YouVersion Logo
Search Icon

Hechos 22

22
1Mãgaji:
—Mɨchi aukꞌaarã mãikꞌaapa chonaarã, ũrítɨ mɨa jararu.
2Hebreo pedeede pedeeru ũridakꞌãri, eperãarã kꞌĩupꞌee para beeji. Mãpai Pablopa mãgaji:
3—Mɨ judiopɨ, Tarso pꞌuurude tꞌoda. Mãgɨ́ pꞌuuru Cilicia eujãde bɨ. Mamĩda mɨ nama Jerusalende estudiaji Tachi Akꞌõre Ũraa jarateepari Gamaliel ome. Iru kꞌaurepa mɨa kꞌawaaji Moisepa pꞌãda, tachi chonaarãpa bëidapꞌedaa. Ma awara mɨa oo kꞌinia bapachi Tachi Akꞌõrepa oopi kꞌinia bɨkꞌa, parãpa idi oo pꞌanɨkꞌa. 4Mapa naaweda mɨa Tachi Akꞌõre Ode Pꞌanɨɨrã apata miapipachi. Ãchi jita atapꞌeda, carcelde tꞌɨ nɨ̃bɨpachi. Wẽraarã mãikꞌaapa ɨmɨkꞌĩraarã aukꞌa mãgá oopachi. 5Pꞌaareerã poro waibɨapa mãikꞌaapa jõma nãpema poro waibɨarãpa kꞌawa pꞌanɨ na jara bɨ wãara. Ãrapa kꞌartꞌa pꞌãjida mãikꞌaapa mɨ ome pëijida judiorãmaa Damascode, mɨa ijãapataarã mama pꞌanɨ pꞌe aneemerã nama miapiitꞌee. Mamĩda mɨ kꞌĩsia awara kꞌĩsiaji.
Pablopa jarada sãga ichi Cristode ijãada
(Hechos 9.1-19; 26.12-18)
6—Mɨ Damasco kꞌaitꞌa pa wãde, imatꞌɨpa ɨtꞌariipa ɨ̃daa jẽra tꞌĩudachi mɨ ɨ̃rɨ. 7Mãpai mɨ eujãde baainaji mãikꞌaapa ũriji pedeeru: “Saulo, Saulo, ¿sãapꞌeda mɨchideerã jɨrɨ nima?” aji. 8Mãpai mɨa iidiji: “¿Kꞌaima pɨ?” Pꞌanauji: “Mɨ Jesús Nazaretdepema, pɨa jɨrɨ ni eperãarã poro waibɨa.” 9Mɨ ome wãdapꞌedaarãpa ma ɨ̃daa jẽra tꞌĩuda unujida. Mamĩda ũrida–e paji mɨ ome pedeemaa bada. 10Mãpai mɨa mãgaji: “Tachi Waibɨa, ¿mɨa kꞌãata ooipia bɨma?” aji. Mãpai ichia pꞌanauji: “Pꞌirabáiji mãikꞌaapa wã́ji Damasco pꞌuurudee. Jãma jaradai pɨa kꞌãata ooitꞌee.” 11Ma ɨ̃daa jẽra tꞌĩudapa mɨ tau pꞌãriudachi. Mapa mɨ kꞌõpꞌãyoorãpa juadeepa jidiu ateejida Damascodee.
12ʼMama baji eperã tꞌɨ̃jarapatapꞌedaa Ananías. Mãgɨpa oopachi Moisepa pꞌãdade jara bɨkꞌa. Mapa Damascodepema judiorãpa iru pia unupachida. 13Irua mɨ akꞌɨ chekꞌãri, mãgaji: “Ɨ̃pema Saulo, waya unupáde” aji. Aramãgá tau eratɨdachi mãikꞌaapa mɨa iru unuji. 14Mãpai irua mãgaji: “Tachi chonaarã Akꞌõre Waibɨapa pɨ jɨrɨtꞌeraji kꞌawaamerã ichia pɨmaa oopi kꞌinia bɨ. Ma awara pɨ jɨrɨtꞌeraji unumerã Jesucristo, chi pꞌekꞌau kꞌachia wẽe bɨ mãikꞌaapa ũrimerã pedee ichi itꞌaideepa. 15Mãga ooji pɨta jõmaarã taide irua jararu jarateepari paitꞌee perã, jarakꞌãri na unuda mãikꞌaapa ũrida. 16Mapa ɨ̃raweda poro choopipáde aji, mãikꞌaapa Jesumaa ɨtꞌaa tꞌɨ̃páde aji, irua pɨchi pꞌekꞌau kꞌachia wẽpapimerã.”
Tachi Akꞌõrepa Pablo jɨrɨtꞌerada judio–eerãmaa jarateenamerã
17—Waya Jerusalendee chekꞌãri, wãji Tachi Akꞌõre te waibɨadee ɨtꞌaa tꞌɨ̃de. Mama kꞌãimokꞌaraa pɨkꞌa bɨde unuji Jesús. 18Ichia mɨmaa mãgaji: “Isapai uchiapáde aji, Jerusalendeepa, nama pɨa jarateekꞌãri mɨa ooda, ũri kꞌiniada–e paitꞌee perã.” 19Mãpai mɨa pꞌanauji: “Mamĩda jõmaarãpa kꞌawa pꞌanɨ Tachi Akꞌõre Ũraa jarateepata te chaa wãkꞌãri, mɨa ijãapataarã pꞌe aneepachi carcelde tꞌɨkꞌoode mãikꞌaapa pꞌu oopide. 20Ma awara pɨ mimiapari Esteban peedakꞌãri, mɨ arii baji mãikꞌaapa iru peedapꞌedaarã pꞌaru akꞌɨ baji. Ɨ̃rá pɨde ijãa bɨta, ¿ũridaikꞌã mɨa ãramaa nepɨrɨkꞌãri mɨ pɨ ome unuda?” 21Mamĩda ichia mɨmaa mãgaji: “Namãikꞌaapa uchiapáde aji, mɨa pɨ pëiitꞌee perã awaraa eujãdee judio–eerãmaa jarateenamerã.”
22Mãgapai eperãarãpa Pablo pedee ũrijida. Mãpai ma ũri para badaarãpa biamaa pꞌaneejida:
—¡Jã eperã chokꞌai baikꞌaraa bɨda! ajida. ¡Peetꞌaadapáde! ajida.
23Eperãarã waapɨara biukꞌa nɨ̃beeji. Ãchi pꞌaru jĩapꞌejida mãikꞌaapa eujã pꞌora ɨtꞌaa batꞌapachida, kꞌĩrau para bada perã.
Pablo soldaorã poro waibɨa juade
24Mãpai chi soldaorã poro waibɨapa jaraji Pablo ateedamerã soldaorã temaa mãikꞌaapa wɨdamerã. Mãga ooji ichia ũri–e pada perã Pablopa jarada judiorã pedeede. Kꞌĩsiaji Pablo wɨdakꞌãri, jarapidai sãapꞌeda eperãarã jãga kꞌĩrau para bɨ iru ome. 25Mamĩda jɨ̃maa pꞌanɨde wɨdaitꞌee, Pablopa iidiji chi wɨdaitꞌee pꞌanadapꞌedaarã poromaa:
—Mɨ Romadepema.#22.25 Pablopa mãga jarakꞌãri, jara kꞌinia–e baji ichi Romade tꞌoda. Jara kꞌinia baji ichi ciudadano Romano paji; pia jaraitꞌeera, Romadepema reyrã poro waibɨa jua ekꞌari tꞌoji chi akꞌõreerãkꞌa. ¿Pɨa wɨpiipia bɨkꞌã aji, eperã Romadepema, ateedai naaweda charraarãpa akꞌɨdamerã?
26Mãgɨ́ capitanpa mãga ũrikꞌãri, isapai wãji ãchi poro waibɨamaa mãikꞌaapa mãgaji:
—¿Pɨa, kꞌãata ooitꞌeema aji, jã eperã Romadepema ome?
27Mãpai ãchi poro waibɨa chekꞌãri, Pablomaa iidiji:
—¿Wãara pɨ Romadepemakꞌã? aji.
Pablopa pꞌanauji:
—Wãarada aji.
28Mãpai soldaorã poro waibɨapa mãgaji:
—Mɨa pꞌaratꞌa waibɨa pꞌaajida aji, eperã Romadepema paitꞌee.
Mãpai Pablopa pꞌanauji:
—Mɨ Romadepema, mɨ akꞌõre mãga bada perã.
29Mãpai chi wɨdaitꞌee pꞌanadapꞌedaarãpa ichiakꞌau bɨjida. Ãchi soldaorã poro waibɨa jida pꞌeraji Pablo jɨ̃pi bada perã wɨpiitꞌee, Romadepema bɨta.
Pablo Junta Suprema kꞌĩrapite
30Aɨ norema soldaorã poro waibɨapa Pablo cadenapa jɨ̃ bada ẽrapiji mãikꞌaapa uchia ataji carceldeepa, kꞌawa kꞌinia bada perã sãapꞌedata judiorãpa Pablo perá peejida. Mapa pꞌaareerã poroorã mãikꞌaapa Junta Supremadepemaarã jõmaweda tꞌɨ̃ pꞌe atapꞌeda, Pablo uchiapiji ãchi kꞌĩrapite.

Currently Selected:

Hechos 22: sjaB

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in