Zakaria 4
4
1Ate Wen maarɔ waai ale biisi ale mi la a ŋman jam mi jigi a nak mi a yiti, ase nuru nyiem ale a goa ate ba nak wa a yiti diila. 2Wa yaa bek mi ayen, <<Fi nya ka boa?>> Mi yaa tulisi wa ayen, <<Mi nya ka zeuŋ ate ba pai ligmɔniŋ a nye ku, kpaam ale bo taasidi po a za ku ŋma zukku, zeuŋku a ta ka naŋsa siyopɔi ate ba pai boomsa a tuiri ti ate ba baga pai ti a toati bolim. 3Kpaam tiisa siye ale jam za ku tɛŋ, tiisaŋa de bunyi a jam za ka zeuŋku juga geŋ ate bunyi mɛ a za ku gala geŋ.>>
4Mi yaa bek Wen maarɔ waai ale biisi ale mi la ayen, <<Kude kiri ale boa, m nyɔnɔ?>> 5Wa yaa tulisi ayen, <<Fi a zɛ ŋade kiri ya?>> Mi ŋman tulisi ayen, <<M nyɔnɔ, mi zɛ.>>
6Ate wa yaa weeni mi ayen, <<Naawen wanni ate wa weeni Zerubabel la ale nna, <Ku daa zuaka yaase pagrimoa, alege ka mi Chiika.> Naawen Dii Ale A Dɛ Tugurik Tɔŋdɔma Niŋ La ale weeni dila. 7Guuk kpioŋŋoa, ka boa ale fi? Fi za fi chalisi kama a magsi chaab ale tɛŋka Zerubabel niŋ. Ate wa yaa dueni buntain dii ale a kpeglim la a nuem ayen Wen a niak di! Wen a niak di!>>
8Ate Naawen wanni a jam mi jigi ayen, 9<<Zerubabel nisaŋa ale dueni Wen yenni de, nyubini wa nisaŋa ale sɛ di a tuk. Ate nama ale miŋ ayen Naawen Dii Ale A Dɛ Tugurik Tɔŋdɔma Niŋ La ale tom mi ni jigi. 10Ka wana ale wa zɛri dai dii dai ate fi pai maga a piilim wari ayen fi pai a tom tuima la? Nuruba ale dɛ masim ase ba nin nya Zerubabel a ta jamagsim buui ate ba pai a sɛ la wa nisima po. Zeuŋtaŋa tiyopɔiwa a sak ka Naawen nina ŋayopɔi ŋaai ale a nya tɛŋzuk meena la.>>
11Ate mi yaa bek maarɔwa ayen, <<Kpaam tiisa siyewa ale za zeuŋku jazaanimu gala ale juga la kiri ale boa?>> 12Mi ŋman pilim bek ayen, <<Kpaam tiimu naŋsa siyewa ale za ligmɔniŋ naŋsa siyewa tɛŋ ate kpaam a kpiiri a nyini du la kiri ale boa?>> 13Wa yaa weeni ayen, <<Fi zɛ ŋade kiri ya?>> Mi yaa weeni ayen, <<Aaya, m nyɔnɔ. 14Ate wa yaa weeni ayen, <<Bade bayewa ka baai ate mi kpiiri kpaam ba zuk a gomsi ba ayen ba zaani tɛŋzuk de meena a tom a te mi la.>>
Currently Selected:
Zakaria 4: BWU
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2023, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation