使徒保羅達底摩太前書 1
1
1依上帝吾救主、及所望基督 耶穌之命、為基督 耶穌使徒保羅、 2書達我於信之真弟子底摩太、恩與恤與和歸爾自上帝父及基督 耶穌吾主。○ 3夫如昔者、我往馬其頓時、勸爾、居以弗所、戒敕數人、勿教異端、 4勿務諸虛誕、無窮之譜、第致辯論、非致上帝政之在信者也。 5惟敕誡之大旨仁愛是也、自乎心潔、良知善、信無偽、 6有失此、轉向虛談。 7願為教法師、而不自明所言所堅徵也。 8我乃識律法美、惟人合法用之、 9且識律法非為義者立、乃為諸非法、弗服、為不虔、罪人、為不聖、侮慢、為弒父、弒母、殺人、 10為嗜淫行、比頑童、攘竊民人、謊言、背誓、及一切逆正教之事、 11依惟福上帝之榮之福音、託於我者也。○ 12謝彌我能者、基督 耶穌吾主、以我為忠、立我為役、 13雖我素為謗讟、窘逐、欺凌者、第此作為、乃由不知不信而然、故猶蒙恤、 14且吾主之恩極盛兼以信與仁在基督 耶穌者也。 15信矣是言、堪納之全也、基督 耶穌來入世救罪人、其中我居第一、 16然為此故、我蒙恤、俾耶穌 基督、於我第一、盡彰厥恆忍、使為後信之致永生者模楷。 17惟尊榮歸於萬世無壞莫見之王、獨一上帝、世世靡暨。誠然。○ 18小子底摩太乎、我以斯敕誡託於爾、依昔先知諸言及爾也、使爾在斯、而戰美戰、 19存乎信及良知之善、夫有人拒此、論信則破舟矣。 20有若許米乃 亞力山杜、乃我所付於撒但俾懲之勿謗讟。○
Currently Selected:
使徒保羅達底摩太前書 1: 湛約翰-韶瑪亭譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.