YouVersion Logo
Search Icon

Miheia 3

3
Împotriva conducătorilor care oprimă poporul
1Am zis: „Ascultați,
conducători#3,1 În sine, cuvântul se referă la clasa cea mai înaltă a societății timpului, care îl ajuta pe suveran în administrarea generală a lucrărilor statului (cf. 2Rg 10,6). ai lui Iacób
și căpetenii#3,1 Cuvântul ebraic este generic și indică atât rangul, cât și oficiul. În contextul de față, se referă la magistrați. ale casei lui Israél!
Oare nu a voastră este [datoria]
să cunoașteți judecata#3,1 Cunoașterea la care se referă Mihèia include și responsabilitatea aplicării corecte a judecății pentru toți membrii colectivității. În sens larg, se referă la toate dispozițiile date de Dumnezeu pentru a reglementa viața socială a poporului ales (cf. Os 5,1; Am 5,6; 6,12). Dreptul ebraic, în general, este conținut în Codul Alianței (cf. Ex 21–23) și în cel Deuteronòmic (cf. Dt 12–26).?
2Voi urâți binele și iubiți răul,
jupuiți pielea de pe ei și carnea,
de pe oasele lor.
3Ei devorează carnea poporului meu#3,3 Delictul claselor conducătoare față de poporul Domnului este descris în manieră orientală, crudă și eficace, pentru a exprima adevăratul sens al oprimării (cf. Dt 7,16; Ier 10,25; 30,16; Os 7,7).,
pielea de pe ei o smulg
și oasele lor le frâng:
le zdrobesc ca pentru oală,
și carnea lor, în căldare”.
4Atunci vor striga către Domnul,
dar el nu le va răspunde.
Își va ascunde fața de la ei#3,4 Expresia „își va întoarce fața” implică, din partea lui Dumnezeu, voința de a nu acorda iertarea (cf. Is 59,2; Ier 18,17; Ps 51,11).
în acel timp,
pentru că au făcut rău prin faptele lor.
Împotriva profeților mercenari
5Așa vorbește Domnul
împotriva profeților care îl fac pe poporul meu să rătăcească#3,5 Mihèia nu le neagă profeților carisma specifică; distincția între profeții adevărați și falși nu se află în caracterul carismatic mai mare sau mai mic, ci privește uzul corect al carismei. Acuza se referă la profetizarea în numele lui Bàal, așa cum o făceau profeții din Samaría (cf. Ier 23,13), sau la depravarea morală în care-și duceau viața (cf. Ier 23,14). Așadar, greșeala profeților este de ordin moral, nu carismatic.
și care îl mușcă cu dinții lor și strigă: „Pace!”.
Și dacă cineva nu pune nimic
în gura lor,
ei declară#3,5 Lit.: „consacră”. Este evidentă aluzia la Mihèia, fiul lui Imla (cf. 1Rg 22,27), sau la Àmos (cf. Am 7,12) sau la alți profeți ai Domnului (cf. Os 9,7-9), împotriva cărora profeții falși au dezlănțuit persecuție. război împotriva lui.
6De aceea, noapte este pentru voi,
fără viziune#3,6 Deseori, profeții primesc comunicările divine în timpul nopții (cf. Gen 15,12-21; 1Sam 3; 2Sam 7,5; 1Rg 3,4-15 etc.), dar aici Mihèia ia noaptea ca simbol al obscurității, pentru faptul că lipsa de viziuni înseamnă că Dumnezeu nu li se mai dezvăluie. Semnul acestei mari nenorociri este prezentat în Is 29,14; Lam 2,9; Ez 7,26; Ps 74,9.!
Întuneric este pentru voi,
fără ghicitorie#3,6 Deși termenul ebraic are o semnificație generică, indicând tot ceea ce este efect al evocării și al interpretării, și aceasta interzisă de lege (cf. Dt 18,14), aici este luat în sens de răspuns care se putea obține fie de către preoți (cf. Dt 33,8), fie în special de profeți (cf. 1Rg 14,1-2; 22,5-6; 2Rg 6,21-22; 7,8-9 etc.)..
Soarele va apune peste profeți
și ziua se va întuneca deasupra lor.
7Se vor rușina vizionarii
și vor roși ghicitorii;
toți își vor acoperi barba#3,7 Leprosul era obligat de lege să-și acopere barba pentru a vesti astfel boala impură (cf. Lev 13,45); a-și acoperi barba era și semn al durerii (cf. Ez 24,17.22) de care se simțeau loviți toți, atât profeții falși, cât și poporul (cf. Lam 2,9).,
căci nu va fi răspuns de la Domnul.
8Totuși, eu sunt plin de putere#3,8 În mod evident, forța fizică, ci aceea morală (cf. 1Cr 19,12.14) e cea care-l face sigur pe profet.,
de Duhul Domnului,
de judecată și de tărie,
ca să fac cunoscut lui Iacób
nelegiuirea sa
și lui Israél, păcatul său.
Împotriva responsabililor: vestirea nenorocirii Siónului
9Ascultați aceasta,
conducători ai casei lui Iacób
și căpetenii ale casei lui Israél,
voi care urâți judecata#3,9 Expresia subliniază disprețul absolut pentru administrarea corectă a dreptății. Termenul exprimă repulsia față de ceva ce, prin obișnuință sau din natura lui rea, nu poate fi suportat (cf. Dt 7,26; Ps 107,18).
și pervertiți toată dreptatea!
10Voi clădiți Siónul cu sânge#3,10 Faptul că, în timpul lui Ezechía, Ierusalímul s-a îmbogățit cu noi edificii este atestat de Cărțile Regilor (cf. 2Rg 20,20). Este clar că profetul nu vizează ceea ce era util (vezi canalul de la izvorul Síloe pentru a conduce apele în interiorul zidurilor: cf. 2Cr 32,30). Mai degrabă, Mihèia vrea să stigmatizeze plăcerea nemăsurată pentru construcții din partea celor bogați, fapt vizat și de Is 1,15.21 și Ier 22,13-14. De asemenea, era în vedere și modul inuman în care erau uzurpate proprietățile private (cf. Mih 3,5-7; 1Rg 21) sau prețul mare cu care erau construite (cf. Ier 22,13-15; Am 3,10.15; 5,11; 6,8).
și Ierusalímul, cu nedreptate.
11Conducătorii ei judecă pentru daruri#3,11 Erau interzise în mod explicit de lege, pentru ca judecătorii să nu se lase corupți (cf. Ex 23,8; Dt 16,19; 27,25; Is 1,23; 5,23; 33,5).,
preoții învață pentru plată#3,11 Preoților le era rezervat prin lege să hotărască în probleme referitoare la lucrurile sacre de la sanctuar (cf. Ex 22,8; Dt 17,8-13; Ier 18,18; Ez 7,26; Ag 2,11-14; Mal 2,7). Plata consta în alimente sau în bani, care, în mod obișnuit, le erau date, dar nu trebuiau să fie motiv determinant în stabilirea deciziei (cf. și Mc 7,10-13).,
iar profeții ghicesc pentru argint.
Se sprijnă pe Domnul, zicând:
„Oare nu este Domnul
în mijlocul nostru?#3,11 Prezența divină este garantată de alianță (cf. Ex 17,1; 24,9; Dt 6,15; 7,21; 23,15 etc.), însă profeții se vor forța să facă să se înțeleagă că efectul acesteia este legat de fidelitatea poporului față de voința Domnului (cf. Ier 5,12; Am 3,2; 9,7 etc.).
Nu va veni răul peste noi!”.
12De aceea, din cauza voastră,
Sión va deveni o câmpie de arat,
Ierusalím va deveni o ruină,
iar muntele casei [Domnului],
ca înălțimile#3,12 Termenul ebraic „bāmôt” este tehnic și se referă la locurile înalte idolatre. Este pentru prima dată când răsună la Ierusalím vestea unei distrugeri atât de radicale a cetății și a sanctuarului ei. Oracolul va face o așa impresie printre locuitorii lui Iùda, încât un secol mai târziu, ascultătorii lui Ieremia îl vor evoca aproape spontan (cf. Ier 26,18). împădurite. #Is 45,1-2 #Os 5,1 #Is 5,20; Am 5,14-15 #Ez 34,10 #Is 3,15 #Ier 11,11 #Ez 8,18 #Ps 13,2; 22,25; Is 59,2 #Zah 13,4-5 #Am 3,3-8 #Hab 2,12 #Is 1,23 #Ier 26,18 #1,6 #Mt 23,38 #Ier 7; In 2,19-21

Currently Selected:

Miheia 3: VBRC2020

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy