使徒保羅達歌林多人後書 3
3
1我豈又自薦乎、我豈似他人、需人之薦書與爾、或需爾之薦書與人乎。 2爾即我之薦書、書於我心、為眾人所知所誦。 3爾明顯為基督之書、乃我修成者、非以墨書、乃以永生 神之聖靈而書、亦非刻於石板、乃以人心為板、刻於其上者。 4此乃我賴基督、在 神前所深信、 5我等憑己、不能有所思、我等才能、皆從 神而來。 6彼亦使我等能為新約之執事.非按儀文、乃按聖靈、蓋儀文乃使人死、聖靈乃使人活。 7當日摩西之面、有暫時之榮光、以色列人、不能注目觀視、若作執事、傳彼刻於石用儀文使人死之法、尚有如此榮光、 8何況作執事、傳聖靈之法、豈不更有榮光乎。 9若作執事傳定罪之法有榮光、作執事傳稱義之法、榮光更盛矣。 10其古時有榮光者、因此更大之榮光、即不顯其榮光。 11其已廢者、既有榮光、此長存者、更有榮光矣。○ 12我等既有如此之望、則侃侃而傳福音。 13非若摩西以帕蒙面、使以色列人、不得見將廢者之結局。 14但伊等之心愚頑、讀舊約書、仍然蒙帕、至今未揭、惟賴基督、方能除之。 15然伊等至於今、讀摩西書之時、帕仍蒙心。 16至伊等歸主之時、帕即除去。 17主即聖靈、主之聖靈在何處、何處即有自由。 18我等面不蒙帕、皆得見主之榮光、如用明鏡觀視、我等亦變為主之形像、榮上加榮、此皆由主之聖靈而得者也。
Currently Selected:
使徒保羅達歌林多人後書 3: 包爾騰-柏漢理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli New Testament by John Shaw Burdon (1826-1907) and Henry Blodget (1825-1903). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.