Apocalypse 1
1
1 #
Jn 12.49
― 1 P 4.7 ― Dn 8.16.Révélation#1.1 Révélation. Traduction du mot grec dont apocalypse est la transcription. de Jésus-Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs#1.1 serviteurs. Litt. : esclaves. ce qui doit arriver bientôt#1.1 bientôt. Litt. : rapidement. Voir Ap 3.11 ; 11.14 ; 22.7, 12, 20., et qu'il a fait connaître par l'envoi de son ange à son serviteur Jean, 2#Jn 21.24 ; 1 Jn 1.1-2.celui-ci a, comme témoin, annoncé la parole de Dieu et le témoignage de Jésus-Christ : tout ce qu'il a vu.
3 #
Lc 11.28. Heureux celui qui lit et ceux qui écoutent les paroles de la prophétie et gardent ce qui s'y trouve écrit ! Car le temps est proche.
Salutation et louange
4 #
Ap 4.8. Jean aux sept Églises qui sont en Asie : Que la grâce et la paix vous soient#1.4 soient. Litt. : grâce et paix à vous. données de la part de celui qui est, qui était et qui vient, de la part des sept esprits qui sont devant son trône, 5#Es 55.4 ; Jn 18.37 ― Col 1.18 ; Ps 72.11 ; Jn 15.13 ; Ep 1.7 ; 1 Jn 1.7.et de la part de Jésus-Christ, le témoin fidèle, le premier-né d'entre les morts et le souverain des rois de la terre !
À celui qui nous aime, qui nous a délivrés#1.5 délivrés. Litt. : déliés. Quelques mss. ont : lavés. de nos péchés par son sang, 6#Ex 19.6 ― 1 P 2.5,9 ; 1 P 4.11.et qui a fait de nous un royaume, des sacrificateurs pour Dieu son Père, à lui la gloire et le pouvoir aux siècles des siècles ! Amen !
7 #
Mt 24.30. Voici qu'il vient avec les nuées # 1.7 nuées . Dn 7.13. . Tout homme#1.7 homme. Litt. : tout œil. le verra, même ceux qui l'ont percé ; et toutes les tribus de la terre se lamenteront à son sujet#1.7 sujet. Za 12.10.. Oui, amen ! 8#Ap 22.13 ; Es 44.6 ― Gn 17.1 ; Es 9.5.Je suis l'Alpha et l'Oméga#1.8 l'Alpha et l'Oméga. La première et la dernière lettre de l'alphabet grec., dit le Seigneur Dieu, celui qui est, qui était et qui vient, le Tout-Puissant.
Vision de Jean dans l'île de Patmos
9 #
2 Th 1.4-5
― Ap 6.9 ; 2 Tm 1.8.Moi Jean, qui suis votre frère et qui prends part à la tribulation, à la royauté#1.9 royauté. Même mot que royaume au v. 6. et à la persévérance en Jésus, j'étais dans l'île appelée Patmos#1.9 Patmos. Ilot de la mer Égée, à environ 70 km d'Éphèse., à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus. 10#2 Co 12.2 ― Es 2.12 ; Ml 3.2 ; 1 Th 5.2 ― Ex 19.19 ; Ps 29.4.Je fus (ravi) en esprit au jour du Seigneur#1.10 Seigneur. Litt. : au jour seigneurial ou dominical. Cet adjectif désigne en grec moderne le dimanche. Comp. Ac 20.7., et j'entendis derrière moi une voix, forte comme le son d'une trompette, 11#Jr 36.2.qui disait : Ce que tu vois, écris-le dans un livre, et envoie-le aux sept Églises : à Éphèse, à Smyrne, à Pergame, à Thyatire, à Sardes, à Philadelphie et à Laodicée#1.11 Éphèse, métropole de la province d'Asie, sur la côte Est (Ac 19.1) ; Smyrne, un peu plus au nord, également sur la côte. Pergame, Thyatire (Ac 16.14), Sardes, Philadelphie, à l'intérieur des terres, selon un axe qui va du nord-ouest au sud-est. Laodicée, au sud-est de Philadelphie, non loin de Colosses (Col 2.1 ; 4.13)..
12 #
Za 4.2. Je me retournai pour découvrir#1.12 découvrir. Litt. : pour voir. la voix qui me parlait. Après m'être retourné, je vis sept chandeliers d'or, 13#Dn 7.13 ; Mt 16.13.et au milieu des chandeliers quelqu'un qui ressemblait à un fils d'homme. Il était vêtu d'une longue robe et portait une ceinture d'or sur la poitrine. 14Sa tête et ses cheveux étaient blancs comme laine blanche, comme neige. Ses yeux étaient comme une flamme de feu, 15ses pieds étaient comme du bronze#1.15 bronze. Le mot grec bronze est lié au mot encens et peut signifier soit le métal servant à faire les autels, soit du bronze incandescent. qui semblait rougi au four, et sa voix était comme la voix des grandes eaux#1.15 grandes eaux. Dn 7.9-13 ; 10.6.. 16#Ap 19.15,21 ; Hé 4.12 ― Ac 26.13.Il avait dans sa main droite sept étoiles, de sa bouche sortait une épée aiguë à deux tranchants, et son visage#1.16 visage. Ou : son apparence. était comme le soleil, lorsqu'il brille dans sa force.
17 #
Dn 10.8-9
― Mt 14.27.Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant : Sois sans crainte ! 18#Es 48.12 ― Jn 5.26 ― Rm 6.9 ; Hé 7.16 ― 2 Tm 1.10.Moi je suis le premier et le dernier, le vivant. J'étais mort, et me voici vivant aux siècles des siècles. Je tiens les clés de la mort et du séjour des morts. 19Écris donc ce que tu as vu, ce qui est et ce qui va se produire ensuite. 20#Ml 2.7 ― Ph 2.15.Quant au mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et aux sept chandeliers d'or : les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept chandeliers sont les sept Églises.
Currently Selected:
Apocalypse 1: NVS78P
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978