GÁLATAS 3
3
Xalla ni Yöś Espiritukithapa quśśiśnakaź tanźa
1¡Galata wathchiś jilanaka ana uri katoqinćhukćha! ¿Jëkh anćhuk thejśixo? Werhnakki wethnaka thaxinśkiś anćhuka tukkiś ni Jesucriśtu kuruśhkiś ch'awkta thëśinla. 2Werhki anćhuk ti taqu qhäśñil pekućha: ¿Anćhukki ni lï patxparu qamkan Yöś Espíritu thanqśinćhukqaya, uśh thapa quśtan ni Yöś śuma kintu tanźku tanśinćhuxa? 3¿Anćhukki ana uri katoqinćhukpanćha, niźaśa anćhukki ni Espirituźtan qallantiźku, xaśiki źoñinakź amtikiśqaź źerś pekqaya? 4¿Niźaśa anćhukki wakchi añcha k'achha ćhhultaqinaka watchinćhuktaćha, xaśiki ninakaki anax ćhhulxapami wakiśiqaya?... ¡Xalla ni wattanakaki anaź inapanqaś khesaćha! 5Niźaśa Yöśki anćhukakiś nïź Espiritut thäćhax nïki, niźaśa anćhukakiś milajrunakat thëźax nïki, ¿qhaźtikiśtan nuź päxo? Xalla nïki anaź ni lï patxparu qamtikiśtan nuź päćha, ans thapa quśtan ni Yöś śuma kintu tanźtikiśtan nuź päćha.
Yöśki Abraham thapa quśśiś khenźkayi quśśiś paxchićha
6Xalla nuźuśaqaś Abrahamki Yöśkiś kirïchićha, Yöśki ni thapa quśśiś khen tanśićha neqhśtan źkayi quśśiś paxchićha. 7Xaśiki anćhukkiź śiśakićha, ni Abrahamźkiśtan cheqpacha oqhñinakaki thapa quśśiś źoñinakaćha. 8Xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuźśaqaś khićha, Yöśki ni ana judiu źoñinaka thapa quśśiś khen źkayi quśśiś paxtaśaqaś khekićha, xalla ti śuma taqu ni Abrahamźkiś maśintqalćha: “Thappacha chawkh wathanakaki amiź khen oqźtaśaqaś khekićha.” 9Niźaśa nïźkiś kirïñinakaki Yöś kirïchi Abrahamźtan chika thätaź khekićha.
10Xalla ni lïkiś tasñinakaki ujchiś khitapanćha, xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuź khićha: “Xalla ni lï khjirti patxparu ana kaśñiki cheqpacha kaśtiktapan khekićha.” 11Niźaśa anaź jëkhmi ni lï patxparu qamñinakaki źkayi quśśiś paxta khesaćha; niźaśa ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuź khićha: “Ni źkayi quśśiś źoñiki nïź thapa quśśiś khen źetakićha.” 12Xalla ni lïki, anaź thapa quśśiś irata, ans tuź khićha: “Xalla ni lï kaśñiki, ni patxparuśaź źetakićha.”
13Niźaśa Criśtuki ućhumnak ni lïxaru ujkiś thxotskiśtan liwrïchićha, xalla ni ujki ućhum uj päñiź khen źelhćha, xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuź khićha: “Thappacha ni maśukiś tsjiphta tikhśñiki ñexu khitapanź khekićha.” 14Xalla ni Yöś Abrahamźkiś thäśxapa taqu onźtaki Jesucriśtuźkiśtanśaqaś ni ana judiu źoñinakźkiśimi thäla; niźaśa ućhumnakaź thapa quśtan khen ućhumnakki ni Yöś śuma kintu onźta tanźnasaćha.
Ni lïki ni taqu onźta anaź aqasaćha
15Jilanaka, werhki anćhukaltan ućhumporaźtaqaś parlaćha: Niźaśa tshi źoñit taqu onźax nïki niźaśa nïź qharźtan khjirźkut t'exźax nïki, anaź jëkhmi ni thatnasaćha niźaśa anaź yapimi atasaćha. 16Xaśiki, Yöśki Abrahamźkiś niźaśa nïźkiśtan oqhñinakźkiś taqu onśićha. Xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki anaź wakchi “oqhñinakźkiśtan chïćha”, ans tshi oqhñiźkiśtanqaś chïćha; tuź khikan: “Amkiśtan oqhñiki Criśtućha.” 17Xalla ni weriź chïtaki tïćha: Yöśki Abrahamźtan qaśśićha. Xalla niźtikiśtan ni Moisés lïki tshi paqhkpikwatha chhephqhaluchiś watkiśtan thonchićha, xalla ni Yöśtan qaśtaki anaź jëkhmi thatni atasaćha niźaśa ni Yöś śuma kintu ontaki anaź jëkhmi ana wakiśiñi päsaćha. 18Xalla ni ućhumnakkiś Yöś śuma kintu onźtaki Moisés lïkiśtanź thonatćha; xalla ni Yöś śuma kintu onźtaki Abrahamźkiś ana pakśuñ thätaćha.
19Neqhśtan, ¿ćhhulxapat ni lï wakiśixo? Xalla neqhśtan ti źoñinakaź uj pätikiśtan ni lïki thëźtaćha, jëkhźkiś ni taqu onźtataźlaxa xalla ni “oqhñinakźkiśtan thonśkama.” Xalla ni lïki anjilanakźkiśtan maśintataćha, niźaśa Moiseski ućhumnakakiś maśinchićha. 20Ans anaź niźta maśiñi źoñi pekćha, tshi źoñźkiśtanqaś chïćhax nïki, niźaśa Yöśki tshiqaśśa.
Criśtuki ni lï tukuśhsqatchićha
21¿Xalla ni lïki ni Yöś śuma kintu onźtanakźkiśtan moq'ux khesaya? ¡Anapanź khesaćha! Xalla ni lï źetiź thätasaź nïki, neqhśtan ni juchjiptayśki cheqpacha ni lïkiśtanź thontasaćha. 22Xalla ni Yöś śuma kintu khjirtikiśiki tuź khićha: Thappacha źoñinakaki ujź attakamaćha, xalla ni Jesucriśtuźkin kirïñi źoñinakaki ni Yöś onźta taqunaka tanźnasaćha.
23Ima ni thapa quś thonan, ni lïki ućhumnak tanchiź źelatćha, xalla ni thapa quś ućhumnakakiś śiśqatta khiśkama. 24Xalla ni lïki, ni Criśtuź thonśkama ućhumnakalta tshi uywita źoñiki okhalanaka cheqśñila xalla niźta iratataćha, xalla nuź ućhumnakki Yöśkin thapa quśśiś khisku nïź tanźta khekićha. 25Xaśiki ni thapa quśśiś khis irantiźkichićha, ućhumnakki anaź iya ni lïź tanta khekićha, 26niźaśa thappacha anćhukki ni Jesucriśtuźkiś thapa quśśiś khisku Yöś matinakćhukćha, 27niźaśa anćhukki ni Criśtuźtan śalźku niźaśa nïźtan wawtisku, anćhukki Criśtuź śkiti kuthśi khissinćhukćha. 28Xalla ni Yöśta khiśki judiu źoñimi ana judiu źoñimi, źoñź manta päñimi liwri źoñimi, niźaśa luktaqakhiñimi mätaqakhiñimi thappacha Jesucriśtuźtakamaćha. 29Neqhśtan ninakaki Criśtuźtaźlax nïki, Abrahamźkiśtan oqhñinakaćha niźaśa ni Yöś onźta taqu waqaychiñinakaćha.
Currently Selected:
GÁLATAS 3: CHIPBO
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.