YouVersion Logo
Search Icon

Colossiens 3

3
1 # 3.1 vous vous êtes réveillés ou relevés 2.12n (voir résurrection). –  en haut : cf. 1.5 ; Ga 4.26 ; Ph 3.14,20s ; voir aussi Mt 6.20,33 ; Jn 3.31. –  où le Christ est assis… Ps 110.1 ; Ep 1.20 ; Hé 1.3n. Si donc vous vous êtes réveillés avec le Christ, cherchez les choses d'en haut, où le Christ est assis à la droite de Dieu. 2#3.2 Cf. Ph 3.19s.Pensez à ce qui est en haut, et non pas à ce qui est sur la terre. 3#3.3 Cf. 2.13 ; Rm 6.2ss.Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec le Christ en Dieu. 4#3.4 votre vie : certains mss portent notre vie ; cf. Ph 1.21+ ; voir aussi Jn 5.24 ; Ga 2.20 ; 1Jn 5.12. –  se manifestera / vous vous manifesterez : litt. sera manifesté / vous serez manifestés 1.26 ; 4.4n  ; cf. Lc 17.30 ; 1Jn 2.28 ; 3.1s ; voir aussi Rm 8.19 ; 1Co 15.23 ; 1Th 4.17 ; 1P 1.6-8.Quand le Christ, votre vie, se manifestera, alors vous aussi vous vous manifesterez avec lui, dans la gloire.
L'homme ancien et l'homme nouveau
5 # 3.5 Faites donc mourir : cf. Rm 6.6-11 ; 8.13 ; Ga 5.24. –  ce qui n'est que terrestre : litt. les parties du corps (ou les membres ) (qui sont) sur la terre, cf. Rm 7.5 ; voir aussi Mc 9.43-47 ; selon une tradition orientale, les membres de l'homme représentaient ses vices ou ses vertus (souvent au nombre de cinq, cf. v. 8,12 ; voir aussi Jn 8.51n). –  l'inconduite sexuelle… Rm 1.29+ ; 1Co 5.1n  ; Ep 4.19-31 ; 5.3-5. –  impureté : voir pur, impur. –  mauvais désirs : cf. Rm 1.24+. Faites donc mourir ce qui n'est que terrestre : l'inconduite sexuelle, l'impureté, les passions, les mauvais désirs et l'avidité, qui est idolâtrie. 6#3.6 sur les rebelles, litt. sur les fils de la rébellion, comme en Ep 2.2n  ; 5.6 ; les termes correspondants sont absents de plusieurs mss ; cf. Mt 3.7.C'est pour cela que la colère de Dieu vient sur les rebelles. 7#3.7 1.21 ; Ep 2.2ns ; Tt 3.3. –  ainsi : litt. en ces choses-là ou parmi ces gens-là.C'est à cela que vous vous adonniez autrefois, lorsque vous viviez ainsi. 8#3.8 rejetez (ou défaites-vous de) tout cela, même verbe en Rm 13.12 ; Ep 4.22,25 ; Hé 12.1 ; Jc 1.21 ; 1P 2.1n. –  calomnie : le mot grec correspondant a donné notre mot blasphème ; cf. Ep 4.29,31 ; voir aussi 5.4n.Mais maintenant, vous aussi, rejetez tout cela : colère, animosité, malfaisance, calomnie, paroles choquantes sortant de votre bouche. 9#3.9 Ne vous mentez pas Ep 4.25 ; Jc 3.14. –  vous vous êtes dépouillés de (ou vous avez dépouillé, cf. 2.15n) l'homme ancien : cf. Ep 4.22,24n. –  avec ses agissements ou ses pratiques, cf. Rm 8.13.Ne vous mentez pas les uns aux autres : vous vous êtes dépouillés de l'homme ancien, avec ses agissements, 10#3.10 le nouveau Ep 2.15 ; 4.24 ; cf. Rm 6.4 ; 13.14 ; 1Co 15.45 ; 2Co 5.17 ; Ga 3.27 ; voir aussi Ez 36.26s. –  qui se renouvelle Rm 12.2+ ; 2Co 4.16. –  de la connaissance : autre traduction d'une pleine connaissance, cf. 1.9n. –  selon l'image… : cf. 1.15 ; Gn 1.26s ; Rm 8.29 ; 1Co 15.49. –  qui l'a créé : autre traduction qui le crée.et vous avez revêtu le nouveau, qui se renouvelle en vue de la connaissance, selon l'image de celui qui l'a créé. 11#3.11 Ga 3.28+ ; cf. 1Co 12.13. –  Grec / Juif Rm 1.14n,16+ ; 10.12. –  ni circoncis ni incirconcis : litt. circoncision et incirconcision 4.11n  ; Ga 6.15. – Les Scythes, peuple localisé au nord de la mer Noire, passaient aux yeux des Grecs pour les plus sauvages des barbares (Rm 1.14n). –  esclave / homme libre 1Co 7.22. –  le Christ est tout et en tous (autre traduction en tout) : cf. 1Co 15.28 ; Ep 1.23.Il n'y a là ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni homme libre ; mais le Christ est tout et en tous.
12 # 3.12 Cf. Ep 4.2,32 ; 5.1s ; voir aussi Mt 11.29 ; Ga 5.22 ; Ph 2.1-4. –  choisis… Rm 8.33 ; 1P 2.9. – Voir saints . –  d'une tendresse magnanime : litt. d'entrailles de magnanimité cf. Lc 1.78n  ; Phm 7n. Sur le terme correspondant à magnanimité, voir Rm 12.1n. Ainsi donc, vous qui êtes choisis par Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'une tendresse magnanime, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience. 13#3.13 Supportez-vous : même verbe en Mt 17.17. –  faites-vous grâce Rm 8.32n  ; 2Co 2.7. –  comme le Seigneur (certains mss portent comme le Christ, comme Dieu, comme Dieu en Christ) … : cf. Jn 15.12 ; Rm 15.7 ; Ep 5.2 ; cf. Mt 6.14 ; 18.21-35.Supportez-vous les uns les autres et faites-vous grâce, si quelqu'un a à se plaindre d'un autre ; comme le Seigneur vous a fait grâce, vous aussi, faites de même. 14#3.14 par-dessus tout… l'amour : cf. Rm 13.8-10 ; 1Co 13 ; 16.14. –  le lien parfait : litt. le lien de la perfection ou de l'accomplissement ; on pourrait aussi comprendre le lien qui porte à l'accomplissement ou à la perfection ; cf. 1.28n  ; Ep 4.3.Mais par-dessus tout, revêtez-vous de l'amour, qui est le lien parfait. 15#3.15 la paix du Christ 1.20+ ; cf. Jn 14.27 ; voir aussi Ph 4.7 ; 2Th 3.16. –  un seul corps 1.18+ ; Rm 12.5+ ; Ep 4.4. – Voir cœur. –  reconnaissants : le terme grec est apparenté au verbe habituellement traduit par rendre grâce, 1.3+ ; Ep 5.4.Que la paix du Christ, à laquelle vous avez été appelés en un seul corps, règne dans votre cœur. Soyez reconnaissants !
16 # 3.16 Cf. Ep 4.29 ; 1Th 1.8. –  avec toute sa richesse : litt. richement ; autre traduction largement, cf. 1Tm 6.17 ; Tt 3.6 ; 2P 1.11. –  avertissez-vous Rm 15.14 ; 1Th 5.11. –  en toute sagesse 1.28. –  chants spirituels : Ep 5.19 ; voir esprit. –  dans la grâce : autre traduction avec gratitude . –  chantez… Ac 16.25+ ; cf. 1Co 14.15,26n  ; Ep 5.18s. Que la parole du Christ habite en vous avec toute sa richesse ; instruisez-vous et avertissez-vous en toute sagesse, par des cantiques, des hymnes, des chants spirituels ; dans la grâce, chantez à Dieu de tout votre cœur. 17#3.17 Cf. v. 23 ; 1Co 10.31. –  au nom du Seigneur Jésus 1Co 5.4 ; Ph 2.10 ; Jc 5.14. –  rendant grâce 1.3+ ; Ep 5.20+.Quoi que vous fassiez, en parole ou en œuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, en rendant grâce par lui à Dieu, le Père.
Maris et femmes, enfants et parents
18 # 3.18 1Co 7 ; 11.3 ; 14.34+ ; Ep 5.22-24 ; Tt 2.4s ; 1P 3.1-6. Femmes, soyez soumises à votre mari, comme il convient dans le Seigneur. 19#3.19 Ep 5.25-33 ; 1P 3.7.Maris, aimez votre femme, et ne vous aigrissez pas contre elle. 20#3.20 Ep 6.1-3 ; Hé 12.6-11 ; 1P 5.5. –  agréé dans (ou par) le Seigneur : cf. Ep 5.10 (tournure légèrement différente).Enfants, obéissez en tout à vos parents, car cela est agréé dans le Seigneur. 21#3.21 n'exaspérez pas ou ne provoquez pas, ne poussez pas à bout ; le même verbe apparaît en 2Co 9.2 avec le sens positif de stimuler ; cf. Ep 6.4 (c'est un autre verbe qui est traduit par irriter).Pères, n'exaspérez pas vos enfants, de peur qu'ils ne se découragent.
Esclaves et maîtres
22 # 3.22 Esclaves Ep 6.5nss ; voir l'introduction à Philémon ; cf. 1Co 7.21-23 ; 1Tm 6.1s ; Tt 2.9s ; Phm 16 ; 1P 2.18-20. –  maîtres et Seigneur traduisent un même mot grec, également en 4.1. – Voir chair . – Voir cœur . –  crainte du Seigneur : cf. Ep 5.21. Esclaves, obéissez en tout à vos maîtres selon la chair ; non pas seulement sous leurs yeux, comme s'il s'agissait de plaire à des humains, mais avec simplicité de cœur, dans la crainte du Seigneur. 23#3.23 V. 17+. –  de toute votre âme Ep 6.6n.Quoi que vous fassiez, travaillez-y de toute votre âme, comme pour le Seigneur, et non pour des humains, 24#3.24 l'héritage 1.12+ ; cf. Ga 4.1s. –  Servez comme des esclaves v. 22n  ; cf. 4.12 ; Rm 12.11. –  vrai : sous-entendu dans le texte.sachant que vous recevrez du Seigneur l'héritage en récompense. Servez comme des esclaves du vrai Seigneur, le Christ. 25#3.25 celui qui agit injustement… : autre traduction qui fait du tort le subira lui-même. –  partialité : voir Ac 10.34n  ; cf. Dt 10.17 ; Rm 2.11 ; 1P 1.17.Car celui qui agit injustement recueillera l'injustice qu'il a faite : il n'y a pas de partialité.

Currently Selected:

Colossiens 3: NBS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy