YouVersion Logo
Search Icon

LUCAS 2

2
Jesusa mathtaćha
(Mt 1.18-25)
1Xalla ni thuñiran tshi chawkh jiliri Romkiśtan źelatćha Augusto César khita, ti jiliriki mantichićha thappacha ni yoqkiś źelhñi źoñinaka qanśxapa. 2Nïź tuki źoñinaka qantaki, tshi chawkh jiliri Quirinio khitaź khen qantaćha, xalla ni jiliriki Siria yoqkiś irpiñitaćha. 3Niźaśa thappacha ni źoñinakaki perśun watha oqśpantaćha, ni perśun thü katoqsqati.
4Niźtikiśtan Joseki Nazaret wathkiśtan ulanźkichićha Galilea khita yoqkiśtan, neqhśtan oqhchićha Judea khita yoqa ni Belén watha, niźaśa Davidki ni wathkiś mathtataćha, niźaśa Joseki Davidźkiśtan oqhñitaćha. 5Neqhśtan Joseki Mariyatampacha Belén watha thü katoqsqati oqhchićha, niźaśa Joseki palt'itataćha Mariyatan śalśxapa niźaśa na Marïki iktaćha. 6Neqhśtan Belén wathkiś źelan, María źethś thuñi irantiźkichićha. 7Xalla nikhu Marïki tayna wawa mathchinćha, niźaśa awallźtan kapśinćha neqhśtan patillkiś t'apśinćha, ni uywanaka chawkhś qaqkiś, ninakaki ninakźta ana thxaś qhuya wathźqalćha.
Anjilanaka niźaśa awatirinaka
8Niźaśa Belén wath źkati üśa awatirinaka źelatćha, ni yoqkiś wëntiźtan üśa ichatćha. 9Neqhśtan jejapachkiśtanalla Yöś anjilaki jekźkichićha Yöś aśśiś, niźaśa ninakź muytata qhanchićha; neqhśtan ninakaki añcha eqhsićha. 10Xalla neqhśtan ni anjilaki ninakźkiś khichićha: “Anćhukki anaź eqhsna, thapa źoñinakźta śuma kintul śhikućha, niźaśa ti wathchiś źoñinakaki añchaź chipakićha. 11Niźaśa töxiki ti Davidź wathkiśiki liwrïñi mathtaćha, xalla nïki Mesías Tataćha. 12Niźaśa xalla tïki tshi chimpuźtaqaś khekićha, anćhukki ni wawaź śalakićha ni uywa chawkhś qaqkiś, awallźtan kapźta niźaśa patillkiś t'apźta.”
13Ni orapacha ni anjilźtan chika, jekźkichićha tsewktan tama anjilanaka, Yöśkin itskan, ninakaki tuź khetćha:
14“¡Tsewkta pach
Yöśki aśśiśx khila!
¡Niźaśa ti yoqkiś źelhñi
źoñinakźta añcha
śumax khila, niźaśa
amiź oqśñiź khen
añcha kuntintuź khila!”
15Neqhśtan ni anjilanakaź tsewkta pacha kephtanaki, ni awatirinakaki porapat parli qallantichićha:
–Belén wathaź oqhla, ćhhulu wathchita xalla ni cheri, niźaśa Yöśki ućhumnakakiś maśśila.
16Neqhśtan ni awatirinakaki phexwa oqhchićha Belén watha, xalla nikhu śalchićha Mariyatan Joseźtan tshi patillkiś wawa t'apśi, ni uywanaka chawkhś qaqkiś. 17Neqhśtan ninakźtan śalźku, thappacha Yöś anjilaź chïtanaka ni wawźkiśtan kint'ichićha, 18neqhśtan thappacha ni nonśñi źoñinakaki niźta chïtikiśtan iśpantichićha. 19Niźaśa Mariyki perśun quśkiś ni maśta taqunaka śhoxwatćhaxa, niźaśa näki ni taqunakkiśtan pinsatćha. 20Neqhśtan ni awatirinakaki Yöśkin itskan niźaśa Yöś thü aynaqkan kephchićha, thapa ti ućhumź chertanakami niźaśa ni nonźtanakami, thappacha tinakaki wathchićha chïtakama.
Ni Jesús uśhakitimlukin thëźtaćha
21Ocho thuñkiśtan ni wawa chimpisqati oqhchićha, xalla neqhśtan thüsqachinćha JESÚS khikan, Marïki ni anjilaź chïta thü thüsqatchinćha ima näź ika khen chïtataćha.
22Ni źkayi quś khisqaś thuñiź irantiźkitan, Jesusiź mä epki chhichchićha Jerusalén timlukin Yöśkin thëśxapa ni Moisés lïxaru, paqhpik qhalu thuñkiśtan wawaki timlu chhichśpantaćha. 23Yöś lïki tuź khjirtaćha: “Thapa jilir lukmach wawaki, Yöśkinpan thäśtaćha.” 24Niźaśa Joseki Mariyatampacha Yöśkin wilana thxoti oqhchićha, ni Yöś lïki nuźupan khićha: Piśk kullkuta, ananax piśk paloma.
25Ni pachaki Jerusalén wathkiś tshi źoñi źelatćha Simeón khita. Ni źoñiki źkayi quśśiśtaćha niźaśa Yöś manta päñipantaćha, ti źoñiki Israel watha liwrïta khiśxapa thewźnatćha. Niźaśa ni Espíritu Santuki Simeonźtantaćha, 26Xalla ni Espíritu Santuki nïźkiś śiśqatchićha, anam tikhźnakićha ima Mesías paxkanaki, Yöśki Mesías khita mantiźkakićha. 27Neqhśtan ni źoñiki Espíritu Santuź irpita timlu oqhchićha; niźaśa ni Jesusiź mä epki ni timlukin śhikchićha, xalla neqhśiki ni lïxaru pächićha. 28Neqhśtan Simeonki ni wawa qharźtan qäźku Yöśkin thächićha, tuź khikan:
29“Xaśiki Tata, amiź chïta
taquki kumlissićha:
Niźaśa am manta päñi
liwrim tikhsqatasaćha.
30Niźaśa werhki perśun
źhukźtan amiź kuchanźkita
liwriñi cherchinćha.
31Niźaśa thappacha ti yoqkiś
źelhñi źoñinakź tukkiś uchchamćha,
32tïź qhanakićha, thappacha
chawkh wathchiś źoñinakźkin,
niźaśa Israel źoñinakźtan
añćha śuma qhanaź khekićha.”
33Neqhśtan ni Simeón chïtikiśtan Josemi ni wawź mämi añcha iśpantichićha, ni Jesusiźkiśtan chiyan. 34Neqhśtan Simeonaki Yöśkin thäźku Jesusiź mäkiś Mariyakiś khichićha:
–Cherźna, ti wawaź khen wakchi Israel wathchiś źoñinakaki liwrïtaź khekićha, niźaśa yaqhap Israel wathchiś źoñinakaśti ujkin thxotsnakićha. Tïki chimpuźtaqaś khekićha, niźaśa tama źoñinakaki tïź ćhhaxwakićha, 35xalla nuź śiśakićha śapa mayni źoñź quśkiś pinsitanakaki. Xalla tïki am animukiś tshi paqh kuchillźtan ćhhaphtaźtaqaś khekićha.
36Niźaśa nikhu Ana khiti źon źelatćha, täki Yöśkiśtan chïñśaqaśtaćha, täki Penuelź mathtaćha niźaśa Aser khita t'aqkiśtan oqiñtaćha. Täki chawk źonallitaćha niźaśa waw turalli śalźqalćha, perśun luktaqźtan towqu watallaqaś qamtqalćha; 37xaśiki täki ochenta paqhpik watchiś źewtaćha. Täki timlukiśtan ana ulniñtaćha, ayunaśkan niźaśa mayiśikan Yöś manta päyintaćha wënmi maxiñami. 38Neqhśtan Simeonź chï źerźtan, Anki ni wawźkiś thonchinćha, neqhśtan Yöśkin sparakiź khichinćha, neqhśtan Jesúsiźkiśtan chï qallantichinćha, niźaśa thappacha Jerusalén liwrïñi thewśñi źoñinakźkinami.
Nazaret khita watha kephchićha
39Neqhśtan thappacha Yöś kuchanźkita lï patxparu źerźku, Galilea khita yoqkin niźaśa ninakź Nazaret watha kephchićha. 40Neqhśtan ni uśhaki paqatćha, tshan thupi niźaśa tshan ćhhultaqi śiśñi khissićha, Yöś ni kuytatćha niźaśa yanapatćha.
Ni Jesusa khita uśhakitimlukiś wathźtaćha
41Ni Jesusiź mä ephki śapa wata Paśku phiśta päyi Jerusalén watha oqhñitaćha. 42Ni pacha ni Jesusaki qhalu piśkchiś watchiśtaćha, niźaśa ninakaki thappacha Jerusalén watha oqhchićha Paśku phiśta usa päyi. 43Xalla neqhśtan phiśtaź wattan ninakaki kephchićha, niźaśa nïź mä epiź ana nayan ni uśha Jesúsaki Jerusalén wathkiś eklichićha. 44Neqhśtan Jesusiź mä ephki pinsichićha thapa ni źoñinakźtan thonźkä khikan, xalla nuź khen tshi nöx watchićha, neqhśtan ninakaki ni uśha qhurchićha xamillanakźkin niźaśa ninakź paxinakźkin, 45niźaśa ninakaki ana wathchićha, neqhśtan Jerusalén watha kephchićha xalla nikhu qhurśxapa.
46Neqhśtan ninakaki chheph maxkiśtan Jesusa timlukiś wathchićha, ni lï thaxiñinakźtan julśi, ninaka nonźkan niźaśa ninaka pekunkan. 47Thapa ni źoñinakaki ni uśha śiśñi chïñi nonźku iśpantichićha, niźaśa nïź qhäśta taqunakźkiśtanami. 48Xalla neqhśtan ni uśha cherźku nïź mä ephki iśpantichićha; neqhśtan nïź mäki nïźkiś khichinćha:
–Weth Mati, ¿qhaźtikiśtan am werhnak tiźta pächamtaxo? Werhnakki am añcha llakita qhurchinćha.
49Jesusaki näkiś qhäśićha:
–¿Qhaźtikiśtan werh qhurchinćhuktaxo? ¿Anaź śiśatqhaźtataxo werhki weth ephź qhuykiś źelhśtanpantaćha?
50Niźaśa nïź mä ephki ni chïñi anaź näśnatćha.
51Neqhśtan Jesusaki mä ephźtan Nazaret watha kephchićha, nikhu mä ephź manta kama qamchićha. Nïź mäki thapa ni perśun quśkiś śhoxwatćha. 52Neqhśtan Jesusaki tshan śiśñi khisnatćha niźaśa paqatćha, Yöś Ephmi niźaśa thapa źoñinakami añchaź chipatćha nïźtan.

Currently Selected:

LUCAS 2: CHIPBO

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy