Rút 4
4
1Tab Bo‘az pháṭak ke pás jákar waháṉ baiṭh gayá; aur dekho, jis nazdík ke qarábatí ká zikr Bo‘az ne kiyá thá, wuh á niklá. Us ne us se kahá, Are bháí, Idhar á, aur zará yaháṉ baiṭh já. So wuh udhar ákar baiṭh gayá. 2Phir us ne shahr ke buzurgoṉ meṉ se das ádmíoṉ ko bulákar kahá, Yaháṉ baiṭh jáo. So wuh baiṭh gaye. 3Tab us ne us nazdík ke qarábatí se kahá, Na‘omí jo Moáb ke mulk se lauṭ áí hai zamín ke us ṭukṛe ko jo hamáre bháí Ilímalik ká mál thá bechtí hai. 4So maiṉ ne sochá, ki tujh par is bát ko záhir karke kahúṉgá, ki tú in logoṉ ke sámne jo baiṭhe haiṉ, aur merí qaum ke buzurgoṉ ke sámne use mol le. Agar tú use chhuṛátá hai, to chhuṛá; aur agar nahíṉ chhuṛátá, to mujhe batá de, táki mujh ko ma‘lúm ho jáe; kyúṉki tere siwá âur koí nahíṉ jo use chhuṛáe; aur maiṉ tere ba‘d húṉ. Us ne kahá, Maiṉ chhuṛáúṉgá. 5Tab Bo‘az ne kahá, Jis din tú wuh zamín Na‘omí ke háth se mol le, to tujhe us ko Moábí Rút ke háth se bhí jo murde kí bíwí hai mol lená hogá, táki us murde ká nám us kí mírás par qáim kare. 6Tab us ke nazdík ke qarábatí ne kahá, Maiṉ apne liye use chhuṛá nahíṉ saktá, tá na ho ki maiṉ apní mírás ḳharáb kar dúṉ; us ke chhuṛáne ká jo merá haqq hai, use tú le le; kyúṉki maiṉ use chhuṛá nahíṉ saktá. 7Aur agle zamáne meṉ Isráíl meṉ mu‘ámala pakká karne ke liye chhuṛáne aur badalne ke báre meṉ yih ma‘múl thá, ki mard apní jútí utárkar apne paṛausí ko de detá thá. Isráíl meṉ tasdíq karne ká yihí taríqa thá. 8So us nazdík ke qarábatí ne Bo‘az se kahá, ki Tú áp hí use mol le le; phir us ne apní jútí utár ḍálí. 9Aur Bo‘az ne buzurgoṉ aur sab logoṉ se kahá, Tum áj ke din gawáh ho, ki maiṉ ne Ilímalik aur Kilyon aur Mahlon ká sab kuchh Na‘omí ke háth se mol le liyá hai. 10Má siwá is ke maiṉ ne Mahlon kí bíwí Moábí Rút ko bhí apní bíwí banáne ke liye ḳharíd liyá hai, táki us murde ke nám ko us kí mírás meṉ qáim karúṉ, aur us murde ká nám us ke bháiyoṉ aur us ke makán ke darwáze se miṭ na jáe: tum áj ke din gawáh ho. 11Tab sab logoṉ ne jo pháṭak par the aur un buzurgoṉ ne kahá, ki Ham gawáh haiṉ. Ḳhudáwand us ‘aurat ko jo tere ghar meṉ áí hai Rákhil aur Leáh kí mánind kare, jin donoṉ ne Isráíl ká ghar ábád kiyá, aur tú Ifrátah meṉ tahsín o áfrín ká kám kare, aur Baitlahm meṉ terá nám ho! 12Aur terá ghar us nasl se jo Ḳhudáwand tujhe is ‘aurat se de Fáras ke ghar kí tarah ho jise Tamar Yahúdáh se janí. 13So Bo‘az ne Rút ko liyá, aur wuh us kí bíwí baní, aur us ne us se ḳhalwat kí, aur Ḳhudáwand ke fazl se wuh hámila húí, aur us ke beṭá húá. 14Aur ‘auratoṉ ne Na‘omí se kahá, Ḳhudáwand mubárak ho jis ne áj ke din tujh ko nazdík ke qarábatí ke bag̣air nahíṉ chhoṛá, aur us ká nám Isráíl meṉ mashhúr ho. 15Aur wuh tere liye terí ján ká bahál karnewálá, aur tere buṛhápe ká pálnewálá hogá: kyúṉki terí bahú jo tujh se mahabbat rakhtí hai aur tere liye sát beṭoṉ se bhí baṛhkar hai, wuh us kí máṉ hai. 16Aur Na‘omí ne us laṛke ko lekar use apní chhátí se lagáyá, aur us kí dáya baní. 17Aur us kí paṛausinoṉ ne us bachche ko ek nám diyá, aur kahne lagíṉ, ki Na‘omí ke liye beṭá paidá húá. So unhoṉ ne us ká nám ‘Obed rakkhá; wuh Yassí ká báp thá jo Dáúd ká báp hai.
18Aur Fáras ká nasabnáma yih hai. Fáras se Hasron paidá húá; 19aur Hasron se Rám paidá húá; aur Rám se ‘Ammínadáb paidá húá; 20aur ‘Ammínadáb se Nahson paidá húá; aur Nahson se Salmon paidá húá; 21aur Salmon se Bo‘az paidá húá; aur Bo‘az se ‘Obed paidá húá; 22aur ‘Obed se Yassí paidá húá; aur Yassí se Dáúd paidá húá.
Currently Selected:
Rút 4: URDR55
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
British and Foreign Bible Society 1955, 2016
Learn More About Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl)