Psalms 73
73
God’s Justice
Asaph’s psalm # 73 Asaph was one of three Levites that David set over the worship of Yahweh. However, it is possible that Asaph was an office not an individual—Asaphites who were part of a prophetic company of composers. The name Asaph means “a harvest” or “fulfilled prophecy.” Asaph possibly comes from a Semitic root word for “portal.” Perhaps the Asaphites were named such because their music opened a portal into the heavenly realm.
1No one can deny it—God is really good to Israel
and to all those with pure hearts.
But I nearly missed seeing it for myself.
2Here’s my story: I narrowly missed losing it all.
3I was stumbling over what I saw the wicked doing.
For when I saw the boasters with such wealth and prosperity,
I became jealous over their smug security.
4-5Indulging in whatever they wanted, going where they wanted,
doing what they wanted, and with no care in the world,
no pain, no problems—they seemed to have it made.
They lived as though life would never end.
6They didn’t even try to hide their pride and opulence.
Cruelty and violence are parts of their lifestyle.
7Pampered and pompous, vice oozes from their souls;
they overflow with vanity.
8They’re such snobs—looking down their noses.
They even scoff at God!
They are nothing but bullies threatening God’s people.
9They are loudmouths with no fear of God, pretending to know it all—
windbags full of hot air, impressing only themselves.
10Yet the people keep coming back to listen
to more of their nonsense.
11They tell their cohorts, “God will never know.
See, he has no clue of what we’re doing.”
12These are the wicked ones I’m talking about!
They never have to lift a finger,
living a life of ease while their riches multiply.
13Have I been foolish to play by the rules and keep my life pure?
14Here I am suffering under your discipline day after day.
I feel like I’m being punished all day long.
15If I had given in to my pain and spoken of what I was really feeling,
it would have sounded like unfaithfulness to the next generation.
16When I tried to understand it all, I just couldn’t.
It was too puzzling—too much of a riddle to me.
17But then one day I was brought into the sanctuaries of God,
and in the light of glory, my distorted perspective vanished.
Then I understood that the destiny of the wicked was near!
18They’re the ones who are on the slippery path,
and God will suddenly let them slide off into destruction
to be consumed with terrors forever!
19It will be an instant end to all their life of ease;
a blink of the eye and they’re swept away by sudden calamity!
They’re all nothing more than momentary monarchs—
20soon to disappear like a dream when one awakes.
When the rooster crows,
Lord God, you’ll despise their life of fantasies. # 73:20 Or “shadows.”
21When I saw all of this, what turmoil filled my heart,
piercing my opinions with your truth.
22I was so stupid. I was senseless and ignorant,
acting like a brute beast before you, Lord.
23Yet, in spite of all this, I still belong to you;
you hold me by my right hand.
24You lead me with your secret wisdom.
And following you brings me into your brightness and glory!
25Whom have I in heaven but you? You’re all I want!
No one on earth means as much to me as you.
26Lord, so many times I fail; I fall into disgrace.
But when I trust in you, I have a strong and glorious presence
protecting and anointing me. Forever you’re all I need!
27Those who abandon the worship of God will perish.
The false and unfaithful will be silenced, never heard from again.
28But I’ll keep coming closer and closer to you, Lord Yahweh,
for your name is good to me. I’ll keep telling the world of
your awesome works, my faithful and glorious God!
Currently Selected:
Psalms 73: TPT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Learn More About The Passion Translationสดุดี 73
73
หนังสือเล่มที่สาม
(สดุดี 73-89)
ดูเหมือนคนชั่วได้ดีคนดีได้ชั่ว
บทเพลงสดุดีของอาสาฟ#สดุดี 73 บทเพลงสดุดีของอาสาฟ หรือ “บทเพลงสรรเสริญที่อุทิศแด่อาสาฟ” “อาสาฟ” คือ หนึ่งในหัวหน้านักดนตรีของกษัตริย์ดาวิด และลูกหลานของเขารับใช้ในฐานะนักดนตรีอยู่ในวิหารของพระเจ้าเป็นเวลานานหลายร้อยปี
1แน่นอน พระเจ้าทรงดีต่ออิสราเอล
คือดีต่อคนอิสราเอลเหล่านั้นที่มีจิตใจบริสุทธิ์
2แต่เท้าของข้าพเจ้าเองเกือบลื่นล้ม
ย่างเท้าของข้าพเจ้าเกือบจะลื่นหงายหลังแล้ว
3เพราะข้าพเจ้าเริ่มจะอิจฉาคนที่หยิ่งจองหอง
เมื่อข้าพเจ้าเห็นถึงความร่ำรวยของพวกคนชั่วเหล่านั้น
4พวกเขาไม่ต้องทนทุกข์ทรมานอะไรเลย
ร่างกายพวกเขาแข็งแรงและพวกเขาอยู่ดีกินดี#73:4 ร่างกาย … อยู่ดีกินดี หรือ อาจแปลได้อีกอย่างหนึ่งว่า “พวกเขาตายอย่างไม่เจ็บปวดและพุงพุ้ย”
5พวกเขาไม่ต้องดิ้นรนต่อสู้เหมือนคนอื่น
และไม่เดือดร้อนเหมือนคนอื่น
6ดังนั้นพวกเขาใส่ความเย่อหยิ่งเหมือนสร้อยคอ
และสวมความทารุณโหดร้ายเหมือนเสื้อผ้า
7พวกเขาอ้วนจนตาถลน
จิตใจเต็มไปด้วยความคิดชั่วร้าย
8พวกเขาเย้ยหยันผู้อื่นและวางแผนการร้ายต่อผู้อื่น
พวกเขาใช้ฐานะทางสังคมที่สูงกว่าวางแผนเอาเปรียบผู้คน
9ปากของพวกเขาพูดราวกับว่าเป็นผู้ครอบครองฟ้าสวรรค์
ลิ้นของพวกเขาพูดยังกับว่าเป็นเจ้าของโลกนี้
10ดังนั้น แม้แต่คนของพระเจ้าก็หันไปหาพวกเขา
และยินดีทำตามที่พวกเขาบอก
11คนหยิ่งจองหองพวกนั้นพูดว่า “พระเจ้าจะรู้ได้ยังไงว่าพวกเราทำอะไรอยู่
พระเจ้าสูงส่งนั้นจะรู้ได้ยังไงว่าเกิดอะไรขึ้นที่นี่”
12ดูเอาเถอะ คนชั่วก็เป็นอย่างนั้นแหละ
พวกเขาอยู่กันอย่างสบายๆและยังรวยเอารวยเอา
13ดังนั้น ข้าพเจ้าคิดในใจว่า “มันจะมีประโยชน์อะไร ที่ข้าพเจ้าจะต้องรักษาใจให้บริสุทธิ์
และล้างมือของข้าพเจ้าเพื่อแสดงว่าข้าพเจ้าบริสุทธิ์
14ข้าพเจ้าต้องทนทุกข์ตลอดเวลา
และถูกลงโทษทุกๆเช้าอยู่”
15แต่ถ้าข้าพเจ้าตั้งใจที่จะพูดอย่างนั้น
ก็จะเป็นการหักหลังคนของพระองค์
16ข้าพเจ้าพยายามอย่างหนักที่จะเข้าใจถึงสิ่งเหล่านี้
แต่มันยากเกินกว่าที่ข้าพเจ้าจะเข้าใจได้
17จนกระทั่งข้าพเจ้าได้เข้าไปยังวิหารของพระเจ้า
ตอนนั้นแหละข้าพเจ้าถึงได้เข้าใจจุดจบของพวกเขา
18ข้าแต่พระเจ้า แน่นอน พระองค์ได้วางพวกเขาไว้บนทางลื่น
และพระองค์พร้อมที่จะให้พวกเขาตกลงไปสู่ความพินาศ
19แล้วพวกเขาจะถูกทำลายในชั่วพริบตา
พวกเขาจะพบกับจุดจบจากความตายอันน่าสะพรึงกลัว
20พวกเขาจะเป็นเหมือนกับฝันที่พอเราตื่นขึ้นมาก็ลืมหมด
องค์เจ้าชีวิต เมื่อพระองค์ลุกขึ้นมา
พระองค์จะทำให้พวกเขาหายไปเหมือนภาพในฝันนั้น
21เมื่อจิตใจของข้าพเจ้าขมขื่น
และความเจ็บปวดเสียบแทงเข้าในใจ
22ตอนนั้นข้าพเจ้าช่างโง่เขลาเบาปัญญา
และสิ้นคิดเหมือนสัตว์ต่อหน้าพระองค์
23แต่ข้าพเจ้ายังคงอยู่กับพระองค์เสมอ
พระองค์จับมือขวาของข้าพเจ้าไว้
24พระองค์นำทางข้าพเจ้าด้วยคำชี้แนะของพระองค์
และหลังจากนั้นพระองค์จะนำข้าพเจ้าเข้าไปสู่เกียรติยศ#73:24 และหลังจากนั้น … เกียรติยศ หรือ “และหลังจากนั้น พระองค์จะรับข้าพเจ้าเข้าสู่สง่าราศี”
25ในฟ้าสวรรค์ ข้าพเจ้าไม่มีใครเลยนอกจากพระองค์
ในโลกนี้ มีแต่พระองค์เท่านั้นที่ข้าพเจ้าอยากได้
26กายใจของข้าพเจ้าอาจอ่อนแอลง
แต่พระเจ้าคือหินกำบังแห่งจิตใจของข้าพเจ้าและเป็นมรดกของข้าพเจ้าตลอดไป
27แต่คนเหล่านั้นที่อยู่ห่างไกลจากพระองค์จะพบกับความหายนะ
เพราะพระองค์จะทำลายล้างคนเหล่านั้นที่ไม่ซื่อสัตย์ต่อพระองค์
28แต่ส่วนข้าพเจ้านั้น มันช่างดีจริงที่ได้อยู่ใกล้ชิดกับพระองค์
ข้าพเจ้าเอาพระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตเป็นที่ลี้ภัย
และข้าพเจ้าจะเล่าถึงทุกสิ่งที่พระองค์ได้ทำ
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible League International