YouVersion Logo
Search Icon

Dân số 22

22
Ba-lác cho mời Ba-la-am
1Rồi dân Ít-ra-en đi đến đồng bằng Mô-áp và đóng trại gần sông Giô-đanh đối ngang Giê-ri-cô.
2Ba-lác con trai Xíp-bô thấy rõ mọi điều dân Ít-ra-en đã làm cho dân A-mô-rít. 3Dân Mô-áp quá sợ vì thấy dân Ít-ra-en đông đến thế; thật tình Mô-áp rất khiếp sợ dân Ít-ra-en.
4Người Mô-áp bảo các bô lão Mi-đi-an, “Dân nầy sẽ chiếm tất cả những gì quanh chúng ta như bò ăn cỏ.” Lúc ấy, Ba-lác, con Xíp-bô, làm vua Mô-áp. 5Ông sai người đến gặp Ba-la-am, con trai Bê-ô, ở Bê-tho, gần sông Ơ-phơ-rát là quê hương mình. Ba-lác nói,
“Có một dân tộc vừa đi ra khỏi Ai-cập và tràn ngập khắp đất. Chúng đang đóng trại gần tôi, 6và quá mạnh so với tôi. Cho nên ông hãy đến nguyền rủa chúng nó. Rất có thể tôi sẽ chiến thắng và đuổi chúng ra khỏi bờ cõi. Tôi biết nếu ông chúc phước ai thì phước đến, nếu ông nguyền rủa ai thì họa đến cho người đó.”
7Các bô lão của Mô-áp và Mi-đi-an ra đi mang lễ vật và tiền công#22:7 tiền công Hay “những vật dụng cần để rủa sả.” Vào thời xưa, khi dân chúng nguyền rủa người nào thì họ thường hay viết những lời rủa ấy trên các chén bát và dùng chúng trong các kỳ lễ lộc. Họ làm như thế để những lời nguyền rủa xảy ra cho người kia. Xem thêm Phục 18:10. theo để trả cho Ba-la-am. Khi gặp Ba-la-am, họ chuyển lại lời Ba-lác nói.
8Ba-la-am bảo họ, “Các anh cứ ở đây qua đêm, rồi tôi sẽ cho các anh biết điều CHÚA bảo tôi làm.” Vậy các bô lão Mô-áp ở lại.
9Thượng Đế đến cùng Ba-la-am và hỏi, “Mấy người đang ở với ngươi là ai vậy?”
10Ba-la-am thưa cùng Thượng Đế, “Ba-lác, con Xíp-bô, vua Mô-áp, sai họ đến với con và nói rằng: 11Có một dân tộc mới ra khỏi Ai-cập đang tràn ngập đất. Cho nên ông hãy đến nguyền rủa chúng để may ra tôi có thể đánh đuổi chúng ra khỏi bờ cõi xứ tôi.”
12Nhưng Thượng Đế bảo Ba-la-am, “Đừng đi với họ. Đừng nguyền rủa dân đó vì ta đã ban phước cho họ.”
13Sáng hôm sau Ba-la-am thức dậy bảo các bô lão của Ba-lác rằng, “Các anh hãy trở về xứ đi; CHÚA không cho phép tôi đi với các anh.”
14Vậy các lãnh tụ Mô-áp trở về gặp Ba-lác trình rằng, “Ba-la-am không chịu đi với chúng tôi.”
15Nhưng Ba-lác sai nhóm lãnh đạo khác, lần nầy đông hơn và gồm nhiều người tai mắt hơn trước. 16Họ đi đến Ba-la-am nói rằng, “Ba-lác, con Xíp-bô nhắn như sau:
Xin đừng để điều gì ngăn không cho ông đến với tôi. 17Tôi sẽ trả công ông rất hậu#22:17 Tôi sẽ trả công ông rất hậu Hay “tôi sẽ tôn trọng ông.” và sẽ làm bất cứ điều gì ông bảo. Chỉ cần ông đến nguyền rủa dân đó cho tôi là đủ.”
18Nhưng Ba-la-am trả lời với các tôi tớ Ba-lác, “Dù Ba-lác cho tôi cả nhà bạc hay vàng đi nữa, tôi không thể bất tuân lệnh CHÚA, là Thượng Đế tôi, trong bất cứ việc gì dù lớn hay nhỏ. 19Các anh hãy ở đây với tôi đêm nay như mấy người trước, rồi tôi sẽ biết CHÚA bảo tôi làm gì.”
20Đêm đó Thượng Đế đến cùng Ba-la-am bảo, “Những người đến cùng ngươi yêu cầu ngươi đi với họ. Ngươi cứ đi nhưng phải làm theo điều ta bảo ngươi.”
Con lừa của Ba-la-am biết nói
21Sáng hôm sau, Ba-la-am thức dậy chuẩn bị yên cương cho lừa, rồi lên đường cùng các lãnh đạo Mô-áp. 22Nhưng Thượng Đế nổi giận vì Ba-la-am ra đi, nên thiên sứ của CHÚA đứng trên đường để cản Ba-la-am. Ba-la-am đang cỡi lừa, có hai đầy tớ đi theo.
23Khi con lừa thấy thiên sứ của CHÚA cầm gươm đứng trên đường thì nó rẽ khỏi đường và đi xuống ruộng. Ba-la-am đập con lừa bắt nó đi lên đường trở lại.
24Sau đó thiên sứ của CHÚA đứng trên một lối đi hẹp giữa hai vườn nho, hai bên có vách. 25Con lừa thấy thiên sứ lần nữa, nó liền lách qua một bên vách ép chân Ba-la-am vào đó. Ba-la-am đập nó lần nữa.
26Thiên sứ của CHÚA đi trước đến một chỗ rất hẹp, không thể nào quay bên trái hay phải được. 27Khi con lừa thấy thiên sứ của CHÚA liền quị dưới chân Ba-la-am. Ông tức mình lấy gậy đập nó.
28Lúc đó CHÚA mở miệng con lừa cho nó nói được. Nó nói với Ba-la-am rằng, “Tôi có làm gì ông đâu mà ông đập tôi ba lần?”
29Ba-la-am bảo nó, “Mầy làm như tao ngu lắm! Nếu có gươm trong tay thì tao đã giết mầy ngay bây giờ rồi!”
30Nhưng con lừa hỏi Ba-la-am, “Tôi là con lừa của ông. Ông đã cỡi tôi bao nhiêu năm nay. Đã bao giờ tôi hành động như thế nầy đối với ông chưa?”
Ba-la-am đáp, “Chưa.”
31Lúc đó CHÚA mở mắt cho Ba-la-am thấy thiên sứ của CHÚA đứng trên đường, cầm gươm trần trong tay. Ba-la-am liền cúi sấp mình xuống đất trước mặt thiên sứ.
32Thiên sứ CHÚA hỏi Ba-la-am, “Sao ngươi đập con lừa ngươi ba lần? Ta đứng đây đặng cản ngươi vì ngươi đang làm bậy. 33Con lừa thấy ta và ba lần tránh né ta. Nếu nó không tránh đi, ta đã giết ngươi rồi mà để cho nó sống.”
34Ba-la-am thưa cùng thiên sứ của CHÚA, “Tôi đã phạm tội; tôi không biết Ngài đứng trên đường để cản tôi. Nếu Ngài không bằng lòng, tôi xin quay trở về.”
35Thiên sứ của CHÚA bảo Ba-la-am, “Cứ đi với những người nầy nhưng chỉ được nói những điều ta bảo ngươi.” Vậy Ba-la-am đi với nhóm lãnh đạo thuộc Ba-lác.
36Nghe tin Ba-la-am đang đi đến, Ba-lác liền ra đón ông tại A-rê trong xứ Mô-áp, bên cạnh suối Ạc-nôn, nơi biên giới xứ mình. 37Ba-lác bảo Ba-la-am, “Trước đây tôi đã đề nghị ông đến mau, tôi sẽ trả công cho ông rất hậu. Sao ông không đến?”
38Ba-la-am trả lời, “Bây giờ tôi đến với ông đây, nhưng không phải tôi muốn nói gì cũng được đâu. Tôi chỉ có thể nói những gì Thượng Đế bảo tôi mà thôi.”
39Rồi Ba-la-am đi với Ba-lác đến Ki-ri-át Hu-xốt. 40Ba-lác dâng gia súc và chiên làm của lễ và dâng thịt cho Ba-la-am cùng nhóm lãnh đạo đi với ông.
41Sáng hôm sau Ba-lác mang Ba-la-am đến Ba-mốt Ba-anh; từ đó họ có thể thấy vùng bên ngoài của doanh trại Ít-ra-en.

Currently Selected:

Dân số 22: BPT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy