S. Luke 23
23
1And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate. 2And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king. 3And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest. 4And Pilate said unto the chief priests and the multitudes, I find no fault in this man. 5But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place. 6But when Pilate heard it, he asked whether the man were a Galilaean. 7And when he knew that he was of Herod's jurisdiction, he sent him unto Herod, who himself also was at Jerusalem in these days. 8Now when Herod saw Jesus, he was exceeding glad: for he was of a long time desirous to see him, because he had heard concerning him; and he hoped to see some miracle done by him. 9And he questioned him in many words; but he answered him nothing. 10And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him. 11And Herod with his soldiers set him at nought, and mocked him, and arraying him in gorgeous apparel sent him back to Pilate. 12And Herod and Pilate became friends with each other that very day: for before they were at enmity between themselves.
13And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people, 14and said unto them, Ye brought unto me this man, as one that perverteth the people: and behold, I, having examined him before you, found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him: 15no, nor yet Herod: for he sent him back unto us; and behold, nothing worthy of death hath been done by him. 16I will therefore chastise him, and release him.#23.16 Many ancient authorities insert ver. 17 Now he must needs release unto them at the feast one prisoner. Others add the same words after ver. 19 18But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas: 19one who for a certain insurrection made in the city, and for murder, was cast into prison. 20And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus; 21but they shouted, saying, Crucify, crucify him. 22And he said unto them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him and release him. 23But they were instant with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed. 24And Pilate gave sentence that what they asked for should be done. 25And he released him that for insurrection and murder had been cast into prison, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will.
26And when they led him away, they laid hold upon one Simon of Cyrene, coming from the country, and laid on him the cross, to bear it after Jesus. 27And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him. 28But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children. 29For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck. 30Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us. 31For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
32And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death. 33And when they came unto the place which is called The skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand and the other on the left. 34And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots. 35And the people stood beholding. And the rulers also scoffed at him, saying, He saved others; let him save himself, if this is the Christ of God, his chosen. 36And the soldiers also mocked him, coming to him, offering him vinegar, 37and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself. 38And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS. 39And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us. 40But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation? 41And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss. 42And he said, Jesus, remember me when thou comest in thy kingdom. 43And he said unto him, Verily I say unto thee, Today shalt thou be with me in Paradise.
44And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour, 45the sun's light failing: and the veil of the temple was rent in the midst. 46And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost. 47And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man. 48And all the multitudes that came together to this sight, when they beheld the things that were done, returned smiting their breasts. 49And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.
50And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a righteous 51(he had not consented to their counsel and deed), a man of Arimathaea, a city of the Jews, who was looking for the kingdom of God: 52this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. 53And he took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was hewn in stone, where never man had yet lain. 54And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on. 55And the women, which had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid. 56And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.
Currently Selected:
S. Luke 23: RV1895
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
historical text maintained by the British and Foreign Bible Society
路加福音 23
23
耶穌在彼拉多面前受審
(太27‧1-2,11-14;可15‧1-5;約18‧28-38)
1眾人都起來,把耶穌解到彼拉多面前, 2就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給凱撒,並說自己是基督,是王。」 3彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」 4彼拉多對祭司長和眾人說:「我查不出這人有甚麼罪來。」 5但他們越發極力地說:「他煽惑百姓,在猶太遍地傳道,從加利利起,直到這裏了。」
希律藐視耶穌
6 彼拉多一聽見,就問:「這人是加利利人嗎?」 7既曉得耶穌屬希律所管,就把他送到希律那裏去。那時希律正在耶路撒冷。 8希律看見耶穌,就很歡喜;因為聽見過他的事,久已想要見他,並且指望看他行一件神蹟, 9於是問他許多的話,耶穌卻一言不答。 10祭司長和文士都站着,極力地告他。 11希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄他,給他穿上華麗衣服,把他送回彼拉多那裏去。 12從前希律和彼拉多彼此有仇,在那一天就成了朋友。
耶穌被判死刑
(太27‧15-26;可15‧6-15;約18‧39-19‧16)
13 彼拉多傳齊了祭司長和官府並百姓, 14就對他們說:「你們解這人到我這裏,說他是誘惑百姓的。看哪,我也曾將你們告他的事,在你們面前審問他,並沒有查出他甚麼罪來; 15就是希律也是如此,所以把他送回來。可見他沒有做甚麼該死的事。 16故此,我要責打他,把他釋放了。」#有古卷加:17每逢這節期,巡撫必須釋放一個囚犯給他們。 18眾人卻一齊喊着說:「除掉這個人!釋放巴拉巴給我們!」 19這巴拉巴是因在城裏作亂殺人,下在監裏的。 20彼拉多願意釋放耶穌,就又勸解他們。 21無奈他們喊着說:「釘他十字架!釘他十字架!」 22彼拉多第三次對他們說:「為甚麼呢?這人做了甚麼惡事呢?我並沒有查出他甚麼該死的罪來。所以,我要責打他,把他釋放了。」 23他們大聲催逼彼拉多,求他把耶穌釘在十字架上。他們的聲音就得了勝。 24彼拉多這才照他們所求的定案, 25把他們所求的那作亂殺人、下在監裏的釋放了,把耶穌交給他們,任憑他們的意思行。
耶穌被釘十字架
(太27‧32-44;可15‧21-32;約19‧17-27)
26帶耶穌去的時候,有一個古利奈人西門,從鄉下來;他們就抓住他,把十字架擱在他身上,叫他背着跟隨耶穌。 27有許多百姓跟隨耶穌,內中有好些婦女;婦女們為他號咷痛哭。 28耶穌轉身對她們說:「耶路撒冷的女子,不要為我哭,當為自己和自己的兒女哭。 29因為日子要到,人必說:『不生育的,和未曾懷胎的,未曾乳養嬰孩的,有福了!』
30那時,人要向大山說:
倒在我們身上!
向小山說:
遮蓋我們!
31「這些事既行在有汁水的樹上,那枯乾的樹將來怎麼樣呢?」 32又有兩個犯人,和耶穌一同帶來處死。 33到了一個地方,名叫「髑髏地」,就在那裏把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人:一個在左邊,一個在右邊。 34當下耶穌說:「父啊!赦免他們;因為他們所做的,他們不曉得。」兵丁就拈鬮分他的衣服。 35百姓站在那裏觀看。官府也嗤笑他,說:「他救了別人;他若是基督,神所揀選的,可以救自己吧!」 36兵丁也戲弄他,上前拿醋送給他喝, 37說:「你若是猶太人的王,可以救自己吧!」 38在耶穌以上有一個牌子#有古卷加:用希臘、羅馬、希伯來的文字寫着:「這是猶太人的王。」
39那同釘的兩個犯人有一個譏笑他,說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」 40那一個就應聲責備他,說:「你既是一樣受刑的,還不怕神嗎? 41我們是應該的,因我們所受的與我們所做的相稱,但這個人沒有做過一件不好的事。」 42就說:「耶穌啊,你得國降臨的時候,求你記念我!」 43耶穌對他說:「我實在告訴你,今日你要同我在樂園裏了。」
耶穌的死
(太27‧45-56;可15‧33-41;約19‧28-30)
44那時約有午正,遍地都黑暗了,直到申初, 45日頭變黑了;殿裏的幔子從當中裂為兩半。 46耶穌大聲喊着說:「父啊!我將我的靈魂交在你手裏。」說了這話,氣就斷了。 47百夫長看見所成的事,就歸榮耀與神,說:「這真是個義人!」 48聚集觀看的眾人見了這所成的事都捶着胸回去了。 49還有一切與耶穌熟識的人,和從加利利跟着他來的婦女們,都遠遠地站着看這些事。
耶穌的安葬
(太27‧57-61;可15‧42-47;約19‧38-42)
50有一個人名叫約瑟,是個議士,為人善良公義; 51眾人所謀所為,他並沒有附從。他本是猶太、亞利馬太城裏素常盼望神國的人。 52這人去見彼拉多,求耶穌的身體, 53就取下來,用細麻布裹好,安放在石頭鑿成的墳墓裏;那裏頭從來沒有葬過人。 54那日是預備日,安息日也快到了。 55那些從加利利和耶穌同來的婦女跟在後面,看見了墳墓和他的身體怎樣安放。 56她們就回去,預備了香料香膏。她們在安息日,便遵着誡命安息了。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
新標點和合本(神版) © 1988, 1989, 1996 聯合聖經公會 版權代理:香港聖經公會 蒙允許使用
Chinese Union Version with New Punctuation, Shen Edition, Traditional Script © 1988, 1989, 1996 United Bible Societies. Copyright agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.