聖保祿格林多第一書 9
9
自敘素行
1 # 9:1 聖保祿表明自己素行,常願自己包屈,不忍叫別人被害,多少可以自由自便的事,為愛主愛人的緣故,克治自己,偏不自由自便。 # 9:1-5 (我不是宗徒麼?云云)是當時在格林多必有人私議聖保祿未曾親見耶穌,不足為宗徒,故辯之如此。(帶着姐妹婦人周遊)聖教初興時,男教友通稱弟兄,女教友通稱姐妹,姐妹婦人,如言:信主的婦人。昔吾主傳教時,亦曾有善婦跟隨,供其食用。迨吾主升天後,宗徒奉命傳道,仍有熱心婦女相隨。宗徒因此事,為本地風俗所許,亦聽其所為,乃異教人(婦人)作妻子解。謂則法伯多祿,與主之兄弟次雅各伯,達陡等,當時必携眷傳教。與今之牧師無異,此解駭人聽聞,不但與古傳不符,且與瑪竇福音XIX所載:我輩捨棄一切之言相背。 我不是自由的麼?我不是宗徒麼?我沒有見過我等主耶穌 基督麼?你們不是我因着主所作的工程麼? 2即便我為別人不是宗徒,為你們我卻是宗徒,因為你們就是我在主作宗徒的印證。 3我向盤問我的人就是這樣辯護。 4難道我們沒有權柄受(你們的)供養麼? 5難道我們沒有權柄,帶着姐妹婦人周遊,如同別的宗徒,及主的弟兄,並則法一樣麼? 6難道獨有我及巴爾納伯,我們沒有權柄作這事麼#9:6 希臘文,沒有權柄不作工麼?? 7誰多喒當兵,是自備糧餉呢?誰栽植葡萄園,不吃那園子的葡萄呢?誰牧放牛羊群,不吃那群的奶子呢? 8我說這些事,豈是但論人情?法律上不是也這樣說麼? 9因為梅瑟法律上記載說:「踏場的牛,你不可給他帶籠嘴」#9:9 當許他隨便吃。。難道天主是掛念牛麼? 10豈不全是為我們說的麼?果然是為我們記載的,因為耕種的,當懷着盼望耕種;打場的懷着盼望打場,盼望得糧食。 11若是我們在你們當中,撒了神恩的種子,就收割你們那屬形軀之物,算什麼大事呢? 12若是別人向你們用這權柄,我們豈不更可以用麼?到底我們沒有用過這權柄;總是忍耐一切#9:12 苦勞。,只怕為基督的福音,生出阻礙來。 13你們不知道麼,凡#9:13 在聖殿。行聖事的,就賴着聖殿生活;在祭臺上供職的,就有祭臺上的份子。 14主也這樣定規了:傳福音的,要賴着福音生活。
保祿之刻己
15到底這些利權,我沒有用過一樣。但我寫這話,並不是要你們這樣待我;因為我甯願死,也不叫人把我以為光榮的事,給我奪去。 16其實我不以傳福音為我的光榮,因為是我不得已的事:我若不傳福音,我就有禍了。 17#9:17 勉力善盡自己的本分,如子之盡孝,臣之盡忠亦是功勞,可以受賞。聖保祿以為不足必欲得格外的賞,所以加行格外的善工。我若甘心作這事,便有賞報;若不甘心,我只作託付給我的事。 18這樣說來,我怎麼得那賞報呢?就是傳福音,要白白的傳,不用我傳福音的利權。
就合各色人
19我雖不在人權下,可以自由,卻甘心作了眾人的奴僕,為多得人#9:19 信主。。 20同猶太人,我就作猶太人,為得猶太人; 21#9:21 (屬於法律的人)亦指古教人,彼等屬於梅瑟法律,受其約束。同屬於法律的人,我雖不屬於法律,也如同屬於法律的,為得那屬於法律的人;同沒有法律的人,也如同沒有法律的,為得那沒有法律的人。其實我在天主臺前,並不是沒有法律,乃是在基督總法律以下的。 22同軟弱人,我就作個軟弱人,為得那軟弱人;同什麼樣的人,我就作什麼樣的人,就合一總的人,為的好救一總的人#9:22 原文:至少幾個人。。 23#9:23 (得福音的分子)即耶穌聖道所許天堂永報。為福音的緣故,我行一總的事,為的好得福音的份子。
24在場子裏賽跑的人,可是都跑,但得獎賞的,只有一個人,你們不知道麼?你們也該這樣跑,至於得着獎賞。 25那賽拳較力的,都是戒避一總的事:他們不過是為得有壞的花冠;我們卻是為得不壞的花冠。 26所以我是這樣跑,不是如同無定向的;我是這樣鬥拳,不是如同打空氣的。 27我是克制我的肉身,叫他當奴才,恐怕我給別人傳了道,我自己反被棄絕。
Currently Selected:
聖保祿格林多第一書 9: 蕭靜山注釋本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.