YouVersion Logo
Search Icon

2 SAMUEL 13

13
Amnón y Absalón (13—14)#13—14: Sección hábilmente estructurada en cuatro escenas. La debilidad y pasividad de David ante los problemas familiares contrastan vivamente con la iniciativa y seguridad de Absalón.
Amnón y Tamar#13,1-22: El hilo conductor de esta primera escena es el eje temático amor-odio: el amor inicial de Amnón por Tamar (13,1) se convierte en odio tras la consumación del incesto (13,15) y provoca el odio final de Absalón hacia su hermanastro (13,22).
1Absalón, hijo de David, tenía una hermana muy hermosa, llamada Tamar, y Amnón, también hijo de David#13,1: también hijo de David: Mientras que Amnón es hijo de Ajinoán y primogénito de David (3,2), Absalón y Tamar son hijos de Maacá (3,3)., se enamoró de ella.#3,2-3. 2Sentía tal pasión que cayó enfermo por Tamar, pues su hermana era virgen y le parecía muy difícil hacer algo con ella. 3Amnón tenía un amigo muy astuto, llamado Jonadab, hijo de Simá, el hermano de David. 4Y le preguntó:
— ¿Qué te pasa, príncipe, que cada día estás más decaído? ¿No me lo vas a contar?
Amnón le respondió:
— Estoy enamorado de Tamar, la hermana de mi hermano Absalón.
5Jonadab le dijo:
— Métete en la cama como si estuvieras enfermo y cuando tu padre vaya a verte, le pides que mande a tu hermana Tamar para darte de comer; luego le dices que te prepare la comida delante de ti, para que tú la veas, y que te sirva ella misma.
6Amnón se acostó fingiéndose enfermo y cuando el rey vino a verlo, le dijo:
— Haz que venga mi hermana Tamar, para que me prepare aquí delante dos rosquillas#13,6: dos rosquillas: Quizá en forma de corazón haciendo un juego de palabras entre lebibot (rosquillas) y lebab (corazón)., y ella misma me sirva de comer.
7David mandó llamar a Tamar a su casa, y le dijo:
— Anda y ve a casa de tu hermano Amnón y prepárale la comida.
8Tamar fue a casa de su hermano Amnón, que estaba acostado. Tomó la harina, la amasó, preparó las rosquillas a su vista y las coció. 9Luego las puso en la cazuela y se las sirvió, pero él no quiso comer, y ordenó:
— ¡Salgan todos fuera!
Cuando todos hubieron salido, 10Amnón dijo a Tamar:
— Tráeme la comida a la alcoba y dame de comer.
Ella tomó las rosquillas que había preparado y las llevó a la alcoba de su hermano Amnón. 11Cuando se acercó para darle de comer, él la agarró y le dijo:
— Ven, hermana mía, y acuéstate conmigo.
12Pero ella le dijo:
— ¡No, hermano mío! No me fuerces, porque eso no se hace en Israel. No cometas esa infamia#13,12: infamia: La expresión hebrea nebalah designa algo aborrecible en Israel sin connotaciones religiosas explícitas (ver Gn 34,7; Dt 22,21; Jue 20,10)..#Lv 20,17. 13¿A dónde podría ir yo con mi deshonra? Y tú quedarías como un infame ante Israel. Por favor, habla con el rey, pues no se negará a que sea tuya#13,13: no se negará a que sea tuya: La legislación antigua permitía el matrimonio entre hermanastros (ver Gn 20,12), prohibido más tarde por Lv 18,11; 20,17; Dt 27,22..
14Pero él no quiso escucharla y, como era más fuerte, la forzó y se acostó con ella. 15Luego Amnón la odió profundamente y el odio que sintió hacia ella fue aún mayor que el amor con que la había amado. Entonces Amnón le ordenó:
— Levántate y vete.
16Ella le dijo:
— No, que echarme ahora sería un daño mucho mayor que el que acabas de hacerme.
Pero él no quiso escucharla, 17llamó a su criado y le ordenó:
— ¡Échame a esta de aquí y ciérrale la puerta!
18El criado la sacó fuera y le cerró la puerta. Ella llevaba una túnica con mangas, tal y como vestían las princesas que eran vírgenes.#Ver Gn 37,3. 19Entonces Tamar se echó tierra en la cabeza, rasgó la túnica que llevaba puesta y se marchó dando gritos con las manos sobre la cabeza#13,19: … las manos sobre la cabeza: Se trata de una serie de gestos simbólicos de duelo y de dolor (ver 2 Sm 1,11-12).. 20Su hermano Absalón le preguntó:
— ¿Ha estado contigo tu hermano Amnón? Pues entonces cállate, que es tu hermano, y no te preocupes por este asunto.
Entonces Tamar, desolada, se quedó en casa de su hermano Absalón. 21Cuando el rey David se enteró de estos sucesos, se enfureció mucho#13,21: se enfureció mucho: La versión griega añade: pero no quiso disgustar a su hijo Amnón, al que amaba por ser su primogénito.. 22Absalón no volvió a dirigir una sola palabra a Amnón, pues lo odiaba por haber violado a su hermana Tamar.
Asesinato de Amnón
23Dos años después#13,23: dos años después: A pesar del tiempo transcurrido, Absalón no ha olvidado la grave ofensa de su hermano Amón y planea vengarse., cuando la gente de Absalón estaba de esquileo en Baal Jasor, cerca de Efraín, Absalón invitó a todos los hijos del rey. 24Se presentó al rey y le dijo:
— Tu servidor está ahora de esquileo. Venga, pues, el rey con su corte a casa de tu servidor.
25Pero el rey le contestó:
— No, hijo mío, no podemos ir todos, pues seríamos una carga para ti.
Él volvió a insistir, pero el rey no quiso ir, aunque le dio su bendición. 26Absalón dijo:
— ¿Y no podría venir con nosotros mi hermano Amnón?
El rey le preguntó:
— ¿Por qué habría de ir contigo?
27Pero Absalón insistió y el rey permitió que Amnón y todos los hijos del rey lo acompañaran#13,27: lo acompañaran: La versión griega, tal vez por influencia de 1 Sm 25,36, añade: y Absalón preparó un banquete digno de un rey.. 28Absalón ordenó a sus criados:
— Fíjense bien: cuando Amnón se ponga alegre con el vino y yo les ordene que lo ataquen, lo matan. No tengan miedo, pues soy yo quien se lo ordeno. Tengan ánimo y valor.
29Los criados hicieron con Amnón lo que Absalón les había mandado. Entonces todos los hijos del rey se levantaron, montaron en sus mulas y emprendieron la huida. 30Cuando estaban de camino, le llegó a David esta noticia:
— Absalón ha matado a todos los hijos del rey y no ha dejado ni uno.
31Entonces David se levantó, rasgó sus vestiduras y se echó en el suelo. Todos los servidores que lo acompañaban rasgaron también sus vestiduras. 32Pero Jonadab, hijo de Simá, el hermano de David, dijo:
— No crea mi señor que han matado a todos los jóvenes hijos del rey, pues sólo ha muerto Amnón. Absalón lo tenía decidido desde el día en que Amnón violó a su hermana Tamar. 33No se preocupe, pues, mi señor, el rey, pensando que han muerto todos sus hijos, porque sólo ha muerto Amnón.
34Mientras tanto, Absalón había huido. El centinela levantó la vista y vio un gran grupo de gente que venía por el camino de Joronáin, por la ladera del monte#13,34: del monte: La versión griega añade: bajando por la cuesta; entonces el centinela fue a avisar al rey: “He visto unos hombres por el camino de Joronáin, por la falda del monte”.. 35Entonces Jonadab dijo al rey:
— Ya vienen los hijos del rey, tal y como tu siervo había dicho.
36Cuando terminaba de hablar, llegaron los hijos del rey llorando a gritos. También el rey y todos sus servidores se pusieron a llorar a lágrima viva.
37Absalón, por su parte, huyó y se fue con Talmay, hijo de Amijur, rey de Guesur#13,37: rey de Guesur: Según 3,3, Talmay, el rey de Guesur, era el abuelo materno de Absalón., mientras David guardaba luto por su hijo todos los días.#3,3.
Regreso de Absalón
38Absalón, que había huido a Guesur, permaneció allí durante tres años. 39El rey, ya consolado por la pérdida de Amnón, aplacó su enfado contra Absalón.

Currently Selected:

2 SAMUEL 13: BHTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy