Psalms 2
2
1Why are the nations so angry?
Why do they waste their time with futile plans?
2The kings of the earth prepare for battle;
the rulers plot together
against the Lord
and against his anointed one.
3“Let us break their chains,” they cry,
“and free ourselves from slavery to God.”
4But the one who rules in heaven laughs.
The Lord scoffs at them.
5Then in anger he rebukes them,
terrifying them with his fierce fury.
6For the Lord declares, “I have placed my chosen king on the throne
in Jerusalem,#2:6 Hebrew on Zion. on my holy mountain.”
7The king proclaims the Lord’s decree:
“The Lord said to me, ‘You are my son.#2:7a Or Son; also in 2:12.
Today I have become your Father.#2:7b Or Today I reveal you as my son.
8Only ask, and I will give you the nations as your inheritance,
the whole earth as your possession.
9You will break#2:9 Greek version reads rule. Compare Rev 2:27. them with an iron rod
and smash them like clay pots.’”
10Now then, you kings, act wisely!
Be warned, you rulers of the earth!
11Serve the Lord with reverent fear,
and rejoice with trembling.
12Submit to God’s royal son,#2:12 The meaning of the Hebrew is uncertain. or he will become angry,
and you will be destroyed in the midst of all your activities—
for his anger flares up in an instant.
But what joy for all who take refuge in him!
Currently Selected:
Psalms 2: NLT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
詩篇 2
2
上帝所揀選的君王
1外邦為甚麼爭鬧?
萬民為甚麼謀算虛妄的事?
2世上的君王一齊起來,
臣宰一同商議,
要敵擋耶和華並他的受膏者,
3說:我們要掙開他們的捆綁,
脫去他們的繩索。
4那坐在天上的必發笑;
主必嗤笑他們。
5那時,他要在怒中責備他們,
在烈怒中驚嚇他們,
6說:我已經立我的君
在錫安-我的聖山上了。
7 受膏者說:我要傳聖旨。
耶和華曾對我說:你是我的兒子,
我今日生你。
8你求我,我就將列國賜你為基業,
將地極賜你為田產。
9你必用鐵杖打破他們;
你必將他們如同窰匠的瓦器摔碎。
10現在,你們君王應當省悟!
你們世上的審判官該受管教!
11當存畏懼事奉耶和華,
又當存戰兢而快樂。
12當以嘴親子,恐怕他發怒,
你們便在道中滅亡,
因為他的怒氣快要發作。
凡投靠他的,都是有福的。
新標點和合本經文 © 1996聯合聖經公會。版權代理:香港聖經公會,蒙允許使用。 Scripture Text of Chinese Union Version with New Punctuation © 1996 United Bible Societies. Copyright Agent: Hong Kong Bible Society. Used by permission.
Learn More About 新標點和合本, 上帝版