1 CORINTIOS 9
9
Apuśtulź päyinaka
1Werhki liwritćha, niźaśa apuśtultćha, niźaśa werhki ni Jesús Tata cherchinćha. Niźaśa anćhukki weriź lanqśñiź khen, anćhukki Criśtuźtićhukćha. 2Niźaśa werhki yaqhapanakźkiśiki anaźlani apuśtulki; ans werhki anćhukakiśtan apuśtultćha, xalla ni anćhukaź Yöś kirïchiź khen werhki cheqpacha apuśtultćha.
3Xalla tïćha ni wethtan ćhhaxwqatñinakźkiś qhäśxapaki: 4Niźaśa ućhumnakki ni ćhherinakami niźaśa ni likhśnakami tanś wakiśićha, 5niźaśa ućhumnakki tsha Yöś kirïchin thunatan qamasaćha, niźaśa ni yaqha apuśtulanaka qamñi irata, niźaśa ni Yöś Tatź laqhnaka iratami niźaśa Cefas iratami. 6¿Uśh wethtan Bernabeźtanqaś werhnakki ana ni Yöś kirïchi jilanakaź manta päta khesaya? 7¿Jëkht śultatut perśun suturźtan lanqśñixo? ¿Jëkht perśuna uwa ćhhakhźku ana neqhśtan lulhñixo? ¿Jëkh üśa ichñit ana ni üśi kiśhu lulhñixo? 8Niźaśa anćhukki ti ana źoñiź chïtaźtaqaś kiriya, xalla ni Moisés lïkiśimi nuź khićha. 9Xalla nïki ni Moisés lï liwrukiś khjirtaki, tuź khićha: “Xalla ni qhxoxñi wak turźkiś ana ñukhźinś wakiśićha.” Xalla tïki khićha ni Yöśki anaź ni wak turunakźkiśtan llakiśhakićha, 10ans Yöśki ućhumnakkiśtanź llakiśhićha. Xalla ni lïki ućhunnakaź khen khjirtaćha, niźaśa ni yoqataźlax nïki niźaśa ni kula qhxoxñimi, ninakaki ninakź paka tanśxapa ni śqala axśkiś lanqśtanćha. 11Niźaśa werhnakki anćhukakiś Yöś taqunaka ćhhakhchinćha, xalla neqhśtan anćhukakiśtan anaź añcha taź wethnaka lulhśxapa mayś wakiśićha. 12Niźaśa yaqhapanakaki ti mayśt źelhćhax nïki, werhnakki tshantil mayasaćha.
Ans werhnakki anapan tinaka maychinćha, niźaśa werhnakki thapa tinaka awantichinćha, ni Criśtuź śuma kintunaka ana aqacha päta khexu. 13Niźaśa anćhukki śiśśa, ni timlukiś lanqśñinakaki timlukiśtanź qamćha. Xalla ninakaki ni altarkiś ni uywi chhiświ thxotta wilananakaź lulhćha. 14Niźtaśaqaś ni Yöś Tataki ni Yöś śuma kintu maśiñinakźkiś khichićha, ninakaki ni maśintikiśtanx qamla. 15Ans werhki anapan ti ćhhultaqinakźkiśtan maychinćha, niźaśa anapan anćhukakiś wethkiś thäxu khjirchinćha. ¡Niźaśa werhki ima ti apuśtul lanqśkiś ana pakta lanqźkan tikhśl pekućha!
16Niźaśa werhki ti Yöś śuma kintu maśinkanaki, werhki anal ayt'aś wakiśućha; xalla tïki Yöśśa werh nuź maśnax khichiki; ¡ans anal ti Yöś śuma kintu maśnaź nïki, werhki qhaźkhitaqat khećhani! 17Xalla niźtikiśtan werhki weth quś amtal päsaź nïki, werhki paktal khesaćha; ans werhki Yöś mantital Pawućha, xalla ti päkuki Yöś mantita qiyal kumlućha. 18Xalla niźtikiśtan ni weth pakaki ni Yöś śuma kintunaka, ana pakśuñ maśinźku añcha kuntintutćha; xalla nïki tuź khićha, xalla ni Yöś śuma kintu maśintikiśtan werhki ana pakta qamśtanpantaćha.
19Niźaśa werhki anaź jëkiź mantitit, ans werhki thapatiź manta päñi khissinćha, niźaśa tukuśinskinaki werhki Criśtuźta tama źoñinaka kanśtanćha. 20Niźaśa werhki ni judiu źoñinakźtan qamkanaki, tshi judiu źoñiźtaqaś khissinćha, ninaka Yöśkin kirïsqatśxapa; niźaśa ni Moisés lïxaru qamñi źoñinaka Yöśkin kirïsqatśxapa, ans werhpachaćha ti lïxaru khissintki, niźaśa weth qos quśkiśiki werhki anal ni lïxarupan qamućha. 21Ans tshi khenaki ni ana Moisés lïxaru qamñi źoñinaka Yöśkin kiriyax khiwćha, niźaśa werhki ninaka irata khissinćha, ans weth qos quśki Yöś lïxarupanćha, niźaśa anśiki werhki Criśtuź lïxarupan qamućha. 22Niźaśa werhki ni upa quśśiś jilanakźtan qamkanaki, werhki ninaka irata khissinćha, xalla ninaka Yöśkin khiriyaxu. Niźaśa werhki thapa źoñinaka irata khissinćha, tshi qhaźtallami ninaka liwrïta khexu. 23Niźaśa werhki thappacha tinakaki Yöś śuma kintu layku pawućha, neqhśtan werhki ni Yöśtan chika qamśxapa.
24Niźaśa anćhukkiź śiśśa, tshi śati tupśkiśiki thapaź śathćha, ans śintallaqaś ni pakaki tanźa. Niźta irataź anćhukki śata ni paka tanśxapa. 25Niźaśa ni piluta uśhinś thakśñinakaki, ninakaki ni śhoxrichnakźkiśtanź kuytaśśa. Xalla tinakaki tshi ana thurñi pillu tanśxapaź nuź päćha, ans ućhumnakki tshi ana tukuśiñi pilluź tanźnakićha. 26Niźaśa werhki anal śuraźtaqaś śatućha, niźaśa ana qhara wekśñi źoñiźtaqaś ćhakhźnućha. 27Ans werhki weth xañchil kaśtikućha, niźaśa tsomanchi kaśaxl khiwćha, niźaśa ni yaqha jilanakźkiś thaxinźku, ana werhpacha ana śuma khita khiśxapaki.
Currently Selected:
1 CORINTIOS 9: CHIPBO
Highlight
Share
Compare
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.