YouVersion Logo
Search Icon

Acts 15

15
Di apasl dem gyada tugeda fi disaid wan impuotant kwestyan
1Den som man kom dong fahn Judea ahn kom dah Antioch, ahn dehn wende tiich di bredrin dem seh, “If unu no sorkomsaiz laik how Moses seh, unu neva gwain get siev.” 2Bot Paul ahn Barnabas neva grii wid dat, ahn dehn aagyo plenty wid dem bout dis fi som taim. So di bredrin dem dah Antioch disaid fi mek Paul ahn Barnabas —lang wid som ada biliiva— go'op dah Jerusalem dah di apasl ahn ada chorch liida dem fi fain out weh dehn gat fi seh bout di huol ting. 3So, di chorch sen dem aaf ahn dehn staat travl chruu Phoenicia ahn Samaria lan. Ahn lang di wie dehn tel di biliiva dem iina diitiel di nyuuz bout how di Gentile pipl dem wende get siev tu. Ahn di bredrin dem wehn laik hier dis plenty. 4Wen dehn get dah Jerusalem, di chorch pipl ahn di apasl ahn di ada rilijos liida dem wehn uova glad fi si dem. Den di bredrin tel dem evryting weh wehn hapm ahn how God yuuz dem. 5Bot som a di biliiva weh dah wehn Pharisee get'op ahn seh, “Dat gud, bot di pipl dem weh dah no Jew hafy sorkomsaiz ahn obie di res a Moses Laa tu.”
6So di apasl ahn ada rilijos liida dem disaid fi get tugeda ahn taak bout wat dehn shuda du. 7Ahn afta dehn spen wan lang taim deh taak bout'ih, Peter get'op ahn seh, “Bredrin, unu nuo seh lang taim now God wehn pik mii fahn mongs unu fi go priich di gud nyuuz tu di pipl dem weh dah no Jew, so dat dem kuda biliiv tu. 8Ahn God —bikaaz ihn nuo how man tink iina dehn haat— fi shuo seh ihn aksep dem, ihn gi dem di Holy Spirit jos laik how ihn gi wii. 9Him no mek non kain a distinkshan bitwiin wii ahn dem; bikaaz God mek dehn haat kliin chruu fiet, siem wie laik wii. 10So, wai unu waahn mek'ih haad fi di nyuu Gentile biliiva dem, deh mek dem fala aala fi wi ansesta dehn kostom, wen nat iivn wii nar fi wii ansesta dem kuda kompliit ih. Dis ongl wuda mek God beks, no chruut? 11Weh hapm! Unu no biliiv seh aala wi —Jew ahn Gentile di siem— get siev di siem wie, chruu God gries#15.11 Nuotis seh: God gries dah ihn kainis tu wii iivn duo wii neva du notn fi merit ih; dah laik wan gif. weh di Laad Jesus Christ wehn shuo wi?”
12Dis shet dem op ahn dehn neva gat notn muo fi seh. Ahn so dehn lisn az Barnabas ahn Paul tel dem bout aal di mirakl ahn wanda dem weh God wehn du chruu dem mongs di Gentile pipl dem.
Weh di Apasl James disaid
13Ahn wen dehn don tel dem aal demya tingz, James stan op ahn seh, “Hier weh Ah gat fi seh, bredrin. 14Simon Peter jos don tel unu how fahn di biginin God wehn disaid fi shuo seh ihn lov di Gentile pipl tu, wen ihn draa fahn mongs dem, wan gruup a pipl fi ihnself. 15Dis deh grii wid weh di uol taim prafit dem wehn rait, bikaaz di Skriptyo seh,
16‘Aftawod Ah gwain kom bak,
ahn gwain riez'op David hous weh wehn faal dong.
Ah gwain fiks'op di ruu'in dem,
ahn bil'ih bak op agen,
17So di res a mankain kyan luk fi mi ahn fain mi.
Yees, aal di Gentile pipl dem,
weh Ah wehn pik fi bii fi mi, gwain fain mi.’
18Dis dah weh di Laad wehn seh,
ahn dah Him weh shuo wii ihn plan
fahn lang-lang taim abak.”
19Den, James gaan aan deh seh, “Dah fi mii opinyan, wi no fi fuos di Gentile pipl dem weh ton tu God fi obie aala wii Jewish kostom dem. 20Bot weh wii kyan du dah rait dem wan leta seh dehn no fi iit non fuud weh ada pipl aafa tu di aidal dem; ahn dehn no fi gat seks if dehn no marid, ahn dehn no fi iit non miit weh ada pipl strangl di animal, nar fi iit non blod. 21Bikaaz plenty Gentile dem nuo demde tingz fahn wie bak, sieka wi riid Moses Laa iina evry sity evry Sabat die fahn den til now iina di sinigag dem.”
Di leta tu di Gentile biliiva dem
22Den di apasl ahn ada rilijos liida dem, ahn di huol chorch disaid fi chuuz two man fahn mongs dehn gruup, ahn sen dem wid Paul ahn Barnabas tu Antioch. Dehn chuuz Judas, di wan weh ihn taikl dah Barsabbas, ahn Silas. Di two a dem dah breda weh di chorch wehn rispek. 23Den dehn sen wan leta wid dem. Dah so di leta riid:
Fram di apasl ahn di bredrin dem, weh dah chorch liida tu,
Tu aala wi Gentile breda dem weh liv iina Antioch, Syria ahn Cilicia:
Griitinz.
24Wi andastan seh som a fi wii bredrin fahn yah gaan deh, gaan opset unu, deh kwestyan unu salvieshan. Bot wi waahn unu nuo seh wi neva sen dem; dehn no gat non atarity fahn wi. 25-26Now, afta wi don taak bout unu sityuwieshan ahn kom tu wan kanklushan, wi tink ih beta fi wi pik out two man fi ker wi ansa tu unu. Dehn gwain go lang wid wi gud fren dem, Paul ahn Barnabas, weh wehn put dehn laif iina dienja sieka dehn lov fi di Laad Jesus Christ. 27Di two man dem weh wi sen wid dem dah Judas ahn Silas. Dehn gwain tel unu fies tu fies jos weh wi disaid, ahn so wi pruuv seh weh wi rait iina dis leta dah chruut.
28Bikaaz wi tink seh di Holy Spirit no waahn gi unu no ekstra borden muo an demya ruul yah, ahn wi grii: 29So, unu no fi iit non fuud weh ada pipl aafa tu di aidal dem, ahn unu no fi iit non blod, nar non animal weh dehn strangl, ahn unu fi kiip weh fahn seks if unu no marid. Ih gwain du unu gud fi kiip weh fahn demde tingz. Tek kier.
30So di four man dehn lef out ahn gaan dong dah Antioch, ahn wen dehn get deh, dehn kaal wan miitn dah di chorch siem taim ahn gi dem di leta. 31Afta dehn don riid di leta iina di chorch, evrybady wehn uova glad ahn dehn wehn gat muo korij. 32Den, Judas ahn Silas, weh dah wehn som anaintid priicha tu, inkorij ahn strentn di biliiva dehn fiet wid wan lang mesij. 33Ahn afta dehn spen wan gud taim deh, di chorch sen dem aaf wid dehn blesin ahn griitin fi dehn bredrin bak dah Jerusalem. 34[Bot Silas disaid seh ih wuda beta ihn stie dah Antioch.] 35Ahn Paul ahn Barnabas, dehn stie bak dah Antioch fi help priich ahn tiich di Wod a di Laad lang wid di ada priicha ahn tiicha dem weh dehn wehn gat.
Paul sekant mishonery trip
36Afta fyuu diez, Paul seh tu Barnabas, “Mek wi go bak dah dem sity weh paat wi wehn priich di Laad Wod ahn si how di bredrin dehn du.” 37Barnabas grii ahn put'ih tu Paul fi dehn ker John Mark wid dem. 38Bot Paul neva grii wid dat, bikaaz ihn seh, “Yo kyaahn dipen pahn John Mark, bikaaz ihn wehn fi deh pahn dis mishon wid wii, bot ihn neva stie wid wi dah Pamphylia.” 39So Paul ahn Barnabas gat big aagyoment uova dis, ahn dehn disaid fi go dehn uon wie. Barnabas ker Mark wid im ahn siel, gaan dah Cyprus; 40wail Paul ker Silas tu wan nada plies. Ahn az dehn gaan, di biliiva dehn sen dem out wid God blesin pahn di jab weh dehn gwain du. 41So Paul ahn Silas travl chruu Syria ahn Cilicia, ahn inkorij aala di chorch dem iina demde plies.

Currently Selected:

Acts 15: NTIC

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in