YouVersion Logo
Search Icon

Wok 4

4
Were miyo Musa meni ma timo gir'aura
1Kenyo Musa odwoko ni, “To panen, jokibino yeyo gim'anowaci kosa winjo dwondan, kole jobino waco ni, ‘Rwoth k'omenyere rin.’ ”
2Ameno Rwoth openjo Musa ni, “Meno aŋo manitie i cingin?”
Musa odwoko ni, “Luth.”
3Kenyo Rwoth owaco ni, “Bol piny.” Ameno Musa obolo luth piny to lokere thwol aka Musa oringo kwoŋe. 4To Rwoth waco ri Musa ni, “Guŋ idimi gi yiwe.” Ameno Musa oguŋo aka omako thwol to lokere luth kendo. 5Rwoth owaco ni, “Tim gime ma ridho ri Joisiraili ni Rwoth, Were pa kwarere pajo, Were pa Abraham, Isaka, kodi Yakobo omenyere rin.”
6Rwoth owaco ri Musa kendo ni, “Rwaki cingin i kanzu perin.” Musa oketho cinge, aka munyo owodho, neni cinge oyido nitie dhowo matar pa pe kweth. 7Kenyo Rwoth owaco ni, “Dwoki cingin i kanzu perin.” Ameno Musa odwoko cinge aka munyo owodho, neni, oyido ogik paka kaman je ma delkwoŋe. 8Were owaco ni, “Ka jok'oyey gim'inowaci kosa gir'aura marapena, jobino yeyo ma rumacen. 9Ka jok'oyey kiri gir'aura ario me kosa winjo dwondin, itwom pi moro wok i malawa Nayil t'ikonjo piny kam'othwo; aka pi m'inotwom wok i Nayil bino lokere remo.”
10To Musa owaco ri Rwoth ni, “Awi Rwoth paran, akinyali luwo maber, aka kiri wok cuka nende iluwo kodan, to fodi aywayo luwo aka lewan pek.”
11Kenyo Rwoth owaco rigo ni, “Ŋa m'ocweyo dhok nyatoro? Ŋa m'amiyo go bedo obadha, kosa ithe tho? Ŋa ma miyo go neno kosa waŋe tho? K'obedo an Rwoth? 12Onyo riameno kadhi, abino konyin luwo aka abino waco rin gim'inowaci.”
13To Musa owaco ni, “Awi Rwoth paran, mondo or ŋatiman.”
14Kenyo Rwoth omako nge gi Musa aka owaco ni, “To aka omin in Aron Jalevi? Aŋeyo nike go nyalo luwo maber, aka neni, go bino romo kodin, aka k'onenin go bino kisangala. 15Inyalo luwo gi go t'iwaco rigo gima woluwi, aka abino waco riwin gir'atima. 16Go bino bedo jaluwo perin to luwo rin gi ji. Kenyo ibino bedo pa Were, k'iwaco rigo gima woluwi. 17Kadhi gi luth me, kole ibino oro ma timo gir'aura.”
Musa gik i Misir
18Kenyo Musa ogik bongi Yethiro ba cege aka owaco rigo ni, “Akwayin, weyan adoki bongi wade paran i Misir aka anen kafodi jokwo.” Aka Yethiro owaco ri Musa ni, “Kadhi i siem.”
19Aka Rwoth owaco ri Musa i Midian ni, “Dok i Misir, kole cwo m'oyido jomito nekin jotho.” 20Ameno Musa okwanyo cege kodi wote to ketho jo i wi punde to jodok i piny Misir; aka Musa otiŋo luth ma Were owaco rigo nike wokadhi gine.
21Rwoth owaco ri Musa kendo ni, “K'idok i Misir, neni nike itimo ruwaŋ Farawo gir'aura je m'atieko ketho i meni perin. T'abino loko cunye matek ŋey wokiri woyey ji kadho. 22Aka iripo waco ri Farawo ni, ‘Rwoth waco, Isiraili obedo okayo paran, 23aka awaco ni weyi wodan wokadhi, ŋey wolaman. K'ikwero, panen, abino neko okayo perin.’ ”
24Rwoth oromo gi Musa to temo neko go, kama jonindo iye i yo munyo jokadho i Misir. 25Kenyo Zipora cipa Musa okwanyo tele mabith to thumo wic kalac pa wode, aka ogeyo gine kinyoro pa Musa to waco ni, “Adieri ibedo cworan ma remo ran.” 26Ameno Rwoth okoyo kwo pa Musa aka am'omiyo Zipora owaco ri Musa ro thumirok ni, “Ibedo cworan ma remo.”
27Rwoth owaco ri Aron ni, “Kadhi i thim irom gi Musa.” Ameno Aron okidho to romo gi Musa i got pa Were aka ocwiyo lembe. 28Kenyo Musa owaco ri Aron kisi gima Rwoth owaco rigo munyo owaco rigo ni wodoki i Misir, kodi gir'aura je ma Rwoth owaco rigo ni wotim. 29Kenyo Musa gi Aron jokidho to jocoko jotel pa Joisiraili kanyacel. 30Aron oluwo wac je ma Rwoth oyido owaco ri Musa, aka Musa otimo gir'aura je ruwaŋ ji. 31Ji joyeyo, aka munyo Joisiraili jowinjo nike Rwoth oyido owendo rijo aka nike oyido otieko neno kidamba pajo, jokule piny to jolamo Rwoth.

Currently Selected:

Wok 4: DHOCDC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in