YouVersion Logo
Search Icon

Ozeasza 1

1
Ozeasza 1
Słowo o autorze i jego czasach
1Słowo, które skierował PAN do Ozeasza,#1:1 Ozeasz, hbr. הוֹשֵׁעַ (hoszea’), czyli: zbawił! Być może krótsza forma Ozajasz, הושעיה, czyli: PAN zbawił! syna Beeriego, w czasach Uzjasza, Jotama, Achaza i Hiskiasza, królów Judy, oraz w czasach Jeroboama, syna Joasza, króla Izraela.
Prorok-poselstwo
2To powiedział PAN przez Ozeasza na początku.
PAN powiedział do Ozeasza:
Idź, pojmij za żonę kobietę skorą
do nierządu#1:2 kobieta skora do nierządu, hbr. אֵשֶׁת זְנוּנִים (’eszet zenunim), lub: (1) nie nierządnica, אִשָּׁה זוֹנָה (’iszszaʰ zonaʰ) zob. Joz 2:1; Sdz 11:1, lecz kobieta nieskora do wierności, która mogła mieć dzieci, zanim wyszła za proroka, i dzieci poczęte po wyjściu za niego, lecz z relacji pozamałżeńskich; (2) kapłanka obcego bóstwa (?).
i dzieci [zrodzone z] nierządu,
gdyż kraj w strasznym nierządzie#1:2 Lub: niewierność.
odwraca się od PANA.
3Poszedł więc i pojął Gomer,#1:3 Gomer, hbr. גֹּמֶר (gomer), czyli: dość!l. dopełnienie; być może krótsza forma גְּמַרְיָהוּ (gemarjahu): PAN dopełnił. córkę Diblaima.#1:3 Diblaim, hbr. דִּבְלַיִם (diwlaim), czyli: dwie figi. Poczęła ona i urodziła mu syna.
4Wówczas PAN powiedział do niego:
Daj mu na imię Boże-zasiej,#1:4 Boże-zasiejlub: Jizreel, hbr. יִזְרְעֶאל (jizre‘e’l), czyli: Bóg zasieje. Imię to ma związek z początkami panowania Jehu, zob. 2Krl 9:21-26.
bo już wkrótce nawiedzę dom Jehu#1:4 Jehu, hbr. יֵהוּא (jehu’), skrót יהוהוא: PANEM jest On!
za krew przelaną w Jizreelu
i położę kres królestwu domu Izraela.
5W tym dniu złamię łuk Izraela
na równinie Jizreel.
6Potem znów Gomer poczęła i urodziła córkę.
I powiedział do niego:
Daj jej na imię Litości-jej-odmówiono,#1:6 Litości-jej-odmówionolub: Loruchama, hbr. לֹא רֻחָמָה (lo-ruchamaʰ), czyli: ta, której nie okazano miłosierdzia(l. litości).
bo już dłużej nie będę litował się
nad domem Izraela,
bo Mnie bezwstydnie zdradzili.
7Jednak zmiłuję się nad domem Judy
i wybawię ich przez PANA, ich Boga,
lecz nie stanie się to za pomocą łuku,
miecza, wojny, koni ani rydwanów!
8A gdy odstawiła od piersi Litości-jej-odmówiono, znów poczęła i urodziła syna.
9I powiedział:
Daj mu na imię Nie-mój-lud,#1:9 Nie-mój-ludlub Loami, hbr. לֹא עַמִּי (lo’ ‘ammi), czyli: nie mój lud.
bo wy nie jesteście moim ludem,
a Ja nie będę waszym JESTEM.

Currently Selected:

Ozeasza 1: SNP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy