使徒保羅達哥林多人後書 8
8
1兄弟乎、我又令爾知、上帝所予馬其頓諸會之恩、 2即多難經驗之閒、其喜之溢、及深貧、溢致丹心之富。 3蓋我為證、彼依其能而過之、亦自願之、 4懇懇求我儕、俾得此恩、即共與役事諸聖、 5且不第如我所望、乃先以己獻於主、由上帝旨又獻於我儕。 6以致我勸底多、如其既先倡、亦成此恩乎爾。 7惟爾於凡事若信、若言、知識、殷勤、及爾之愛我、既溢、尚其於此恩亦溢。 8我言非同命、乃由他人之勤殷、驗爾仁愛之實。 9蓋爾知我主耶穌 基督之恩、當其富、嘗因爾而貧、俾爾以其貧而富。 10我於此示以意耳、蓋若是利爾曹、不第行者、亦願者之先倡、已經年矣。 11惟今亦成其行、使既注意以願、爾隨所有以成亦如之。 12蓋既注意、則見納依所有、非依所無。 13又非欲他人寧而爾曹難、 14乃自乎均、今爾以溢及彼不足、俾後彼亦以溢及爾不足、使其有均、 15經云、多者無餘、寡者無乏、是也。○ 16尚其謝上帝、賦底多心、同有為爾之殷勤。 17彼固受勸、然甚為殷勤、故自願就爾。 18我且遣一兄弟偕之、乃於福音而稱頌遍諸會者、 19不第此、亦為諸會所擇、與我同行、於今所役之恩事、以為主榮、而助我之注意。 20惟是免有因我所役之積多、而咎我者、 21蓋我圖美事、不第於主前、亦於人前也。 22又遣吾兄弟一人同往、我屢驗於多事殷勤者、今以深信乎爾、故殷勤愈甚。 23或論底多、則我同伴、向爾而偕我勞者、或吾兄弟、則諸會之使、基督之榮者也。 24故於諸會前、爾其向之彰爾之愛、及我因爾誇之表。○
Currently Selected:
使徒保羅達哥林多人後書 8: 湛約翰-韶瑪亭譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.