Psalms 89
89
Will You Reject Us Forever?
Poems by Ethan the Ezrahite for instruction # 89 Many scholars believe Ps. 89 contains four poems or stanzas. This translation signifies each poem with an inscription.
First Poem – God’s Promises to David
1This forever-song I sing # 89:1 The Hebrew word for “sing” has multiple homonyms. Shuwr can also mean “wall.” When we feel like we are up against a wall, it is time to sing and see ourselves break through by faith. But shuwr can also mean “to behold” or “to perceive.” As we sing to God in abandoned worship, we perceive that his glory is greater than the wall that stands before us. The root word of the word used here for “sing” is sur, which is also the same word used for “having dominion over.” So many times when we sing in worship, exalting the loving-kindness of God, we establish dominion over any thoughts that God might not be faithful or that he may fail us. Sing when you feel defeated and watch as the walls come down and you rise to take dominion over your foes. of the gentle love of God!
Young and old alike will hear about
your faithful, steadfast love—never failing!
2Here’s my chorus: “Your mercy grows through the ages. # 89:2 As translated from the Septuagint.
Your faithfulness is firm, rising up to the skies.”
3I heard the Lord say, “My covenant has been made,
and I’m committed forever to my chosen one, David.
4I have made my oath that there will be sons of David forever,
sons that are kings through every generation.”
Pause in his presence
5-6Can you hear it? Heaven is filled with your praises, O Lord!
All the holy ones are praising you for your miracles.
The sons of God are all praising you for your mighty wonders.
We could search the skies forever and never find one like you.
All the mighty angels could not be compared to you.
7You are a God who is greatly to be feared
as you preside over the council of holy ones.
You are surrounded by trembling ones
who are overwhelmed with fear and dread,
stunned as they stand in awe of you!
8So awesome are you, O Yahweh, Lord God of Angel Armies!
Where could we find anyone as glorious as you?
Your faithfulness shines all around you!
9You rule over oceans and the swelling seas.
When their stormy waves rise, you speak, and they lie still. # 89:9 This is a prophecy of Jesus, who would one day calm the stormy seas. See Matt. 8:23–27.
10You crushed the strongholds of Egypt,
and all your enemies were scattered
at the mighty display of your glory-power.
11All the heavens and everything on earth belong to you,
for you are the Creator of all that is seen and unseen.
12The four corners of the earth were put in place by you.
You made the majestic mountains
that are still shouting their praises to your name.
13Breathtaking and awesome is your power!
Astounding and unbelievable
is your might and strength when it goes on display!
14Your glorious throne rests on a foundation
of righteousness and just verdicts.
Grace and truth are the attendants who go before you.
15O Lord, how blessed are the people
who know the triumphant shout, # 89:15 The Hebrew word for “triumphant shout” is teruah, a homonym of the word for “brokenness.” Our triumphant shout can be powerful even in the midst of our brokenness.
for they walk in the radiance of your presence. # 89:15 Or “in the radiance of your face.”
16We can do nothing but leap for joy all day long,
for we know who you are and what you do,
and you’ve exalted us on high.
17The glory of your splendor is our strength,
and your marvelous favor makes us even stronger,
lifting us even higher!
18You are our King, the holiest one of all;
your wraparound presence is our protection.
Second Poem – God Keeps His Promises
19-20You spoke to your prophets in visions, saying,
“I have found a mighty hero for my people.
I have chosen David as my loving servant and exalted him.
I have anointed him as king with the oil of my holiness.
21I will be strength to him, and I will give him
my grace to sustain him no matter what comes.
22None of his enemies will get the best of him,
nor will the wicked one overpower him.
23For I will crush his every adversary
and do away with all who hate him.
24Because I love him and treasure him,
my faithfulness will always protect him.
I will place my great favor upon him,
and I will cause his power and fame to increase.
25I will set his hand over the sea
and his right hand over the rivers.
26And he will come before me, saying,
‘You truly are my Father, # 89:26 David was the first man in the Bible to address God as “my Father.” my only God, and my strong deliverer!’
27I am setting him apart, favoring him as my firstborn son.
I will make him the most high king in all the earth!
28I will love him forever and always show him kindness.
My covenant with him will never be broken.
29For I have decreed that he will always have an heir—
a dynasty that will release the days of heaven on earth.
30-32But if his children turn from me and forsake my words,
refusing to walk in my truth, renouncing and violating my laws,
then I will surely punish them for their sins
with my stern discipline until they regret it.
33But I will never, no never, lift my faithful love from off their lives.
My kindness will prevail and I will never disown them.
34-35How could I revoke my covenant of love that I promised David?
For I have given him my word, my holy, irrevocable word.
How could I lie to my loving servant David?
36-37Sons of David will continue to reign on his throne,
and their kingdom will endure as long as the sun is in the sky.
This covenant will be an unbreakable promise that
I have established for all time.”
Pause in his presence
Third Poem – Why Has Our King Been Defeated?
38Why have you rejected me, the one you anointed?
Why would you cast me away?
Why would you lose your temper with me?
39You have torn up the contract you made with me, your servant.
You have stripped away my crown # 89:39 In place of the word crown, some translations render “my dignity.” and thrown it to the ground.
40You have torn down all my walls of defense
and have made my every hiding place into ruins.
41All the passersby attack and rob me while my neighbors mock!
42Instead of fighting for me, you take the side of my enemies,
even giving them strength to subdue me,
and then watched them celebrate their victory!
43You are no longer helping me in battle.
You’ve forsaken me to the swords of those
who would strike me down.
44You’ve made my regal splendor to decrease
and allowed my rule to be overthrown.
45Because of you, I’ve become old before my time,
and I’m publicly disgraced!
Pause in his presence
Fourth Poem – Save Us, God
46How long will you hide your love from me?
Have you left me for good?
How long will your anger continue to burn against me?
47Remember, Lord, I am nothing but dust,
here today and so soon blown away.
Is this all you’ve created us for? For nothing but this?
48Which one of us will live forever?
We are all mortal, terminal, for we will all one day die.
Which one of us would ever escape our appointment with death
and dodge our own funeral?
Pause in his presence
49So God, where is all this love and kindness you promised us?
What happened to your covenant with David?
50Have you forgotten how your own servants are being slandered?
Lord God, it seems like I’m carrying in my heart
all the pain and abuse of many people.
51They have relentlessly insulted and persecuted us,
your anointed ones.
52Nevertheless, blessed be our God forever and ever.
Amen! Faithful is our King!
Book 4
The Numbers Psalms
Psalms of our pilgrimage on earth
Currently Selected:
Psalms 89: TPT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion Translationสดุดี 89
89
พระยาห์เวห์จะรักษาคำมั่นสัญญาที่ให้กับดาวิดหรือเปล่า
บทเพลงมัสคิลของเอธาน จากตระกูลเอศราค
1ข้าพเจ้าจะร้องเพลงถึงความรักมั่นคงของพระยาห์เวห์อยู่เสมอ
ข้าพเจ้าจะป่าวประกาศด้วยปากของข้าพเจ้าถึงความสัตย์ซื่อของพระองค์ให้กับคนรุ่นแล้วรุ่นเล่า
2เพราะข้าพเจ้าว่า “ความรักมั่นคงของพระองค์คงอยู่ตลอดไป
ความสัตย์ซื่อของพระองค์จะอยู่นานตราบเท่าท้องฟ้า”
3พระองค์พูดว่า “เราทำข้อตกลงกับผู้ที่เราเลือกไว้
เราให้คำสัตย์สาบานไว้กับดาวิดผู้รับใช้ของเราว่า
4เราจะตั้งราชวงศ์ของเจ้าตลอดไป
เราจะสร้างบัลลังก์ของเจ้าให้คงอยู่ตลอดชั่วลูกชั่วหลาน” เซลาห์
5ข้าแต่พระยาห์เวห์ ชาวสวรรค์จะสรรเสริญพระองค์สำหรับการอัศจรรย์ต่างๆที่พระองค์ทำ
ที่ชุมนุมของทูตสวรรค์ศักดิ์สิทธิ์จะสรรเสริญความสัตย์ซื่อของพระองค์
6มีใครบ้างในฟ้าสวรรค์ที่จะมาเท่าเทียมกับพระยาห์เวห์ได้
มีใครท่ามกลางเทพเจ้าทั้งหลายที่จะมาเปรียบกับพระยาห์เวห์ได้
7เมื่อทูตสวรรค์ศักดิ์สิทธิ์มาชุมนุมกันที่สภา พวกเขาต่างยำเกรงพระยาห์เวห์
พระองค์นั้นยิ่งใหญ่และน่าเกรงขามกว่าทูตสวรรค์เหล่านั้นที่อยู่ล้อมรอบพระองค์
8ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้าผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น ไม่มีผู้ใดเหมือนกับพระองค์
ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์มีฤทธิ์อำนาจและสัตย์ซื่อในทุกเรื่อง
9พระองค์ปกครองทะเลที่ปั่นป่วน
และเมื่อคลื่นโหมกระหน่ำพระองค์ปราบพวกมันให้สงบลง
10พระองค์บดขยี้สัตว์ประหลาดในทะเลที่ชื่อ ราหับ#89:10 ราหับ นางเป็นสัตว์ประหลาดในทะเล ในเทพนิยายของชาวคานาอัน ที่เชื่อว่าก่อความอลหม่าน สับสนวุ่นวาย นางราหับเป็นสัญลักษณ์ของพวกศัตรูของพระเจ้าหรือสิ่งชั่วร้าย
พระองค์ทำให้พวกศัตรูของพระองค์แตกกระเจิงด้วยแขนอันทรงพลังของพระองค์
11ฟ้าสวรรค์เป็นของพระองค์ รวมทั้งทุกสิ่งในโลกเป็นของพระองค์
พระองค์สร้างพวกมันขึ้นมาทั้งสิ้น
12พระองค์สร้างทิศเหนือและทิศใต้
ภูเขาทาโบร์ และภูเขาเฮอร์โมนเต้นและร้องสรรเสริญชื่อของพระองค์ด้วยความยินดี
13พระองค์มีแขนอันทรงพลัง
มือของพระองค์เต็มเปี่ยมไปด้วยฤทธิ์เดช มือขวาของพระองค์ชูขึ้นในชัยชนะ
14อาณาจักรของพระองค์ตั้งอยู่บนความดีงามและความยุติธรรม
ความจงรักภักดีและความเชื่อถือได้เดินแถวอยู่ตรงหน้าพระองค์
15คนเหล่านั้นที่เรียนรู้ที่จะร้องสรรเสริญพระองค์ มีเกียรติจริงๆ
ข้าแต่พระยาห์เวห์ พวกเขาดำเนินชีวิตในความสว่างที่ส่องออกมาจากใบหน้าของพระองค์
16พวกเขาชื่นชมยินดีที่จะสรรเสริญชื่อของพระองค์ตลอดทั้งวัน
พวกเขาได้รับชัยชนะเนื่องจากความยุติธรรมของพระองค์
17เพราะพระองค์เป็นพละกำลังอันทรงเกียรติของพวกเขา
และพวกเราได้รับชัยชนะ#89:17 ชัยชนะ หรือแปลตรงๆได้ว่า “พระองค์ยกเขาสัตว์ของเราขึ้น” เมื่อพระองค์พอใจพวกเรา
18เพราะโล่กำบัง#89:18 โล่กำบัง หมายถึง “กษัตริย์” ของพวกเรามาจากพระยาห์เวห์
กษัตริย์ของพวกเรามาจากองค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอล#89:18 เพราะโล่กำบัง … องค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอล ข้อนี้แปลได้อีกอย่างหนึ่งว่า “โล่กำบังของเราคือพระยาห์เวห์ กษัตริย์ของเราคือองค์ผู้ศักดิ์สิทธิ์แห่งอิสราเอล”
19ครั้งหนึ่ง พระองค์พูดในนิมิตกับพวกที่สัตย์ซื่อกับพระองค์ว่า “เราได้ให้ความช่วยเหลือกับนักรบคนหนึ่ง
เรายกย่องคนหนุ่มคนหนึ่งจากคนธรรมดาทั่วไป
20เราพบดาวิด ผู้รับใช้ของเรา
และเราเจิมเขาด้วยน้ำมันศักดิ์สิทธิ์ของเรา
21มือของเราจะค้ำจุนเขาไว้
แขนของเราจะทำให้เขาแข็งแรง
22พวกศัตรูของเขาจะไม่ชนะเขาด้วยเล่ห์เพทุบาย
ไม่มีทางที่คนชั่วจะสามารถชนะเขาได้
23เราจะบดขยี้ศัตรูของเขาต่อหน้าเขา
เราจะฟาดคนเหล่านั้นที่เกลียดชังเขาให้ล้มลง
24ความสัตย์ซื่อและความรักมั่นคงของเราจะคงอยู่กับเขา
และเขาจะได้รับชัยชนะจากฤทธิ์อำนาจของเรา
25เราจะแผ่ขยายอำนาจของเขาให้อยู่เหนือทะเลและแม่น้ำ#89:25 ทะเลและแม่น้ำ หรือ ทางทิศตะวันตกและตะวันออก นี่อาจหมายถึงพื้นที่ชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ตลอดไปจนถึงประเทศแถบแม่น้ำไนล์ และแม่น้ำยูเฟรติส
26เขาจะพูดกับเราว่า ‘พระองค์คือพ่อของข้าพเจ้า
พระเจ้าของข้าพเจ้าและหินกำบังที่ช่วยข้าพเจ้าให้รอด’
27เราจะให้เขาเป็นลูกชายหัวปีของเรา
เป็นผู้สูงสุดเหนือกษัตริย์ทั้งปวงบนโลกนี้
28ความรักมั่นคงของเราจะอยู่กับเขาตลอดไป
ข้อตกลงระหว่างเรากับเขาจะมั่นคง
29เราจะตั้งราชวงศ์ของเขาไว้ตลอดไป
อาณาจักรของเขาจะคงอยู่ต่อไปนานตราบเท่ากับฟ้าสวรรค์
30ถึงแม้ลูกหลานของเขาจะละทิ้งกฎของเรา
และไม่เชื่อฟังกฎระเบียบของเรา
31ถึงแม้พวกเขาจะละเมิดกฎเกณฑ์ต่างๆของเรา
และไม่รักษาคำสั่งต่างๆของเรา
32แล้วเราจะลงโทษพวกเขาสำหรับความผิดต่างๆของเขา
และหวดเขาสำหรับความผิดบาปของเขา
33แต่เราก็จะไม่มีวันเอาความรักมั่นคงของเราไปจากดาวิด
เราจะไม่มีวันหักหลังหรือไม่สัตย์ซื่อต่อเขา
34เราจะไม่มีวันละเมิดคำมั่นสัญญาที่เราทำกับเขา
เราจะไม่มีวันกลับคำพูดในสิ่งที่เราสัญญากับเขา
35เราได้สาบานครั้งเดียวตลอดไปโดยอ้างความศักดิ์สิทธิ์ของเราเป็นประกัน
และเราจะไม่โกหกดาวิด
36ราชวงศ์ของเขาจะคงอยู่ตลอดไป
บัลลังก์ของเขาจะคงอยู่ต่อหน้าเราตลอดไปเหมือนดวงอาทิตย์
37มันจะคงอยู่ตลอดไปเหมือนดวงจันทร์
มันจะมั่นคงเหมือนท้องฟ้า” เซลาห์
38แต่พระเจ้า พระองค์ได้ละทิ้งกษัตริย์และจากไป
พระองค์โกรธผู้ที่พระองค์ได้เจิมไว้
39พระองค์ยกเลิกข้อตกลงที่ทำไว้กับผู้รับใช้ของพระองค์
พระองค์ลบหลู่มงกุฎของเขาด้วยการโยนทิ้งลงดิน
40พระองค์พังกำแพงรอบเมืองของเขาจนหมดสิ้น
พระองค์ทำให้พวกป้อมปราการของเขากลายเป็นซากปรักหักพัง
41คนที่เดินผ่านไปมาก็ได้ปล้นเขา
ชนชาติทั้งหลายที่อยู่ล้อมรอบต่างพากันพูดเหยียดหยามเขา
42พระองค์ทำให้พวกศัตรูของเขาชูมือ-ขวาขึ้นในชัยชนะ
และทำให้ศัตรูทั้งหลายของเขาเฉลิมฉลองกัน
43พระองค์หันคมดาบของเขาไปจากศัตรูของเขา
และไม่ยอมช่วยเขาสู้รบ
44พระองค์ทำให้สง่าราศีของเขาจบสิ้นลง
และขว้างบัลลังก์ของเขาจากที่ของมันลงบนดิน
45พระองค์ทำให้เขาแก่ก่อนวัย
และห่อเขาไว้ในความละอาย เซลาห์
46ข้าแต่พระยาห์เวห์ มันจะเป็นอย่างนี้ไปอีกนานแค่ไหน พระองค์จะซ่อนตัวพระองค์ตลอดไปหรือ
ความโกรธของพระองค์จะเผาผลาญไปอีกนานแค่ไหน
47อย่าลืมว่า ชีวิตข้าพเจ้านั้นสั้นเหลือเกิน
พระองค์สร้างมนุษย์ทุกคนให้มาพบกับจุดจบที่ว่างเปล่า
48จะมีใครมีชีวิตอยู่โดยไม่ต้องตาย
ใครจะเอาตัวรอดจากอำนาจของความตาย เซลาห์
49ข้าแต่องค์เจ้าชีวิต ความรักมั่นคงของพระองค์ที่พระองค์แสดงในอดีตหายไปไหน
เป็นความรักที่พระองค์เคยสาบานไว้กับดาวิดด้วยความสัตย์ซื่อ
50ข้าแต่องค์เจ้าชีวิต โปรดระลึกถึงความอับอายที่พวกผู้รับใช้ของพระองค์ต้องทน
คำเยาะเย้ยจากชนชาติทั้งหลายที่ข้าพเจ้าต้องแบกรับไว้เต็มอก
51ข้าแต่พระยาห์เวห์ ศัตรูของพระองค์เยาะเย้ย
พวกเขาเยาะเย้ยกษัตริย์ที่พระองค์ได้เจิมไว้
52สรรเสริญพระยาห์เวห์ ตลอดไป
เอเมน#89:52 เอเมน เป็นภาษาฮีบรู หมายถึง ความจริง ความสัตย์จริง ซึ่งถูกกล่าวขึ้นเพื่อแสดงการเห็นด้วย และเอเมน
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible League International