Sofonías 3
3
Jerusalén runacunapaj rimashan
1¡Ay imanöraj canqui mana wiyacoj Jerusalén siudä!
Gamcunaga fiyupa juchasapami carcaycanqui.
Pï-maytapis ñacachiyllachömi aruycanqui.
2Gamcunaga manami pï willapäshushayquitapis wiyacushcanquichu.
Tayta Diosmanga manami yäracushcanquipischu.
Tayta Dios yanapäshunayquitapis manami munashcanquichu.
3Mandajniquicunaga caycan liyuncuna gaparpajnömi.
Juezniquicunapis caycan chacaypa cäsata ashiycaj atojcunanömi.
Paycunaga cäsata charishpan waranninpaj imantapis mana cachaycojnömi carcaycan.
4Profëtayquicunaga carcaycan mana rispitacoj, engañacoj.
Cüracunapis Tayta Diosta aduranan Templuta ganraycächin.
Tayta Diospa laynincunatapis manami cumlinchu.
5Imano captinpis Tayta Diosga chay siudächömi caycan.
Payga alli cajllatami ruran.
Cada tutami nin chay junaj imano cananpäpis.
Mana allita rurajcunami ichanga pengacuytapis mana yachanchu.
6Tayta Dios caynömi nin:
«Nasyuncunatami illgächishcä.
Ricchacuna törricunatapis juchurgärachishcämi.
Siudäcunapa cällincunatapis pasaypa chunyajtami cachaycushcä.
Chaypaga manami runapis päsannachu.
Cacharisha siudänincunachöga manami ni jucnayllapis tiyannachu.
7Chayno rurar noga yarparä:
‹Chayno ruraycaptëga Jerusalén runacuna manchacamangami, wiyacamangami.
Wiyacamaptinnaga noga manami castigashänachu.
Chaynöpa tiyashan wasincunapis sänulla quëdanga› nir.
Ichanga paycuna masmi tucuy-niraj mana allicunata rurasha.
8Chaymi gamcunaga ichicllata shuyaycäriy jusganä junajcama.
Noga Tayta Diosmi në:
Achca nasyun runacunata, raycunata shuntanäpämi yarpachacushcä.
Shuntarcurnami rabyasha caycashäta paycunacho gasarpachishaj.
Rabyashäga caycan rataycaj ninanörämi.
Nina ratariycajno rabyasha caycashäwan castigaptë
munducho cäga ushajpaj illgächishami canga.
Tayta Dios salbananpaj aunishan
9«Chay wichanga camacächishaj
llapan nasyun runacuna alli cajllatana parlananpaj.
Chaynöpami llapan runacuna juc shongunölla nogallatana aduramashpan sirbimanga.
10Chauraga aduramaj runacuna
juc-lä nasyuncunacho canan mashtacasha goyaycäga
Etiopía mayupita mas washachu caycajpita-pachami
ofrendancunata nogapaj apamonga.
11Chay junäga gamcunapita illgächishämi ollgojcunatawan alli-tucojcunatapis.
Chauraga chay mana alli runacuna manami acrashä runacunata pengayman churanganachu.
Chaynöpami rispitädu jircächöga manana imaypis alli-tucojcuna canganachu.
12Gamcuna tiyashayquichöga cachaycushäpaj rispitacojcunatawan, alli runacunallatanami.
Paycunaga nogallamannami yäracamongapäpis.
13Cawaycar quëdaj Israel runacunaga
allillatanami ruranga.
Mananami llullacongapänachu.#Apoc. 14.5
Manami pipa washantapis rimangapänachu.
Cushishanami goyangapis.
Mananami pipis manchachenganachu.»#Sal. 23.2-4; Eze. 34.13-16
Cushisha cantananpaj willapashan
14¡Cantay Sión siudächo tiyajcuna!
¡Cushicuypita cantay Israelcuna!
¡Llapan shonguyquipa cushicuy Jerusalén runacuna!
15 Tayta Diosga manami yapay castigashunquipänachu.
Contrayquicunatapis gamcunapitaga carumannami gargusha.
Rayniqui Tayta Diosga gamcunachönami caycan.#Zac. 9.9
Chaymi manana imapitapis manchacunquinachu.
16Chay wichanga Jerusalenta nengapaj:
«¡Sión, ama manchacuychu!
¡Balurchayna!
17 Tayta Diosniquega gamcunachömi caycan.
¡Payga munayniyoj cashpanmi salbashunquipaj!#Isa. 12.2
Gamcunapäga Tayta Dios cushishami caycangapaj.
Cuyacoj cashpanmi alli cawaytana goshunquipaj.
Cushisha cashpanmi
18fistacho cantashannöraj cantanga.»
Prësu aywajcuna cutimunanpaj cashan
Tayta Dios caynömi nin:
«Chauraga mana alli chayashunayquipaj caycajta,
fiyupa pengaycho canayquipaj caycajtapis manami camacächishänachu.
19Chay wichanga gamcunata ñacachishojcunatanami castigashaj.
Wegruycajcunatapis yanapäshaj.
Pantacasha caycajtapis shuntamushämi.#Isa. 40.11; Eze. 34.11-16; Miq. 4.6-7; Juan 10.7-16
Pasaypa manacajman churasha cashayquipitami nogaga ticrachishäpaj
mundu intërucho rispitasha, rejsisha canayquipaj.
20Chay wichanga gamcunata pushamushayquipaj.
Juc pachallamanmi shuntashayquipaj.
Nircorga camacächishaj yapay allina goyänayquipaj.
Nogami camacächishaj llapan nasyuncunacho
rispitasha rejsisha canayquicunapaj.#Gén. 12.2-3; Zac. 10.8-12
Noga Tayta Diosmi chayno në.»
Currently Selected:
Sofonías 3: qub
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. In cooperation with Asociación Cristiana JAWCA.