Amós 4
4
1Ist'apjjam aca arunaca, Basananquir kamir warminaca,
qhitinacatejj Samaria kollunacan utjapjjta ucanaca,
jumanacasti pobrenacarojj jachayapjjtawa,
jan cunanirusti t'akhesiyapjjaractawa,
chachanacamarusti “vino apanipjjam umañataqui” sapjjaractawa.
2Kollanätap laycuw Tatit Diosajja juramentompi arsuwayi.
“Ganchonacamp catuntata apapcätam uca urojj jutasquiwa;
wawanacamas ansuelompi catuntataraquïniwa.
3Perka p'iysutanac toke sekequiw mistuwayapjjätajja,
ucatsti Hermón kollu tokeru aparpayatäpjjätawa.”
Uqham siw Tatitojja.
Mä ewjjt'äwi amuyt'asipjjañapataqui
4“Sarapjjam Betel marcampiru, Gilgal marcampiru,
¡ucansti juc'ampi juchanac lurapjjam!
Alwanacasti sacrificionacamjja apapjjaraquim,
sapa quimsa ururaqui diezmonacamsa churapjjam.
5Jan levaduran t'ant'a nact'ayasa yuspagarasina ofrenda loktasipjjaraquim,
yatiyapjjaraquim take chekana ofrenda churapcäta ucanacsa,
niyaquejjay jumanacataquejj uqham lurañajj sumächejja.”
Uqham siw Tatitojja.
Israel marcajj mutuyatäcasas janiw yatekquiti
6“Qhititejj jumanacaru take marcanacana mank'at awtjayqui ucajj nayätwa,
qhititejj take chekana jakenacarojj mank'aña pist'ayqui ucajj nayätwa,
¡ucampis jumanacajj janiw nayarojj cutt'anipctati!”
Uqham siw Tatitojja.
7“Cosecha horasataqui quimsa phajjsi faltquipansa jalljja janiw apayanipcsmati.
Mä marcarusti jalljja puriyaractwa, mayarusti janiraqui;
mä chekarusti jallojj puriwa, mä chekasti umatjamajj pharsuscaraquiwa.
8Jakenacajj marcat marcraqui uma thakasajj sarapjjäna,
umat pharjayasitanacapasti janipuniw apaktcänti;
ucampis jumanacajj janiw nayarojj cutt'anipctati.”
Tatituw ucjja arsuwayi.
9“Azot'ipjjaracsmawa junt'u thayanacampi, alinacsti usunacampiraqui;
huertonacapsa, uva yapunacaps pharsuyaractwa;
higo kokanacapsa, aceituna kokanacapsa t'ijut'ijunacaraquiw mank'suwayjjejja;
¡ucampis jumanacajj janiw nayarojj cutt'anipctati!”
Uqham siw Tatitojja.
10“Egipto marcar apaycayätsa uqham mä t'akhesiñaracwa jumanacarojj apayanipjjaracsma,
waynanacarusti guerran jiwarayaractwa,
caballonacapsti uñisirinacaparuraquiw catjjaruytjja;
campamentonacan jiwaratäcän uca k'aphinacsa muqhirayaractwa,
ucampis jumanacajj janiw nayarojj cutt'anipctati.”
Uqham siw Tatitojja.
11“Sodoma marcampiru Gomorra marcampiru tucjcäyätjja uqhamaracwa jumanacarojj tucjapjjaracsmajja,
ninat apsut mä sanc'ar uñtataraquiw kheparapjjtajja,
¡ucampis jumanacajj janiw nayarojj cutt'anipctati!”
Uqham siw Tatitojja.
12“Ucatwa, Israel marca, jumampejj uqhamaraqui luräjja,
ucsti lurapunïwa,
¡waquicht'asim Diosamampi jiquisiñataqui!”
13Qhititejj kollunacsa, thaysa lurquejja,
jakerus amtäwinacapsa yatiyaraqui, jaypt'aycaraqui, khanjtayancaraqui, wali alto kollunac toksa sarnakcaraqui ucasti,
Take Ch'amani Dios Tatitu, sataw sutipajja.
Currently Selected:
Amós 4: AYBOL1986
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Aymar © Sociedad Bíblica Boliviana, 1986.