、在以前之世代、未曾顯示與人、今以聖靈明示其聖使徒與先知。 6此奧妙、即使異邦人同得基業、聯為一體、賴福音同得因基督所應許之福. 7我蒙 神恩賜、被其大能感動、為此福音之執事. 8我在眾聖徒中、雖為最卑微者、彼仍賜我此恩、將基督不可測量之豐富福音、傳與異邦人. 9使眾人皆知歷世以來所隱藏之奧妙、即隱藏於以耶穌基督創造萬物之 神心中之奧妙. 10以致天上之為首領者、掌權者、因教會得知 神諸智慧。 11此乃按 神在創世以前、因我主耶穌基督所定之旨意. 12我等信耶穌、即可賴彼、坦然無疑、而至天父前。 13故我勸爾、勿因我為爾所受之患難而怯懦、此原為爾之榮耀。○ 14-15因此我在我主耶穌基督之父前、即天上地下全家、皆從而得名之父前、屈膝祈求。 16求彼按其豐美榮耀、賞賜聖靈、使爾心中之力量增長、 17使基督因信居於爾心、 18使爾之愛心、根深址固、能與眾聖徒同知此奧妙、何等長闊高深。 19且知基督不可測量之慈愛、使爾得蒙 神滿足之恩德、充滿爾心。○ 20 神按其感動我等之大能、能為我等成就一切超乎我等所求所想之事。 21願彼因基督耶穌、在教會中得榮耀、世世無盡、阿們。
Currently Selected:
使徒保羅達以弗所人書 3: 包爾騰-柏漢理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament by John Shaw Burdon (1826-1907) and Henry Blodget (1825-1903). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
使徒保羅達以弗所人書 3
3
1因此、我為基督耶穌、並為爾異邦人被囚之保羅、為爾祈禱。 2爾已聞 神為爾之故、施恩賜我職分。 3用默示開導我、使知福音之奧妙、我亦曾修書略言之。 4爾見之、即能知我深明基督之奧妙。 5此奧妙、在以前之世代、未曾顯示與人、今以聖靈明示其聖使徒與先知。 6此奧妙、即使異邦人同得基業、聯為一體、賴福音同得因基督所應許之福. 7我蒙 神恩賜、被其大能感動、為此福音之執事. 8我在眾聖徒中、雖為最卑微者、彼仍賜我此恩、將基督不可測量之豐富福音、傳與異邦人. 9使眾人皆知歷世以來所隱藏之奧妙、即隱藏於以耶穌基督創造萬物之 神心中之奧妙. 10以致天上之為首領者、掌權者、因教會得知 神諸智慧。 11此乃按 神在創世以前、因我主耶穌基督所定之旨意. 12我等信耶穌、即可賴彼、坦然無疑、而至天父前。 13故我勸爾、勿因我為爾所受之患難而怯懦、此原為爾之榮耀。○ 14-15因此我在我主耶穌基督之父前、即天上地下全家、皆從而得名之父前、屈膝祈求。 16求彼按其豐美榮耀、賞賜聖靈、使爾心中之力量增長、 17使基督因信居於爾心、 18使爾之愛心、根深址固、能與眾聖徒同知此奧妙、何等長闊高深。 19且知基督不可測量之慈愛、使爾得蒙 神滿足之恩德、充滿爾心。○ 20 神按其感動我等之大能、能為我等成就一切超乎我等所求所想之事。 21願彼因基督耶穌、在教會中得榮耀、世世無盡、阿們。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament by John Shaw Burdon (1826-1907) and Henry Blodget (1825-1903). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.