若百之書傳 14
14
1人為由婦而生者之諸日為少、而滿以患難也。 2其萌如花、而被絶焉。其飛如影、而不停住焉。 3而爾亦開爾眼觀如此之輩、又引我同爾入于審乎。 4誰能由污物而取出淨者乎、無有能者也。 5人之諸日、既限定、而其各月之數偕爾、又爾曾以其不能踰之疆而限之、 6則轉離之、致其可安息、待至其如僱工而滿其之日矣。 7蓋樹也、若被斫下、亦望以其復萌、而其之嫩芽將不息、 8其之根雖漸老于地、而其幹死于土、 9然因臭水其猶將萌而發芽如栽焉。 10惟人也、死、而衰去也。人出魂、而其安在哉。 11如水自海廢去、而洪被乾而涸、 12照此樣、人偃下而弗起也、待至諸天盡而完、伊等將弗醒、弗被起出伊等之眠也。 13狠願爾匿我在冢、又守我于隱處、待至爾怒過去、且限我以一定之時候、而念憶我矣。 14一人若死、其將再生乎。所限定于我之諸日、我要俟望待至我之更易來也。 15爾將呼、而我將答爾、且爾必照顧爾手之工也。 16蓋爾是算我各步、爾豈非守住我罪乎。 17我之過被封在袋內、且爾是縫我之愆也。 18蓋嶺傾頹、自必落、而磐石被移離其所矣。 19水消磨其石、爾是湧刷所由地塵而生之物去、且爾敗人之望也。 20爾是永勝他、而他往去。爾是易其容、而遣他去也。 21他之子輩舉為尊、而他亦弗知之。伊等被使下、而他亦不見伊等如此。 22惟他身上之肉將有痛、又他內之靈魂將憂也。
Currently Selected:
若百之書傳 14: 神天聖書
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.