以弗所書 2
2
1你們死在過犯罪惡中的時候,祂叫你們復活, 2那時,你們在其中,行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的靈; 3我們從前也都是在他們中間,放縱肉體的私慾,隨着肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別人一樣: 4然而上帝,既有豐富的憐憫,因祂愛我們的大愛, 5當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同復活,(你們得救是本乎恩,) 6祂又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上: 7要將祂極豐富的恩典,就是祂為基督耶穌向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看: 8你們得救是本乎恩,因着信;這並不是出於自己:乃是上帝的恩賜: 9也不是出於行為,免得有人自誇。 10我們原是祂的成績,在基督耶穌裏造成的,為要叫我們行善,就是上帝所豫定我們行的。
11所以你們應當記念,你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的,這名原是那些藉着人手,在肉身上稱為受割禮的人所起的: 12那時,你們與基督無關,在以色列國民以外,在應許的契約上是局外人,在世上沒有指望,沒有上帝。 13你們從前遠離的人,如今卻在基督耶穌裏靠着基督的血,已得親近了。 14因為祂是我們的和睦,叫兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆壁, 15肉身既已受死,除了講儀文的律例,就將冤仇解釋;藉着自己,使兩下和好,造成一個新人,如此便成就了和平; 16並因祂的十字架,使兩下聯為一體,同歸與上帝,將冤仇除滅: 17並且來傳和平給你們遠處的人,也傳和平給那近處的人: 18因為我們藉着祂雙方被一靈所感,得有進到父前的門路。 19這樣,你們不再是外人和客旅,是與聖徒同國,是上帝家裏的人了, 20而且被建造在使徒和先知的根基上,基督耶穌自己為房角石; 21各樣的建築,靠着祂構造得合式,漸漸成為主的聖殿: 22你們也靠着祂同被建造,成為在靈裏上帝的宅所。
Currently Selected:
以弗所書 2: 王元德譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese New Punctuated New Testament (1933) by WANG Yuan Teh (1879-1942). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.