Matthew 24
24
The Destruction of the Temple and Signs of the End Times
1Jesus left the temple and was walking away when his disciples came up to him to call his attention to its buildings. 2“Do you see all these things?” he asked. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”
3As Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately. “Tell us,” they said, “when will this happen, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?”
4Jesus answered: “Watch out that no one deceives you. 5For many will come in my name, claiming, ‘I am the Messiah,’ and will deceive many. 6You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. Such things must happen, but the end is still to come. 7Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. 8All these are the beginning of birth pains.
9 “Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me. 10At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other, 11and many false prophets will appear and deceive many people. 12Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold, 13but the one who stands firm to the end will be saved. 14And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.
15 “So when you see standing in the holy place ‘the abomination that causes desolation,’ # 24:15
Daniel 9:27; 11:31; 12:11 spoken of through the prophet Daniel—let the reader understand— 16then let those who are in Judea flee to the mountains. 17Let no one on the housetop go down to take anything out of the house. 18Let no one in the field go back to get their cloak. 19How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! 20Pray that your flight will not take place in winter or on the Sabbath. 21For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now—and never to be equaled again.
22 “If those days had not been cut short, no one would survive, but for the sake of the elect those days will be shortened. 23At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or, ‘There he is!’ do not believe it. 24For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. 25See, I have told you ahead of time.
26 “So if anyone tells you, ‘There he is, out in the wilderness,’ do not go out; or, ‘Here he is, in the inner rooms,’ do not believe it. 27For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man. 28Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.
29 “Immediately after the distress of those days
“ ‘the sun will be darkened,
and the moon will not give its light;
the stars will fall from the sky,
and the heavenly bodies will be shaken.’ # 24:29
Isaiah 13:10; 34:4
30 “Then will appear the sign of the Son of Man in heaven. And then all the peoples of the earth # 24:30 Or the tribes of the land will mourn when they see the Son of Man coming on the clouds of heaven, with power and great glory.#24:30 See Daniel 7:13-14. 31And he will send his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.
32 “Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near. 33Even so, when you see all these things, you know that it#24:33 Or he is near, right at the door. 34Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened. 35Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
The Day and Hour Unknown
36 “But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, # 24:36 Some manuscripts do not have nor the Son. but only the Father. 37As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man. 38For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark; 39and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man. 40Two men will be in the field; one will be taken and the other left. 41Two women will be grinding with a hand mill; one will be taken and the other left.
42 “Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come. 43But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into. 44So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
45 “Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time? 46It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns. 47Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 48But suppose that servant is wicked and says to himself, ‘My master is staying away a long time,’ 49and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards. 50The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. 51He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
Currently Selected:
Matthew 24: NIV
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Матфей 24
24
Последнее время: разрушения и бедствия
1Иисус вышел из Храма и хотел было уже удалиться, когда подошли к Нему ученики Его, чтобы показать Ему храмовые строения. 2Он же сказал им в ответ: «Видите всё это? Поверьте Мне, не останется камня на камне здесь, всё будет разрушено!»
3Когда же Иисус сидел на горе Масличной, подошли к Нему ученики, чтобы поговорить с Ним наедине. «Скажи нам, когда это будет? И какое знамение предвозвестит пришествие Твое и конец этого мира?»
4Иисус им сказал: «Смотрите, чтобы никто не ввел в заблуждение вас, 5ибо многие под именем Моим придут и будут говорить: „Я Христос“; многих введут они в заблуждение. 6Услышите вы о войнах и о нависших угрозах войны. Пусть не страшит вас то! На самом деле так и должно происходить. Но это еще не конец, 7ибо восстанет народ на народ, и царство — на царство, будет и голод, и землетрясения то в одном месте, то в другом. 8Всё это только начало мук родовых#24:8 Как можно видеть из контекста, здесь речь идет о бедствиях, ожидающих мир в преддверии наступления нового Царства..
9Будут тогда предавать вас на мучения и будут вас убивать, и ненавидеть вас будут из-за Меня#24:9 Букв.: за имя Мое. все народы. 10И многие в то время потеряют веру, и предавать будут друг друга, и ненавидеть. 11Многие лжепророки появятся и введут в заблуждение многих. 12Беззаконие будет расти, и оттого охладеет многих любовь. 13Но кто устоит до конца, будет спасен. 14И проповедана будет эта Благая Весть Божьего Царства по миру всему, во свидетельство всем народам, и тогда придет конец.
