1 TESALONICENSES 4
4
Śuma qamañaki Yöś quś khjiranćha
1Jilanaka xaśiki, werhnakki anćhuk Jesús Tatź thükiś chïźinućha niźaśa rokt'ućha: Niźaśa anćhukki śapuru ni wethnakakiśtan śuma qamś yateqtanaka waqaychiśtanćha, Yöś quś khjiranśxapa, anćhukki xaqhnuź anś qamćhaxa xalla nuźu.
2Werhnakki ni Jesús Tataź wethnakakiś thaxźtanaka anćhukkiź paxćha. 3Xalla ni Yöśki anćhuk źkayi qamañchiśpan qamñi pekćha, niźaśa anax xaqhsiltami iź iźla 4niźaśa śapamayni nïź perśun xañchi źkayi quśśiś niźaśa oqśñi irpiśtanćha, 5niźaśa anćhukki ni anćhuka anaśum iź iś pinsiśnakkiś ana atipsqatśtanćha, niźaśa Yöś ana kirïchi źoñinaka irata ana qama. 6Niźaśa anax jëkhmi ti qamañkiś nïź źoñ maśi q'otla, xalla nuź q'otakiź nïki Yöś Tataki wiñayapanź kaśtikakićha, werhnakki thapa tinakkiśtan maśinchinćha. 7Niźaśa Yöśki anaź ućhumnak anaśum qamañkiś qamaxu qhawśiki, ans źkayi qamañchiś qamaxu qhawźtaćha. 8Xalla ni thaxinśnaka iñarñi źoñiki, anaź xaqhsilta źoñimi iñarćha, ans nïki ni anćhukakiś Espíritu Santu thäñi Yöś iñarćha.
9Niźaśa ni Yöś kirïchi jilanakpora oqssaski anaź anćhukakin khjirś wakiśićha, ans ućhumnakpacha ni Yöśkiśtan ni porapat oqsas yateqtaćha. 10Anćhukki xalla nuź päyinćhukćha thappacha ni Macedonia wathkiś qamñi Yöś kirïchi jilanakźtan. Ans werhnakki anćhuk Yöś kirïchi jilanaka rokt'ućha anćhuka oqśki tshallantix paqla. 11Niźaśa anćhukki śumapan qamś peka ni anćhuka perśun lurañkiś quśśiś, niźaśa anćhuka qharźtanź lanqźna ni werhnakaź thaxśkama, 12xalla nuź ni nakhuñta źoñinakaki anćhuk rispitakićha, niźaśa anćhukaltaki anaź ćhhulumi phaltiźinakićha.
Jesús Tataki kephźkakićha
13Jilanaka, werhnakki anćhuk ni tikhśinakźkiśtan anal ana śiśñi ekliñi pekućha, niźaśa anćhuk ana ni yaqha źoñinaka irata upa quśśiś khexu, xalla ninakaki ana wiñay źetchiśśa. 14Xalla nuź ućhumnakki Jesusa tikhźku jakatatchi kirïćha, xalla nuźuśaqaś Yöśki ni Jesusiźkiś kirïźku tikhśi jilanaka jakatatsqatakićha.
15Xalla niźtikiśtan werhnakki anchukakiś tshi Yöś thaxinś taquźtaqaś chiyućha, niźaśa ućhumnak źetchiś ni Jesús tata thonśkama ekliñinakaki, anaź ni tikhśinaka watźinakićha. 16Xalla neqhśiki Jesuspachaź tshi chawkh xorźtan niźaśa tama anjilź xorźtan niźaśa Yöś tothiźtan ni tsewkta yoqkiśtan śhujźkakićha; niźaśa ni Criśtuźkiś kirïźku tikhśi źoñinakaki tuki jakatatakićha. 17Neqhśtan ućhumnak źetchiś eklichinakaki ninakźtan chika ni tshir taypikiś chhichtaź khekićha, xalla ni Jesús Tatźtan ni pachkiś śalśxapa, xalla nuź ućhumnakki wiñaya ni Jesús tatźtan qamakićha. 18Niźaśa anćhukki porapat ti taqunakźtanź p'eqintayasa.
Currently Selected:
1 TESALONICENSES 4: CHIPBO
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.