YouVersion Logo
Search Icon

Habakuka 2

2
Habakuka 2
1Muszę stanąć na moim posterunku,
zająć miejsce na baszcie,
wypatrywać, by dostrzec, co mi powie
i jak zachowa#2:1 zachowa BHS; wg MT: zachowam. się z powodu mej skargi.
Odpowiedź Pana: Skuteczny kres złu położy wiara
2I PAN odpowiedział mi tymi słowy:
Zapisz to widzenie wyraźnie na tablicach,
tak by ten, kto czyta, mógł to czynić bez trudu.
3Gdyż widzenie wciąż czeka na czas oznaczony,
lecz wypełni się przy końcu — nie zawiedzie.
Choćby się spóźniało, nie przestawaj czekać,
gdyż spełni się na pewno i niezwłocznie.
4Oto rozzuchwalona, nieprawa w nim jego dusza,
lecz sprawiedliwy dzięki swej wierze żyć będzie.#2:4 Wg G: Jeśliby się cofnął, moja dusza nie znalazłaby w nim upodobania, zaś mój sprawiedliwy z wiary — żyć będzie l. zaś sprawiedliwy z mej wierności żyć będzie.
Zło nie może pozostać bez kary
5Wino działa też zdradliwie,#2:5 wino działa zdradliwie, hbr. הַיַּיִן בּוֹגֵד, lub: (1) bogactwo zdradzi, hbr. חון יבגוד , 1QpHab, lub bogacenie się: יָהִין; (2) zaś upity i naśmiewca to człowiek dufny, niczego nie osiągnieBHS; (3) upity zaś i naśmiewca — człowiek pyszny — niczego nie osiągnieG.
śmiałek dumny, lecz celu
nie osiągnie.
Niczym świat umarłych rozdziawia
swoją gardziel,
jest niczym śmierć — lecz się nie nasyci.
Gromadzi on u siebie wszystkie narody,
zbiera u siebie wszystkie ludy,
6lecz one wszystkie ułożą kiedyś o nim
taką szyderczą powiastkę:#2:6 Lub: przypowieść, szyderstwo i taką zagadkę.
Biada temu, kto bogaci się na cudzym —
jak tak można?
Biada temu, kto bierze na siebie
ciężar zadłużenia.#2:6 bierze na siebie ciężar zadłużenia: i obciąża się gęstym błotem8HevXIIgr; i nakłada na siebie ciężką obrożęG.
7Czy twoi wierzyciele nagle
nie powstaną?
Czy nie obudzą się ci, którzy cię
przyprawiają
o drżenie?
Staniesz się dla nich łupem!
8Ponieważ ty
złupiłeś wiele narodów,
złupią też ciebie wszystkie
pozostałe ludy,
z powodu ludzkiej krwi i gwałtu
zadanego ziemi,
miastu i wszystkim jego mieszkańcom.
9Biada temu, kto dla swego domu
ciągnie zysk nieprawy,
aby sobie uwić gniazdo wysoko
i uchronić siebie przed nieszczęściem.
10Zaplanowałeś hańbę dla swojego domu:
zniszczyć wiele ludów,
grzeszyć przeciwko samemu sobie.
11Tak! Kamień krzyczy ze ściany,
z obelkowania wtóruje mu krokiew:
12Biada temu, kto buduje miasto na krwi
i gród zakłada na bezprawiu!
Okrzyk zdumienia proroka
13Oto czy nie pochodzi to od PANA Zastępów,
że ludy mozolą się tylko dla ognia
i narody trudzą dla marności?
14Gdyż ziemia będzie pełna
poznania chwały PANA,
jak morze pełne jest wody.
Ciąg dalszy Pańskiej odpowiedzi
15Biada temu, kto poi swych bliźnich,
dolewając swój jad i gniew, by ich upić,
a następnie przyglądać się ich nagości!#2:15 nagości: zgromadzeniul. świętowaniu 1QpHab.
16O, nasycisz się hańbą bardziej niż chwałą!
I ty będziesz pił i obnażysz swe łono!#2:16 Lub: i pokażesz napletek; wg 1QpHab:i zataczaj się.
Kielich z prawicy PANA skieruje się ku tobie
i na twoją chwałę spadną nieczystości!
17Tak! Okryje cię gwałt zadany Libanowi
i rozbije cię rzeź dokonana na zwierzętach,
a to z powodu krwi ludzkiej i gwałtu
zadanego ziemi,
miastu oraz wszystkim, którzy
w nim mieszkali.
Okrzyk chluby proroka
18Jaka jest korzyść z bóstwa, że sporządza
je rzeźbiarz,
lub z lanego posągu, nauczyciela
kłamstwa,#2:18 nauczyciel kłamstwa: obraz kłamstwa1QpHab; fałszywy wizerunek8HevXIIgr, G.
że aż tak rzeźbiarz ufa swej robocie,
aby sporządzać nieme posągi?
19Biada temu, kto do drewna mówi: Zbudź się!
Albo: Porusz się! — do niemego kamienia!
Czyż on jest w stanie pouczyć?
Pokryty jest wprawdzie złotem albo srebrem,
lecz żadnego ducha nie ma w jego wnętrzu!
20 PAN natomiast przebywa w swoim
świętym przybytku.
Umilknij przed Nim, cała ziemio!

Currently Selected:

Habakuka 2: SNP

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy