Yakɔp 2
2
Tabak e ra dura kasa bemat
1À begwa hom, yin a sé bemat-raà Darwey mot Yɛsu Kristi, Darwey wo gbɔng nerey. Yaga ano, yin dura kasa bemat behak wɛt. 2Sede ngan: Darwey hwak de a tɛ̀ berugu berat sizɔng, na a to tɛ̀ yɔ̄bɔ dyam shinang e vɔ mɛ a vey yel e kwɔ̂n tula min. Ko pwɛng hwak de a tɛ̀ cɛ̂k berugu a yel arɔng. 3Ko yin a tɛ̀ nehywɛ min e ra womo de a tɛ̀ berugu berat, yin yang ɛ, “Vey sangal e kwɔn rat hemo.” Ko yin yâng womo de a sé pwɛng, “Tumal e hworo”, kɛ “Sangal e vwel e kwɔ̂n tîk bol hom.” 4Ka sede yin a ra ano, ko yin a dura kasa bemat wɛt arɛt? Yin e gang vɛ na há yi na bare ves wɛt a?
5À yin begwa yey hom, wet in betong na me! Dagwi a kasa bepɛ̂ng jey yemo na yɛn a sey tsak o, yaga na yɛn a vɔk yas ye mwin. A to kasa hɛn na yɛn a re nedanelɔ e Segwɔm mɛ, nemo de à kana sira na a nɔ̂ng vemo de yɛn a tɛ̀ yey na yɛ. 6Ko yin, yin e byɛs bepɛng! A sé e bedaberey de be mɔt in, na be to hwɔlɔ hin vɔk e nuyêl bemât shɔt wɛt a? 7Ey, e yɛn de be ha há ves e ra reza remo de ra sé rat wɔgɔ, reza Kristi de be yila hin na rɛ.
8Yin ê ra naka, ka sede yin e gyeng redu Gbɔng Gwɔ̀m mot, remo de be sɛ̀ rɛ e Bwok-basa Dagwi wɔgɔ, “Tɛ̀ yey na mwât vwara mō sede hwà tɛ̀ yey na tó mo.” 9Ko ka sede yin e dura kasa bemat behak, yin e ra banɛn, ko bê gang in na shɔt ye Badu Dagwi sede bemat de ba gyili badu. 10Di in, kawɛ mwat de e gyeng badu mwa, ko a de gyili redu mo rehak rining zɔng e ji vɛ, a ga gyili badu mo mwa à wane. 11Yaga yɛ de à kana ye, “Hwo ra nejwang wɛt”, yɛ à to ye, “Hwo mɔrɔ mwat wɛt.” Hemo he dura, ka hwà ka ra nejwang wɛt, ko hwà mɔrɔ mwat, hwà ga gyili Badu Dagwi à wane. 12Yaga ano, e ji há min na tomong min, tik na yin a tɔk, ba rɔda ba ra a yin shɔt na badu de be vibis hot yi e pyɛ́ vyes. 13Yaga mwat de a tosho reyɔm bemat wɛt a rɔda di, Dagwi arɔng a rɔda tosho reyɔm mɛ wɛt. Ko womo de a tosho reyɔ̂m bemat a rɔda di, toshô reyɔ̂m Dagwi ha dal râ shɔt mɛ.
Há e ra sey tsak o na tomong
14À begwa hom, ka sede mwat hwak a ye, a sey tsak o na Dagwi, ko tomong mɛ ba to sé detu, e pyɔlɔ̂ sɛ́ de mwat o a rɔda sɛ̀ arɛt? Hwó tē kɛ gyeng, Dagwi a rɔda sey ɛ yaga yerê sêy tsak o mɛ mo arɛt? 15Sede ngan: Mwat-raa, kɛ rwas kɛ hwā, a bidɛ pyɛ de a rɔda tɛ̀ na a bang ɛ mɛ̀, a to vɔk vyong arɔng. 16Ko hwak e ji min a yang ɛ, “Ayi, kyè tyang kala, Dagwi a nɔng o pyɛ banga na pyɛ̂ re kēe!” Ko a nɔng ɛ pyɛ́ de a bidɛ mo wɛt. Pyɔlɔ mó yɛ a sɛ́ arɛt? 17A sé ano arɔng na sêy tsak o: Ka sede mwat a ye, a sey tsak o na Dagwi, ko e rá tomong de be dura hɛ wɛt, sêy tsak o mɛ mo ha sé yapyi zɔng sede revîn pyɛ.
18Gyeng rɔ̌, mwat hwak ê to ye, “Hwo, hwà sey tsak o, ko me, me ra tomong rat.” Ko me hanat wɔgɔ, “Dura a me sêy tsak o mō sana tomong, ko me dura a hwo sêy tsak o hom yi na tomong hom.” 19Hwà sey tsak o, Dagwi a sé gwining a? Ey yàa! Hwà ra tyɛng. Cēng mwa arɔng ya tɔk ano, ko tɔ́k o he tɛ̀ yɛ̄, ye vow rebek na bengyip. 20À hwo tɔn! Hwó simo sɛ̌ be dura a hwo, sêy tsak o sana tomong ha sé yapyi arɛt? 21Bàre na da beda mot Abraham jeng de à kana nára hwey mɛ Yishak e ra gàgbang rangâs yas vɔk na Dagwi. À sè yi na tomong mɛ mo de Dagwi à jut ɛ a sé cik e bayis mɛ wɛt arɛt? 22Ko di in, sey tsak o mɛ tanga tomong mɛ bà ra fwom e dem o, ko à sè yi na tomong mɛ de sêy tsak o mɛ ha sila gyat. 23A sé ano kwong de bà sila pyɛ de bà jɛk e Bwok-basa Dagwi wɔgɔ, “Abraham à sey tsak o na Dagwi, ko yi ano, Dagwi à jut ɛ a sé cik e bayis mɛ.” Ko bà to yila hɛ, à sâ Dagwi. 24Di in, a sé yi na tomong de mwat e ra de Dagwi e jut ɛ a sé cik e bayis mɛ, ko a sé yaga a sey tsak o na yɛ zɔng wɛt.
25À sè ano arɔng na Rahap de à sè devwes: À sey betom BeYuda de bà vey e lɔ mɛ, ko à pat ɛn tyang e gwong hwak detu. Yaga tomong mɛ mo, Dagwi à jut ɛ a sé cik e bayis mɛ.
26Di in, rebek de ra sé sana gabik e ji rɛ ra sé revin o. Ano arɔng, mwat de a sey tsak o na Dagwi zɔng, ko a ra tomong rat wɛt, sêy tsak o mɛ mo ha sé sede revîn pyɛ.
Currently Selected:
Yakɔp 2: bomBI
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2009 Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Berom Language and Translation Board
New Testament originally published by © 1984 International Bible Society and Nigeria Bible Translation Trust