Bible App logo
Search Icon

2 Salátín 5

5
1Aur sháh i Arám ke lashkar ká sardár Na‘mán apne áqá ke nazdík mu‘azzaz o mukarram shaḳhs thá; kyúṉki Ḳhudáwand ne us ke wasíle se Arám ko fath baḳhshí thí: wuh zabardast súrmá bhí thá, lekin koṛhí thá. 2Aur Arámí dal báṉdhkar nikle the, aur Isráíl ke mulk meṉ se ek chhoṭí laṛkí ko asír karke le áe the; wuh Na‘mán kí bíwí kí ḳhidmat kartí thí. 3Us ne apní bíbí se kahá, Kásh merá áqá us nabí ke háṉ hotá jo Sámariya meṉ hai! to wuh use us ke koṛh se shifá de detá. 4So kisí ne andar jákar apne málik se kahá, Wuh chhokrí jo Isráíl ke mulk kí hai aisá aisá kahtí hai. 5So Arám ke bádsháh ne kahá, Tú já, aur maiṉ sháh i Isráíl ko ḳhatt bhejúṉgá. So wuh rawána húá, aur das qintár chándí aur chha hazár misqál soná, aur das joṛe kapṛe apne sáth le liye. 6Aur wuh us ḳhatt ko sháh i Isráíl ke pás láyá, jis ká mazmún yih thá, ki Yih náma jab tujh ko mile, to ján lená ki maiṉ ne apne ḳhádim Na‘mán ko tere pás bhejá hai, táki tú us ke koṛh se use shifá de. 7Jab sháh i Isráíl ne us ḳhatt ko paṛhá, to apne kapṛe pháṛkar kahá, Kyá maiṉ Ḳhudá húṉ ki márúṉ aur jiláúṉ, jo yih shaḳhs ek ádmí ko mere pás bhejtá hai ki us ko koṛh se shifá dúṉ? so ab zará g̣aur karo, dekho, ki wuh kis tarah mujh se jhagaṛne ká bahána ḍhúṉḍhtá hai. 8Jab mard i Ḳhudá Ilísha‘ ne suná ki sháh i Isráíl ne apne kapṛe pháṛe, to bádsháh ko kahlá bhejá, Tú ne apne kapṛe kyúṉ pháṛe? ab use mere pás áne de, aur wuh ján legá, ki Isráíl meṉ ek nabí hai. 9So Na‘mán apne ghoṛoṉ aur rathoṉ samet áyá, aur Ilísha‘ ke ghar ke darwáze par khaṛá húá. 10Aur Ilísha‘ ne ek qásid kí ma‘rifat kahlá bhejá, Já, aur Yardan meṉ sát bár g̣ota már, to terá jism phir bahál ho jáegá, aur tú pák sáf hogá. 11Par Na‘mán náráz hokar chalá gayá, aur kahne lagá, Mujhe gumán thá ki wuh nikalkar zarúr mere pás áegá, aur khaṛá hokar Ḳhudáwand apne Ḳhudá se du‘á karegá, aur us jagah ke úpar apná háth idhar udhar hilákar koṛhí ko shifá degá. 12Kyá Damishq ke daryá Abánah, aur Farfar Isráíl kí sab nadiyoṉ se baṛhkar nahíṉ haiṉ? kyá maiṉ un meṉ nahákar pák sáf nahíṉ ho saktá? So wuh muṛá, aur baṛe qahr meṉ chalá gayá. 13Tab us ke mulázim pás ákar us se yúṉ kahne lage, Ai hamáre báp, agar wuh nabí koí baṛá kám karne ká hukm tujhe detá, to kyá tú use na kartá; pas jab wuh tujh se kahtá hai, ki Nahá le, aur pák sáf ho já, to kitná ziyáda ise manná cháhiye? 14Tab us ne utarkar mard i Ḳhudá ke kahne ke mutábiq Yardan meṉ sát g̣ote máre, aur us ká jism chhoṭe bachche ke jism kí mánind ho gayá, aur wuh pák sáf húá. 15Phir wuh apní jilau ke sab logoṉ samet mard i Ḳhudá ke pás lauṭá, aur us ke sámne khaṛá húá, aur kahne lagá, ki Dekh, ab maiṉ ne ján liyá, ki Isráíl ko chhoṛ âur kahíṉ rú e zamín par koí Ḳhudá nahíṉ; is liye ab karam farmákar apne ḳhádim ká hadya qubúl kar. 16Lekin us ne jawáb diyá, Ḳhudáwand kí hayát kí qasam, jis ke áge maiṉ khaṛá húṉ, maiṉ kuchh nahíṉ lúṉgá. Aur us ne us se bahut isrár kiyá, ki le; par us ne inkár kiyá. 17Tab Na‘mán ne kahá, Achchhá, to maiṉ terí minnat kartá húṉ, ki tere ḳhádim ko do ḳhachcharoṉ ká bojh miṭṭí dí jáe, kyúṉki terá ḳhádim ab se áge Ḳhudáwand ke siwá kisí g̣airma‘búd ke huzúr na to soḳhtaní qurbání na zabíha chaṛháegá. 18Par itní bát meṉ Ḳhudáwand tere ḳhádim ko mu‘áf kare, ki jab merá áqá parastish karne ko Rimmon ke mandir meṉ jáe, aur wuh mere háth par takya kare, aur maiṉ Rimmon ke mandir meṉ sarnigún hoúṉ; to jab maiṉ Rimmon ke mandir meṉ sarnigún hoúṉ, to Ḳhudáwand is bát meṉ tere ḳhádim ko mu‘áf kare. 19Us ne us se kahá, Salámat já. So wuh us se ruḳhsat hokar thoṛí dúr nikal gayá.
20Lekin us mard i Ḳhudá Ilísha‘ ke ḳhádim Jaihází ne sochá, ki Mere áqá ne Arámí Na‘mán ko yúṉ hí jáne diyá, ki jo kuchh wuh láyá thá, us se na liyá; so Ḳhudáwand kí hayát kí qasam maiṉ us ke píchhe dauṛ jáúṉgá, aur us se kuchh na kuchh lúṉgá. 21So Jaihází Na‘mán ke píchhe chalá. Jab Na‘mán ne dekhá, ki koí us ke píchhe dauṛtá á rahá hai, to wuh us se milne ko rath par se utrá, aur kahá, Ḳhair to hai? 22Us ne kahá, Sab ḳhair hai. Mere málik ne mujhe yih kahne ko bhejá hai, ki Dekh, ambiyázádoṉ meṉ se abhí do jawán Ifráím ke kohistání mulk se mere pás á gaye haiṉ: so zará ek qintár chándí aur do joṛe kapṛe un ke liye de de. 23Na‘mán ne kahá, Ḳhushí se, do qintár le. Aur wuh us se bajidd húá, aur us ne do qintár chándí do thailíoṉ meṉ báṉdhí, aur do joṛe kapṛoṉ samet un ko apne do naukaroṉ par ládá, aur wuh un ko lekar us ke áge áge chale. 24Aur us ne ṭíle par pahuṉchkar us ke háth se un ko le liyá, aur ghar meṉ rakh diyá, aur un mardoṉ ko ruḳhsat kiyá. So wuh chale gaye. 25Lekin áp andar jákar apne áqá ke huzúr khaṛá ho gayá. Ilísha‘ ne us se kahá, Jaihází, tú kaháṉ se á rahá hai? Us ne kahá, Terá ḳhádim to kahíṉ nahíṉ gayá thá. 26Us ne us se kahá, Kyá merá dil us waqt tere sáth na thá, jab wuh shaḳhs tujh se milne ko apne rath par se lauṭá? Kyá rupaye lene, aur poshák, aur zaitún ke bág̣oṉ, aur tákistánoṉ, aur bheṛoṉ, aur bailoṉ, aur g̣ulámoṉ, aur lauṉḍiyoṉ ke lene ká yih waqt hai? 27Is liye Na‘mán ká koṛh tujhe aur terí nasl ko sadá lagá rahegá. So wuh barf sá safed koṛhí hokar us ke sámne se chalá gayá.

Currently Selected:

2 Salátín 5: URDR55

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in