YouVersion Logo
Search Icon

San Juan 1

1
Ayé Palabra jat jayau
1Antes ichu̱chij ayʉ̱́j mundu tsʉ̱nau ayé Palabra nas̈actu-is̈capcapay Dios, mit ayé Palabra tsʉ̱nau mit Dios, mit ayé Palabra nije'yu Dios. 2Je' tsʉ̱nau mit Dios antes ichu̱chij ayʉ̱́j mundu. 3Je' iwat nu'pʉjʉn cosajat, mit ca-itpate neti te je' igawatp nu'pʉjʉn itpay. 4Je' ayé iyacpay vida, mit je' nas̈moygap vida, mit iyacpey luz pa jayajwat ma e'pca. 5Ayé luz ta'cs̈p chitimicni'c, mit ayé chitimic iga-acpi'chu ayé luz.
6It tu'c jayau i-ajyu'tway Dios, mit ayé jayau inʉ'jy Juan. 7Ayé jayau min as̈am testigu pa nas̈actu-is̈capcáj jeme nas̈moygapay luz, pa nu'pʉjʉn jayajwat ma cupʉjca ayé luz, ni'c we'n iguinʉm Juan. 8Mit Juan caje' je' iyacp luz, po je' min pa nas̈actu-is̈capcáj jeme nas̈moygapay luz. 9Ayé jeme nas̈moygapay luz iyacs̈ta'cway min en ayʉ̱́j mundu, mit ayé iyacp luz pa nu'pʉjʉn jayajwat.
10Je' tsʉ̱nau en ayʉ̱́j mundu, mit je' iwat ayʉ̱́j mundu, po jayajwat ayʉ̱́j mundujway iga-is̈capcawu je'. 11Je' min en ayʉ̱́j mundu jeme je' iwatway, mit jayajwat ayʉ̱́j mundujway igapʉctsougawu je'. 12Po nu'pʉjʉn iguipʉctsougaway je', mit nu'pʉjʉn iguicupʉjcapay, imoygʉs̈ derechu pa ijatcawa'n Dios iwajyat. 13Ni'c Dios igawayjatcʉs̈u as̈am ite̱jtat iguiwatcap, ne caje' as̈am jayajwat iguiwánga, ne caje' as̈am iguipensa̱tca, po solo Dios iwayjatcʉs̈p.
14Mit ayé Palabra jat jayau, mit tsʉ̱nau mit ʉjtsat. Mit tʉn-is̈cau ni'c je' mʉjninʉmic, ni'c je' Dios iway tu'gujyuway, mit igui-ajyu't ite̱t Dios. Mit je' iyacp may favor, mit je' ayé iyacs̈ta'cway. 15Juan iyac testimonio pa na-is̈cápca je', mit je' cots mʉgʉc, inʉm:
—Ayʉ̱́j ayé jeme tʉnʉmgʉs̈away: Jeme mimpay tʉnmugus̈á̱m je' más ijtʉp poder que ʉ̱, ni'c je' ijtʉ'c que ʉ̱.
16Je' ijtʉp nu'pʉjʉn, mit nas̈yajcajau pa nanu'pʉjʉjnat, mit nas̈moyí̱jcap may favor. 17Ni'c Moisés iyac ley, po Jesucristu iyac favor mit iyac lo que iyacs̈ta'cway. 18Nepʉn igani-e'p Dios, po iway tu'gujyuway jeme más iwampay Dios Nate̱jat, je' nas̈actu-is̈capcau.
Lo que Juan nʉ'gutempay inʉmway
19Judíujat i-ajyu'tcau imʉjpa̱nijat mit levitajat, ayé jeme majyigapay templuni'c. Je'jat mingau desde Jerusalén, mit i-ucyo'tcau Juan: ¿Mipʉn mi̱? 20Juan inʉm iyacs̈ta'cway, mit iganega̱tu, po inʉm:
—Ʉ̱ tʉgaje' ayé Cristu i-ajyu'tway Dios.
21Mit i-ucyo'tcau:
—¿Mipʉmpaj mi̱? ¿Mi̱j ayé profeta Elías?
Je' ipo'n:
—Tʉgaje'.
I-ucyo'tcawatu:
—¿Mi̱j ayé profeta mi'námpay?
Mit Juan po'n ni'c ca̱j.
22Mit inʉmgajau:
—¿Mipʉmpaj mi̱? pa tʉs̈nʉmgajawa'n ayé tʉs̈ajyu'tcaway. ¿Ti inyʉmp pa tʉjáwiga mipʉn mi̱?
23Je' inʉm:
—Ʉ̱ tʉnyʉmdacyo'yp mam igatsʉ̱na nepʉn: “Acyács̈ca tu'c to̱u pa el Señor”, as̈am iguinʉjm ayé profeta Isaías.
24Mit jeme oygaway igui-ucyo'tcaj, igui-ajyu'tcau fariseujat.
25Mit i-ucyo'tcau:
—¿Tini'cpaj inyʉ'gutem te migaje' Cristu i-ajyu'tway Dios, ne profeta Elías, ne ayé profeta mi'námpay?
26Juan ipo'ngʉs̈:
—Ʉ̱ tʉnʉ'gutemp mit nʉ', po tsʉ̱nap mam mijchat tu'c jayau jeme inga-is̈capcapay. 27Ayʉ̱́j ayé jeme mimpay tʉnmugus̈á̱m, mit je' más ijtʉp poder que ʉ̱, mit tʉs̈camerecia̱tp tʉs̈quejawa'n icʉ'acbulin.
