YouVersion Logo
Search Icon

Псалми 46

46
1Для диригента. На інструменті аламот#46:1 аламот Термін може означати і назву мелодії, і музичний інструмент, і настанову для хору, коли пісня виконується молодими жіночими голосами або фальцетом. Див.: 1 Хр. 15:21.. Пісня родини Кори.
2Бог — наш притулок й сили джерело,
в часи пекельні завжди допоможе.
3Тому не страшно нам, коли земля тремтить,
а море поглинає гори#46:3 а море… гори Також можливий переклад «В морській безодні рушиться гора»..
4Не боїмось ми й реву, люті пінистого моря,
величних гір падіння нищівного. Села
5Тече така ріка,
чиї потічки щастям повнять місто Бога,
Всевишнього святу оселю.
6Бог є у місті, то і місто вистоїть, не упаде.
Ще й ранок займеться, а Бог йому вже допоможе.
7Бунтуються народи, страхом обійняті;
розвалюються царства,
коли Господь наказує громово,
і розплавляється земля.
8Усемогутній з нами наш Господь,
Бог Якова — притулок наш у горах. Села
9Іди й дивись, яку могутню силу має наш Господь,
поглянь, яку страшну руїну Він вчинив.
10Спиняє війни Він по всьому світі, ламає луки,
підрізає списи і спопеляє бойові щити#46:10 щити Або «колісниці»..
11«Доволі боротьби, —
Він каже, — знайте, Я Бог Ваш.
Я народів переможець,
то Я землі Господь».
12Усемогутній з нами наш Господь,
Бог Якова — притулок наш у горах. Села

Currently Selected:

Псалми 46: UMT

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy