Psalms 7
7
A psalm#7:TITLE Hebrew A shiggaion, probably indicating a musical setting for the psalm. of David, which he sang to the Lord concerning Cush of the tribe of Benjamin.
1I come to you for protection, O Lord my God.
Save me from my persecutors—rescue me!
2If you don’t, they will maul me like a lion,
tearing me to pieces with no one to rescue me.
3O Lord my God, if I have done wrong
or am guilty of injustice,
4if I have betrayed a friend
or plundered my enemy without cause,
5then let my enemies capture me.
Let them trample me into the ground
and drag my honor in the dust. Interlude
6Arise, O Lord, in anger!
Stand up against the fury of my enemies!
Wake up, my God, and bring justice!
7Gather the nations before you.
Rule over them from on high.
8The Lord judges the nations.
Declare me righteous, O Lord,
for I am innocent, O Most High!
9End the evil of those who are wicked,
and defend the righteous.
For you look deep within the mind and heart,
O righteous God.
10God is my shield,
saving those whose hearts are true and right.
11God is an honest judge.
He is angry with the wicked every day.
12If a person does not repent,
God#7:12 Hebrew he. will sharpen his sword;
he will bend and string his bow.
13He will prepare his deadly weapons
and shoot his flaming arrows.
14The wicked conceive evil;
they are pregnant with trouble
and give birth to lies.
15They dig a deep pit to trap others,
then fall into it themselves.
16The trouble they make for others backfires on them.
The violence they plan falls on their own heads.
17I will thank the Lord because he is just;
I will sing praise to the name of the Lord Most High.
Currently Selected:
Psalms 7: NLT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
詩篇 7
7
為公義而祈禱
大衛指着便雅憫人古實的話,向耶和華唱的流離歌。
1耶和華-我的上帝啊,我投靠你!
求你救我脫離一切追趕我的人,將我救拔出來!
2恐怕他們像獅子撕裂我,
甚至撕碎,無人搭救。
3耶和華-我的上帝啊,我若行了這事,
若有罪孽在我手裏,
4我若以惡報那與我交好的人-
連那無故與我為敵的,我也救了他,
5就任憑仇敵追趕我,直到追上,
將我的性命踏在地下,
使我的榮耀歸於灰塵。(細拉)
6耶和華啊,求你在怒中起來,
挺身而立,抵擋我敵人的暴怒!
求你為我興起!你已經命定施行審判!
7願眾民的會環繞你!
願你從其上歸於高位!
8耶和華向眾民施行審判;
耶和華啊,求你按我的公義和我心中的純正判斷我。
9願惡人的惡斷絕!
願你堅立義人!
因為公義的上帝察驗人的心腸肺腑。
10上帝是我的盾牌;
他拯救心裏正直的人。
11上帝是公義的審判者,
又是天天向惡人發怒的上帝。
12若有人不回頭,他的刀必磨快,
弓必上弦,預備妥當了。
13他也預備了殺人的器械;
他所射的是火箭。
14試看惡人因奸惡而劬勞,
所懷的是毒害,所生的是虛假。
15他掘了坑,又挖深了,
竟掉在自己所挖的阱裏。
16他的毒害必臨到他自己的頭上;
他的強暴必落到他自己的腦袋上。
17我要照着耶和華的公義稱謝他,
歌頌耶和華至高者的名。
新標點和合本經文 © 1996聯合聖經公會。版權代理:香港聖經公會,蒙允許使用。 Scripture Text of Chinese Union Version with New Punctuation © 1996 United Bible Societies. Copyright Agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 新標點和合本, 上帝版