15Когда же увидите вы на месте святом „запустения мерзость#24:15 Т.е. запустение, вызванное осквернением святых мест.“, о которой сказано было через пророка Даниила#24:15 Дан 12:11. (читающий должен понять!), 16тогда, кто в Иудее будет, пусть бегут те в горы. 17Кто будет на крыше, пусть не спускается взять вещи из дома своего, 18кто в поле будет, пусть не возвращается за верхней одеждой своей. 19Как трудно будет женщинам, ожидающим ребенка и кормящим грудью в те дни! 20Молитесь же, чтобы бегство ваше не случилось ни зимой, ни в субботу! 21Ибо это будет время великого бедствия, какого доныне не было еще от начала мира и никогда не будет. 22И если бы не были сокращены те дни, никто б не остался в живых. Но ради избранных сокращены будут те дни. 23Если вам скажут тогда: „Вот здесь Христос!“ или: „Вот Он там!“ — не верьте! 24Ибо придут лжехристы и лжепророки и явят великие знамения и чудеса, чтобы, если удастся, даже избранных ввести в заблуждение. 25Смотрите, предупредил Я вас.
26Итак, если скажут вам: „Вот Он в пустыне!“ — не выходите, или: „Вот Он скрывается в этом доме!“ — не верьте. 27Словно молния, что на востоке вспыхнув, светом своим озаряет и запад — таким будет пришествие Сына Человеческого. 28Там, где труп, орлы#24:28 Или: грифы; вероятно, это сравнение говорит о безошибочности обнаружения чего-либо: о трупе, даже сокрытом в пустыне, можно немедленно узнать по кружащимся над ним хищным птицам. соберутся.
Последнее время: Второе пришествие
29Сразу же после бедствия дней тех
„солнце померкнет,
луна света не даст своего,
звезды с неба падут,
и силы небесные сотрясены будут#24:29 Ис 13:9, 10; 34:4.“.
30Тогда явится на небе знамение Сына Человеческого; и все народы земли возопиют от страха и смятения, когда увидят Сына Человеческого, нисходящего на облаках небесных#24:30 Дан 7:13. с силою и славою великой. 31При громком трубном звуке#24:31 Или: с сильным трубным звуком. Он пошлет ангелов Своих, и соберут они избранных Его со всех концов#24:31 Букв.: от четырех ветров.: от края и до края небес.
Последнее время: призыв к бодрствованию
32Возьмите в пример смоковницу: как только ветвь ее набухает от сока и листья на ней распускаются, вы знаете, что близко лето. 33Точно так же, когда увидите, что всё сказанное сбывается, знайте: пришествие Сына Человеческого близко, оно#24:33 Букв.: близко оно (или: Он). уже у дверей. 34Заверяю вас, еще во дни этого поколения#24:34 Букв.: не пройдет род этот; или: это поколение. По мнению некоторых богословов, здесь говорится не о поколении того времени (или не только о нем), а об определенной категории людей. Имеется в виду либо неверующий и злой род людской, либо род праведников. В ВЗ это понятие передавалось еврейским словом «дор». Ср. Пс 12:7 (11:8); 24 (23):6. сбудется всё. 35Небо и земля прейдут, но слова Мои останутся навеки.
36О дне же о том и часе никто не знает: ни ангелы небесные, ни Сын#24:36 Некот. рукописи опускают: ни Сын. — только один Отец. 37Какбыло во дни Ноя, так будет и тогда, когда придет Сын Человеческий. 38В дни перед потопом люди ели, пили, женились и выходили замуж — до того самого дня, как Ной вошел в ковчег. 39Не сознавали они ничего, пока не пришел потоп и не погубил всех. Так будет [и] тогда, когда придет Сын Человеческий. 40Из двух мужчин, в поле работающих, один будет взят, а другой оставлен. 41Из двух женщин, мелющих на мельнице, одна будет взята, другая оставлена.
42Итак, бодрствуйте#24:42 Или: будьте бдительны., ибо не знаете, в какой день#24:42 В некот. рукописях: час. придет Господин ваш! 43Помните же, если бы знал хозяин дома, в какой час ночи придет вор, он бодрствовал бы и не дал бы вору забраться в дом. 44И вы поэтому будьте готовы, ибо Сын Человеческий придет в час, в который не ждете.
Последнее время: притча о верном и неверном рабе
45Кто же тогда тот верный и благоразумный раб, которого в доме своем хозяин поставил над всеми, чтобы вовремя пищу им раздавать? 46Блажен раб, которого господин его, придя, найдет за порученным делом. 47Заверяю вас, что поставит хозяин его управлять всем имуществом своим. 48Ну, а если негодным окажется тот рабом, рассуждающим так#24:48 Букв.: если же скажет злой раб тот в сердце своем.: «Не скоро вернется хозяин мой», 49если бить начнет он других рабов, есть и пить с пьяницами, 50то придет хозяин раба того в день, в который тот не ожидает, и в час, о котором не знает тот, 51определит ему с лицемерами место, где подвергнет жестокому наказанию#24:51 Или: рассечет его надвое; или: отсечет; смысл слова неясен, вероятно, его следует понимать как метафору: «отсечет», т.е. «исключит», «удалит от себя». — и будет он там вопить и скрежетать зубами.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia