ఉజగిరి అరుస్వల్ 10
10
దూతల్ అని వోన కెయ్దగ మన్వల్ చుడుసి పాన్
1అస్కె ఉండె వొరొర్ తాకద్ వాలె దూతల్ స్వర్గ్నల్ వాయ్వల్ సూడ్తొన్. వోర్ పాంగుడున్ మోడి టెపతున్ పోండ్సి మత్తొర్. అని వోన తలత్ పొరొ కమల్-పటి మత్త. వోన మొకొమ్ పోడ్దున్ మోడి మత్త. వోనంగ్ కాల్క్ తడ్మితంగ్ దారుమ్కున్ దాత్ మత్తంగ్. 2గూండి కీసి మత్త అద్ చుడుసి పాన్ వోన కెయ్దగ కోలి కీసి దిస్త. వోర్ తన్వ తిన కాల్ సమ్దుర్తున్ పొరొ అని డెమ కాల్ బొమిత్ పొరొ నేటి కీతొర్. 3అని చిహొత్ మోడి బెయ్ జోర్తె హంకత్ కీతొర్. అస్కె యేడుంగ్ జోకంగ్ గర్జ్వల్ ఆవజ్ వాత.
4అద్ ఆవజ్ వాత పెజె, నన లిహి కియ్లె ఆతొన్. బతి అస్కెనె స్వర్గ్నల్ ఉంది లేంగ్ నా సంగ, “గర్జ్చి ఆవజ్ వాతత అర్తమున్ దుస్రుర్కున్ వెహ్మ అని లిహి గిర్ కియ్మ” ఇన్వల్ నన కేంజ్తొన్.
5అద్ ఆత పెజె, సమ్దుర్తగ అని దర్తురితగ కాల్క్ నేటి కీసి నిల్వల్ దూతల్, తన్వ తిన కెయ్ స్వర్గ్నెకె తహ్వల్ సూడ్తొన్. 6అస్కె వోర్ దూతల్, స్వర్గున్ అని తాన్గ మన్వలిక్ సమ్దొన్, దర్తురితున్ అని తాన్గ మన్వలిక్ సమ్దొన్, సమ్దుర్తున్ అని తాన్గ మన్వలిక్ సమ్దొన్ గడి కీసి, పిడినంగ్-పిడింగ్ జీవతె మన్వన పొరొడె వొట్ వాట్సి, “ఉండె గిర్ కోరుమ్ మనొ. 7బస్కెతె యేడవ దూతల్ తన్వ తురతున్ ఉహ్కంతొరొ, అస్కె బగవంతన మక్డిత పిలన్ బర్పుర్ పూరె మాంత. బగవంతల్ తన్వుర్ సేవ్కలిర్ ఆయ్వలిర్ పర్వక్తలిర్కున్ వెహ్త తీరె ఇద్ జర్గంత” ఇంజెర్ వెహ్తొర్.
8అస్కె ఉండె ఉంది జోక స్వర్గ్నల్ లేంగ్ నా సంగ, “సమ్దుర్తగ అని దర్తురితగ కాల్క్ నేటి కీసి, నిల్తొర్ వోర్ దూతనగ సొంజి, వోన కెయ్దగ కోలి కీసి మన్వల్ చుడుసి పుస్తకున్ యేత” ఇన్వల్ కేంజ్తొన్.
9అదెన్ సాటి నన వోర్ దూతనగ సొంజి, అద్ పుస్తకున్ సీమ్ ఇంజెర్ తల్క్తొన్. తె వోర్, “ఇచుల! ఇదెన్ యేచ్చి, తిన్. ఇద్ నీవ తొడ్దున్ కాడల్ నియ్దున్ మోడి గోడ్ లాగంత బతి, నీవ పెటితున్ కెయ్ముల్ మందంత” ఇంజెర్ నా సంగ వెహ్తొర్. 10తె వోర్ దూతన కెయ్దల్ అద్ పుస్తకున్ యేచ్చి తితొన్. అస్కె నావ తొడ్దగ కాడల్ నియ్దున్ మోడి అద్ గోడ్ లాగ్త బతి, పెటితగ కెయ్ముల్ ఆత. 11అస్కె వోర్ దూతల్ నా సంగ, “ఉండె ఉంది జోక నిమె సొంజి వెలెటిర్ పర్జతున్, సమ్దొ జాతినుర్కున్, సమ్దొ బాసంగ్ వాలిర్కున్ అని రాజలిర్కున్ బతల్ జర్గ్వల్ మంతయొ, అదెన్ బారెతె వెహ” ఇంజెర్ ఇత్తొర్.
Currently Selected:
ఉజగిరి అరుస్వల్ 10: WSGNT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.