28Ayʉ̱́j cosajat jat Betábara tuganʉ-ájw Jordán mam Juan inʉ'gutejm.
Ayé borreguwáy i-ajyu'tway Dios
29Icus̈ʉwij jatu'c s̈ʉjw Juan i-is̈ ni'c Jesús mimp mam je', mit Juan inʉm:
—E'pca ayʉ̱́j borreguwáy i-ajyu'tway Dios, ni'c je' ichi'tcʉs̈ap ima̱jlat jayajwat ayʉ̱́j mundujway. 30Ayʉ̱́j ayé jeme tʉnʉmgʉs̈away: “Mi'náj tʉnmugus̈á̱m tu'c jayau, mit je' más ijtʉp poder que ʉ̱, ni'c je' ijtʉ'c que ʉ̱.” 31Mit ne ʉ̱ tʉnga-is̈capate, po jemni'c tʉmijn nʉ'gutempay mit nʉ' pa Israejlatway ma is̈capca je'.
32Mit Juan i-actujawigʉs̈, inʉm:
—Tʉn-is̈ Espíritu Santu imanajc tsajpni'c as̈am paloma, mit ayé tan iyucuinm. 33Mit tʉnga-is̈capate, po Dios jeme tʉs̈ajyu'tway tʉnʉ'gutem mit nʉ', je' tʉs̈najau: “Pʉn in-e'pámpay iguimanajcap Espíritu Santu mit iguitajnap iyucuinm, jemé ayé imoygʉs̈ámpay Espíritu Santu.” 34Mit ʉ̱ tʉn-is̈, mit tʉ-actujawigʉs̈p ni'c ayʉ̱́j ayé Dios iway.
Primeruway pʉctampajyat
35Icus̈ʉwij jatu'c s̈ʉjw Juan tsʉ̱nawatu mit mechc ipʉctampajyat. 36Mit igui-is̈ ni'c jem iyo'y Jesús, inʉm:
—E'pca ayé borreguwáy i-ajyu'tway Dios.
37Ayé mechc pʉctampajyat iguimáraugaj we'n, inatspoguigau Jesús. 38I-e'jpitujc Jesús, mit igui-is̈ ni'c iguinatspoguigap, inʉmgʉs̈au:
—¿Ti inwangap?
Je'jat iguinʉmgajau:
—Amayipay, ¿jʉm intsʉ̱na?
39Inʉmgʉs̈au:
—Mínga mit e'pca.
Je'jat nʉs̈cau, mit i-is̈cau mam itsʉ̱na, mit imutangau je' ayé s̈ʉjw ni'c ayé hora como las cuatro de la tarde.
40Mechc jayajwat imaraugau Juan mit inatspoguigau Jesús. Tu'c de je'jat inʉ'jy Andrés, Simón Pedro i-ajch. 41Mit Andrés iguipa̱jt imajtsʉc Simón, inajau:
—Tʉmpa̱tcaway ayé Mesías, ayé inʉmo'jcʉp Cristu i-ajyu'tway Dios.
42Mit cʉs̈ Andrés imunʉcs̈ Simón mam itsʉ̱na Jesús. Igui-is̈ Jesús, inʉjmau:
—Mi̱j ayé Simón, Jonás iway, mit tʉyajcáj inyʉ'jy Cefas, ayʉ̱́j inʉmo'jcʉp Pedro.
Jesús imuya̱s̈ Felipe mit Natanael
43Icus̈ʉwij jatu'c s̈ʉjw Jesús iwan inʉs̈wa'n Galilea, mit ipa̱t Felipe, mit inʉjmau:
—Natspoguiyac.
44Mit Felipe Betsaidajway inʉ'jcopac Andrés mit Pedro. 45Felipe ipa̱t Natanael, mit inajau:
—Tʉmpa̱tcaway ayé jayau jeme ija'yway Moisés Dios ilibruni'c, mit profetajat ija'ygawey de je'. Ayé Jesús, José iway, mit je' Nazaretway.
46Natanael iguinʉjmau:
—¿Is̈jawi oyap ipichin Nazaret tu'c cosa oyway?
Felipe inʉjmau:
—Mi'n e'p.
47Igui-is̈ Jesús ni'c iguicutomip Natanael, inʉjmau nat itsʉ̱na je', inʉm:
—E'pca tu'c Israelway jeme i-adora̱tpay Dios iyacs̈ta'cway, mit je' cawe̱tp.
48Iguinʉjmau Natanael:
—¿Nat is̈-is̈cap ʉ̱?
Jesús ipo'n:
—Antes is̈ya̱s̈ Felipe, cuandu intsʉ̱naj higuera-pa'tcʉm, tʉ-is̈.
49Natanael ipo'n:
—Amayipay, mi̱j ayé Dios is̈wáy, mi̱ inmanda̱táj Israelway jayajwat.
50Jesús ipo'n:
¿Ni'c tʉnajau tʉ-is̈ higuera-pa'tcʉm, is̈cupʉcp? In-e'páj cosa más oymanajcatway.
51Mit inʉm:
—Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c jinap pa jʉpm in-e'pcáj tsajp awa'tsic, mit in-e'pcáj Dios i-ángejlat mam icu'tca mit imanajca tʉnyucuinm ʉ̱ jeme tʉjatway jayau.

Currently Selected:

San Juan 1: PSNT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy