Gɔlɔ Wooiti 1
1
Zeluzalɛme, eɠɛ poanzai ti ɠɛlɛai ba
1Ee! Wɛlɛ tɔ ɠila ba gaalɛiɗai,
taa wolai nii nuɓusɛi mɔinni su!
Tɔɠɔɠulani ziiti saama,
wɛlɛ, é ɠɛa eɠɛ poanzai.
Mɔungi, é ɠɛni ga masa anzanui zou zɛʋɛiti unda,
tɔ ɠa niina é duɔla wotiiti kpein kɛɛzu.
2Toɠa ɲiizu gɔlɔi ɠa piin,
gaazuɗɛiti ta yeizu komagaʋɛti.
Niiti kpein ti ɠɛni ga ná-wɛɛinti,
ti taɠila kpalaa ge la gaanɛɛnɛzu.
Bɔɔlaiti pɛ ti woyani,
ti pɛ ti ɠɛ niina ga sili nuiti.
3Zuda nuiti ti lia zou ɠili su,
ti ɓɔlɔa ʋoluma ga nimizai ta duɔlai.
Wɛlɛ ba, é zeini zii ɠiligiti saama,
é la ziilɛi sɔlɔɔsu.
Kpɛɛ nuiti ti yeezeelia ma
kidaaʋiligiti saama.
4Siyɔn ʋeleiti ti lɔa gɔlɔi zu,
mazɔlɔɔ nu la mɔ ʋaazu ná, fɛtiiti su.
Ná-pɛlɛla ɓogiti pɛ ti ɠoloɠologa,
ná-zalaɠa ɠula nuiti ta kpalagi wosu,
ná-anzalopoiti gaazuɠiliʋɛ,
naa pɛ ka ga ziiɓɔlɔi Siyɔn ʋɛ.
5Sili nuiti ti vɔniga ma,
sakpeɲɔɠɔiti ziilɛiɗa.
Mazɔlɔɔ Ɠɔoɠɔ GALAGI ziizoolɛa
ná-tɔ koloɠologiti mɔin vai zu.
Ná-doungoiti ti lia,
sili nuiti ti ti lɔ duɔlai zu.
6Siyɔn nuɓusɛiti ti ʋalaga
ta-lɛbiyaiti pɛ ma.
Ta-ɠundiɠi wolaiti kɛɛʋɛ eɠɛ dopaiti,
ti la mɔ ani nɔpɛ sɔlɔɔni, ta mi,
ti ɗa li ga ɓizaa, zɛbɛ la mɔ ti ya,
ti ʋa ɠula dosoi ya.
7Ná-maanɔɠɔ voloiti su, voloi é ɠɛni leʋeteʋesu da,
Zeluzalɛme ɠi ge loa
nii kpein su
é ɠɛ ga zeaɠɔli pagɔiti mɔungi.
Siɛgi zu ná-nuɓusɛiti ti lɔɔni la sili nuiti zeezu,
nu la ná a ɓɔ ti ʋa,
sili nuiti ti ɠɛni ɲɛɛɠulazu su,
tɔɔzei é ɠoloɠologa.
8Zeluzalɛme ná-kotoi wola zeizeiɗa ɠoozu,
naa ɠa é kɛa é ɠɔzɔa.
Niiti kpein ti ɠɛni maamusɛzu,
naati ta niina suvɛzu, ta ɠɛna kabei ɠaa.
Tɔ ɓɔɠɔi, toɠa kpalagi wosu,
é ɗa ɠula ʋolu.
9Ná-alu kaa ɲamai ma ɠɔzɔi ʋogiti ta ná-seɠeiti su,
é la ɠigaiziɛni gaaɓelazuʋɛ zu,
ná-tooi ɠulaʋɛ filiba,
nu la koba, é ʋa tɛnɛ.
É ɠɛ ma: «Ɠɔoɠɔ GALAGI, wɛlɛ nà-nimizai ʋa,
wɛlɛ ʋelei sìli nui pilɛ sɔlɔɔsu la.»
10Sili nuiti ti yeeʋɛa
ná-naavoloiti ma mɛɛ.
Tɔ ɓɔɠɔi zii ɠiligiti kaani,
ti lɔ ná-seizu ɲadegai zu.
Kɛlɛ tɔun, Maliɠii, è tɔ seini ma,
ga ti mina ɠɛ ɗa-ɠaalɛbai zu.
11Ná-nuɓusɛi pɛ ka ɓalasu,
ti ɗa daamianigi ɠaiziɛ,
ti ti-yeaɠɔli pagɔi pɛ fea daamiani fai zu,
nii a kɛ ti yiila.
«Pɛtɛ, Ɠɔoɠɔ GALAGI, wɛlɛ,
ʋelei wɔ̀inzeɠeai la!»
Zeluzalɛme ná-gɔlɔ wooi
12«Wɔiti pɛ wo leʋesu ʋɛ ʋelei, niima maanɔɠɔi la zeelini wo ma.
À wɛlɛ, wo ɠida bu,
nu nɔpɛ ná-taɓa la dɛ zeelini nii zu,
nii gè sɔlɔɔsu,
nii Ɠɔoɠɔ GALAGI daa mà,
ná-ziiɠaawana wolai ma voloi.
13É abui yeiɗa, é zeɠe geezuʋɛ,
é ʋa, é lɔ kpùsɛi zu.
É baliiti tɛa tùɠɔ,
é tòkaga ga pòluʋelei.
É ɓeteʋea bà mɛtu,
ma zeeɓɛi ɠa bà yeenɔpɛ.
14Zeei nà-tɔ koloɠologiti gilia ba,
ti laani ɓɔɠɔ maazu eɠɛ galui,
ti lɛ, ti zei kɔ̀bu.
Maliɠii sɛ̀bɛi zuzaa,
é dɔ̀a sili nuiti zeezu,
niiti gè la zooga faa nɔpɛ kɛɛzu ga tiye.
15Maliɠii nà-salaʋusu ɠɛzɛiti kpɛa,
niiti ti ɠɛa nɔ̀un ba.
É salaʋusuiti toliga dàalɔɠɔma,
nii a kɛ é nà-nu niinɛiti suɠoloɠolo.
É sùɠoloɠologa, nɛ̀i gè ga Zuda ná-Siyɔin,
eɠɛ nu a leezɛn ʋu kɔɠɛi zu.
16Naati pɛ faa ɠa gè wɔlɔzu su,
gàazuɗɛi pɛ ge ʋua,
mazɔlɔɔ gaanɛɛnɛ nui maaɠooza bà,
toɠa a la zìilaa.
Dòinti pɛ ti ɠaalɛiɗa gola,
tɔɔzei sìli nui zobo zɔlɔɔga.»
17Siyɔn yeelɛɛni geezu,
nu nɔpɛ ge la gaanɛɛnɛni.
Ɠɔoɠɔ GALAGI ná-devei ɠa
é Izilayɛle zeiɲɔɠɔiti kɛa ga sili nuiti.
Zeluzalɛme ɠɛa
ti ɠaazu ga kɔzɔba anii.
18«Ɠɔoɠɔ GALAGI zɔlegɛ, é naa ɠɛ,
mazɔlɔɔ gè la ɠoloni ná-deveiti bɛ.
À woilo, nuɓusɛiti pɛ,
à nà-kpɔlɔiti pɛtɛ!
Dòun ɓeaiti ta dòun lakpagiti
ti lia duɔlai zu.
19Gè wooɠulani nɛ̀ɛɲɔɠɔiti ma,
kɛlɛ ti yàavani.
Nà-zalaɠa ɠula nuiti ta nà-kɛwolaiti
ti zaani taazuʋɛ,
ti yɛ daamiani gaiziɛ vai ma,
ti ʋa zɛbɛ zɔlɔɔ ʋolu.
20Ɠɔoɠɔ GALAGI, nà-kpɔlɔi ʋɛtɛ!
Kòozuʋɛ ɠɛa nɔ yupuyapa,
zìiɓɔlɔa kòozu,
mazɔlɔɔ gè kololalai ɠɛɛni gola.
Boɠa zɔkpɔi ɠa bàlasu dòinti ma etea ʋelei,
pɛlɛwu ʋelei, eɠɛ nɔ nà ɠɛ saai ɓɔɠɔi ɠoba.
21Ta kpàla gooiti mɛnisu,
nu nɔpɛ ge la gàanɛɛnɛzu.
Sìli nuiti pɛ ti nà-maanɔɠɔ vai zuɠwɛɛga,
é nɛɛni ti ʋɛ gola ga è naa zei mà.
Foloi è ma vaa woni, è ʋaa la,
nii é zeini mà, ti naa ɠɛɠalai zɔlɔɔ!
22Wɛlɛ fɔɔn ta-zuɲɔuyai ʋa,
è ti zo da
eɠɛʋelei è sòni da
nà-tɔ koloɠologiti faa zu!
Wɛlɛ, nà ɓalasu nɔ ɠɔ,
zìi ɠana wana.»
Currently Selected:
Gɔlɔ Wooiti 1: GDZ
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Text copyright © 2023 Pioneer Bible Translators and The Bible Society in Guinea-Conakry
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Texte copyright © 2023 Traducteurs Pionniers de la Bible et Alliance Biblique en Guinée
Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.