YouVersion Logo
Search Icon

聖保祿格林多第二書 11

11
不得已自誇
1 # 11:1 (狂妄)指以下自矜自誇的話。聖保祿被人毀謗,懼失格林多教友信仰之心,萬不得已,表明自己的素行,與彼泥古黨,大不相同,誰長誰短,何難立判。 巴不得你們忍耐一點我的狂妄!但你們是必忍耐我的#11:1 或譯:你們就忍耐我罷!2#11:2 (妒愛)是聖妬之愛,貞夫愛貞妻,不容貞妻更愛他人;若妻有外遇,貞夫必不能忍。昔天主愛以色列民,正是此愛,不容自己特選百姓,更事他神。故曰:天主的妒愛。今聖保祿愛自己的教友亦然。惟願他們純心愛耶穌,不願他們更雜他愛。我為你們有一種妬愛。是天主的妬愛。因為我已經把你們許配於一夫主,就是基督,要把你們如同一個貞潔的童女,奉獻於他。 3但我怕你們的心思變壞,失了向基督,那純一不雜的淨心,如同厄娃被蛇用詭計哄騙一樣。 4#11:4 (另傳一位耶穌,云云)觀此節所說,必是冒充宗徒之人,所講道理,與保祿所講大異。(你們就容受)是譏諷之詞。若有人來給你們另傳一位耶穌,不是我們所傳的那一位,或是你們另領一位聖神,不是你們已經領過的,或是你們另受一宗福音,不是你們已經受過的,可好,你們就容受他#11:4 譏諷之詞。5#11:5 (不在大宗徒以下)指冒充宗徒之人,或指真宗徒。其實我估量我一點不在那些大宗徒以下。 6雖然我拙於言論,卻不拙於知識:我們在諸事上,已經對你們顯明出來。
如何刻己
7 # 11:7 (自己謙下)親執賤役,作手工以自給。(高升)脫魔手,而為天主義子。 莫非我白白的傳了天主的福音,自己謙下,為叫你們高升,就有了不是麼? 8我剝削別的教會,受他們的工價,以便效力於你們。 9我在你們那裏的時候,即便貧乏,也沒有連累過一個人:因為有從馬其頓來的弟兄們,補足了我所缺少的。我從前在諸事上,小心自己,沒有連累過你們,將來還是小心。
10 # 11:10 基督的真道,在我心裏)是發誓的話,決其必然,萬無可疑。(亞該亞地方)即格林多等處。 基督的真道,在我心裏,我這光榮在亞該亞地方,是不能奪去的。 11為什麼呢?是因為我不愛你們麼?有天主知道#11:11 我如何愛你們。12我如今怎麼行,後來也怎麼行,為的給那些找機會自誇的人,去了機會,不能說自己所行的,是如同我們一樣。 13他們那樣的,是假宗徒,是欺詐的工人,假裝是基督的宗徒。 14這也無可怪:因為撒殫自己,常裝扮光明的天神。 15所以他的僕役,裝扮義德的僕役,不算奇事。但他們的下落,將來必相對他們的行實#11:15 能欺哄人,不能欺哄天主,將來必受應得之罪。
異乎偽師
16 # 11:16 言外是說:人非狂妄,必不自矜。我被逼而為此,尚乞見諒。 我再說:誰也不要想我是狂妄人。若不然,你們就當狂妄人看待我,叫我也為自己,畧畧矜誇矜誇。 17#11:17 (不是按着主說的。)據外形而言,似不合吾主之訓。然就當時景況而言,實亦由聖神默感,使不得不顧自己名譽。況又再三說自己是狂妄人,求大家擔帶,是雖自矜,仍極謙遜也。我在這矜誇的事上,所要說的,可不是按着主說的,乃是如同一個狂妄人。 18既有許多人按肉身一面自誇,我也要自誇了。 19你們自己既是明智的,必能甘心忍耐那狂妄的。 20若有人奴隸待你們,或侵吞你們,或搶奪你們,或傲慢待你們,或打你們的臉,你們就受着。 21我說這話叫我羞愧,好像我們從前在這事上,是軟弱的#11:21 不像他們那樣強硬。
表明己之為人
到底,凡他們所敢(自誇)的,我說句狂話,我也敢(自誇)。 22他們是希伯來人?我也是。他們是以色列人?我也是。他們是亞巴郎的苗裔?我也是。 23他們是基督的僕人?我說句更狂的話:我更是; 我比他們受勞苦更多;下監獄更多;受鞭打無量數;屢次遭了死的危險。 24#11:24 (缺一下,不足四十下。)是因為按梅瑟律,鞭打之刑,照罪之輕重,可多可少,但總不准過四十下,平常以三十九下為最多。猶太人鞭打五次,每次缺一下,不足四十下。 25#11:25 (在深海裏)必是遭船破壞,聖保祿或據片板,浮沉海心,歷一日夜之久,方才遇救。被棍打三次,被石擊一次,翻船三次,一日一夜在深海裏。 26#11:26 (宗族)指本國未回頭之猶太人,仇害新教更甚。又屢屢行路,遭河路的危險;盜賊的危險,宗族的危險,外邦的危險,城池的危險,曠野的危險,海裏的危險,假弟兄的危險。 27受勞苦,又受困窮,屢次守夜,忍饑受渴,多守大齋,受寒冷,無衣蔽體。 28除了這些外事,還有天天的焦勞,結記各處的教會。 29#11:29 (誰軟弱云云)聖保祿視別人的過犯,如自己的過犯,從心裏憐惜,設法相救。此可見其愛人之極。誰軟弱,我不同他軟弱呢?誰跌倒,我不(為他)焦燒呢? 30若必須自誇,我就自誇我的軟弱。 31有永遠可讚頌的天主,耶穌基督我等主的父,知道我不撒謊。 32達瑪斯亞肋達王的官長,把守達瑪斯人的城,要捉拏我。 33我就從窗戶裏#11:33 逃出。,坐在筐子裏,被人從城牆上繫下去,脫了他的手。

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in