Zacharie 1
1
Les anciens prophètes d'Israël et l'effet de leur menace
1 #
2 Ch 30.6-9 ; Jr 25.3-11 ; 44.2-6. Le huitième mois, la deuxième année de Darius#1.1 Darius. Octobre-novembre 520 av. J.-C. Comp. Ag 1.1,15 ; etc., la parole de l'Éternel fut adressée au prophète Zacharie#1.1 Zacharie. Prononcer Zakarie hébr. Zekariah, l'Éternel se souvient, également nommé dans Esd 5.1 et 6.14. Le nom de son père apparaît parfois sous la forme Berekiahou., fils de Bérékia, fils d'Iddo, en ces mots :
2L'Éternel a été grandement indigné#1.2 a été grandement indigné. Litt. : a été indigné d'indignation ; de même au v. 15. contre vos pères. 3#Jc 4.8.Tu leur diras : Ainsi parle l'Éternel des armées : Revenez à moi – oracle de l'Éternel des armées – et je reviendrai à vous#1.3 à vous. Comp. Ml 3.7., dit l'Éternel des armées. 4Ne soyez pas comme vos pères, à qui les premiers prophètes proclamaient : Ainsi parle l'Éternel des armées : Revenez de vos mauvaises voies, de vos agissements mauvais#1.4 mauvais. Ainsi : Es 31.6 ; Jr 3.14,22 ; Ez 14.6 ; 18.30 ; 33.11 ; etc. ! Mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont pas fait attention à moi – oracle de l'Éternel. 5Vos pères, où sont-ils ? Et les prophètes, pouvaient-ils vivre toujours ? 6#Dn 9.12.Cependant les paroles et les prescriptions que j'avais données#1.6 que j'avais données. Litt. : que j'avais ordonnées. à mes serviteurs, les prophètes, n'ont-elles pas atteint vos pères ? Ils sont revenus#1.6 revenus. Dans le passage 3-6, le verbe revenir est employé en différents sens : se détourner (v. 4) se rapprocher de Dieu (v. 3 et 6). et ils ont dit : L'Éternel des armées nous a traités comme il avait résolu de le faire selon notre conduite et nos agissements.
Vision des chevaux
7 #
Za 6.1-8 ; Ap 6.1-8. Le vingt-quatrième jour du onzième mois, qui est le mois de Sabath, la deuxième année de Darius#1.7 Darius. Janvier-février 519 av. J.-C. Comp. v. 1 et note., la parole de l'Éternel fut adressée au prophète Zacharie, fils de Bérékia, fils d'Iddo, en ces mots#1.7 en ces mots. En ces mots introduit le récit d'une vision qu'a eue le prophète et dont il fait le récit par la suite. Vision et récit sont parole de Dieu. :
8J'eus pendant la nuit la vision#1.8 J'eus pendant la nuit la vision. Litt. : j'ai vu, au sens où le verbe voir signifie avoir une vision, comme lorsque le texte biblique emploie le participe voyant au sens de prophète, visionnaire. que voici : un homme était monté sur un cheval roux et se tenait parmi les myrtes#1.8 parmi les myrtes. Cette plante est citée dans Né 8.15. Le texte grec a lu : parmi les montagnes, il omet en outre la mention du cheval roux. dans un lieu encaissé#1.8 un lieu encaissé. En hébr. la présence de l'article défini pourrait indiquer le nom d'un lieu connu à l'époque. On a aussi traduit : un lieu ombragé, d'après une racine voisine. ; il y avait derrière lui des chevaux roux, fauves et blancs#1.8 blancs. Comp. Ap 6.1-8.. 9Je dis : Que sont-ils, mon seigneur ? Et l'ange qui parlait avec moi#1.9 avec moi. Présence d'un personnage qui explique le sens de la vision comme en Ez 40.3-4 ; Dn 7.16 ; Ap 21.9 ; 22.1. me dit : Je te ferai voir ce qu'ils sont. 10L'homme qui se tenait parmi les myrtes prit la parole et dit : Ce sont ceux que l'Éternel a envoyés pour parcourir la terre. 11Et ils s'adressèrent à l'ange de l'Éternel qui se tenait parmi les myrtes, et ils dirent : Nous avons parcouru la terre, et voici que toute la terre est en repos et tranquille#1.11 en repos et tranquille. Affirmation qui correspond à l'époque à laquelle les Perses étendaient une domination incontestée au Moyen-Orient.. 12#Ps 102.14-16.Alors l'ange de l'Éternel prit la parole et dit : Éternel des armées, jusques à quand seras-tu sans compassion pour Jérusalem et pour les villes de Juda, contre lesquelles tu es courroucé depuis soixante-dix ans#1.12 soixante-dix ans. Comp. Jr 25.11,12 ; Za 7.5. ? 13L'Éternel répondit par des paroles bienfaisantes, par des paroles de consolation, à l'ange qui parlait avec moi.
14 #
Es 51.3 ; Jr 29.10-14 ; 30.16-22. Et l'ange qui parlait avec moi me dit : Proclame : Ainsi parle l'Éternel des armées : Je suis animé pour Jérusalem et pour Sion#1.14 Jérusalem et pour Sion. Jérusalem et Sion désignent ici, non seulement la ville qui attend encore son temple, en cours de reconstruction, mais tout le peuple juif, comme dans Es 40.2. d'une grande jalousie, 15#Es 10.6-7.et je suis saisi d'une grande indignation contre les nations satisfaites ; car je n'étais qu'un peu indigné, mais elles ont contribué#1.15 contribué. Litt. : aidé. au malheur. 16C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel : Je reviens à Jérusalem avec compassion ; ma Maison y sera rebâtie – oracle de l'Éternel des armées – et le cordeau sera étendu sur Jérusalem#1.16 le cordeau sera étendu sur Jérusalem. On tend le cordeau pour la construction d'un édifice. Ce verset évoque la dernière partie du livre d'Ez (40-48) et notamment 48.30-35. Voir aussi Jr 31.39.. 17Proclame encore ceci : Ainsi parle l'Éternel des armées : Mes villes déborderont encore de biens, l'Éternel consolera encore Sion, il fera encore porter son choix sur Jérusalem.
Currently Selected:
Zacharie 1: NVS78P
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978